複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

吳祖強

(中國文聯原副主席、中央音樂學院原院長、著名音樂家)

鎖定
吳祖強(1927年7月24日-2022年3月14日),江蘇武進人,1927年出生於北京,中國作曲家、音樂教育家,原中央音樂學院院長,中國文學藝術界聯合會第十屆榮譽委員。
1947年,入南京國立音樂院理論作曲系學習。1950年,轉入中央音樂學院,並於1952年畢業留校任教。1953年赴蘇聯入莫斯科柴可夫斯基音樂學院理論作曲系學習作曲。回國後在中央音樂學院作曲系任教。1970至1973年,任《光明日報》編輯部音樂組長。1972年至1974年任中央樂團創作組組長。1974年回校任教。1978年任中央音樂學院副院長,此後於1982年任院長。1985年起任中國音樂家協會副主席。 [4] 
2022年3月14日11時34分,中央音樂學院原院長吳祖強教授在北大醫院病逝,享年95歲。 [3]  [5] 
本    名
吳祖強
國    籍
中國
出生地
北京
出生日期
1927年7月24日
逝世日期
2022年3月14日
畢業院校
中央音樂學院
星    座
獅子座
代表作品
絃樂合奏《二泉映月》
《春江花月夜》
職    業
藝術音樂家
籍    貫
江蘇武進

吳祖強人物經歷

1947年夏天,考入南京國立音樂院理論作曲系,,師從江定仙等教授。積極參與“國統區”人民反飢餓、反內戰運動,並加入中國共產黨地下組織。南京解放後擔任該院學生會主席 [6] 
1950年秋,隨國立音樂院遷至天津,轉入新建的中央音樂學院作曲系學習;同年秋,被選為中央音樂學院學生會主席,並作為我國的學生代表參加了在布拉格召開的國際學聯大會 [6] 
1952年,畢業於中央音樂學院,並留校任教 [6] 
1953年,被選派赴蘇聯莫斯科國立柴可夫斯基音樂學院留學,在作曲系師從尤·奧·麥斯涅爾學習作曲,葉夫謝耶夫和斯克列勃科夫學習復調,隨羅加爾·列維茨基學習管絃樂法。在留學期間創作了《絃樂四重奏》、鋼琴曲變奏曲》、管絃樂音畫《在祖國大地上》、康塔塔《與洪水搏鬥》以及民歌改編曲《燕子》等 [6] 
1958年,從莫斯科音樂學院畢業,獲得了“全優畢業證書”和作曲家資格 [6] 
1959年,與作曲家杜鳴心合作完成中國舞劇《魚美人》的音樂創作 [6] 
1960年,承擔了中央音樂學院作曲系作品分析課程的教材編寫工作,次年被文化部認可並由中央音樂學院試用教材的名義出版 [6] 
1962年,所編寫的教材《曲式與作品分析》由音樂出版社出版,後再版數十次 [8] 
1964年,作為負責人蔘與舞劇《紅色娘子軍》的音樂創作 [6] 
1970年,調入《光明日報》編輯部,任音樂組組長,主要從事有關音樂的評論寫作工作 [6] 
1972年,調入中央樂團任創作組組長;同年,與劉德海、王燕樵合作創作琵琶協奏曲《草原小姐妹》 [6] 
1973年,改編創作絃樂合奏《二泉映月》 [8] 
1978年2月,先後擔任中央音樂學院領導小組副組長、副院長 [6]  。從1978年起,領導和組織了七次全國性的音樂作品評獎 [6] 
1980年,創作琵琶與管絃樂隊音詩《春江花月夜》 [8]  ;同年,邀請鋼琴家傅聰回國,出任中央音樂學院客座教授 [8] 
1982年,擔任中央音樂學院院長,同時擔任文化部黨組成員兼國際比賽工作小組負責人 [6]  ;同年,被推選為中國共產黨第十二次全國代表大會代表,並當選為中央候補委員 [6] 
1985年,擔任中國音樂家協會副主席兼音樂創作委員會主任 [6] 
1986年,擔任中國文學藝術界聯合會黨組書記,負責籌備中國文學藝術界第五次代表大會 [6] 
1987年,所編寫的《曲式與作品分析》獲“全國高等學校優秀教材獎” [8] 
1988年,在中國文學藝術界第五次代表大會被選為中國文聯執行副主席;同年,倡導在美國舉行首次海峽兩岸作曲家座談會 [6] 
1989年,擔任中國人民政治協商會議全國委員會委員,並被選為常委 [6] 
1991年,當選全國政協教育文化文員會委員 [6] 
1992年至1994年,主持評選《20世紀華人音樂經典》 [8] 
1997年6月,出版文論集《霞暉集》,收集了吳祖強1945年至1997年發表的文章近兩百篇。
2007年5月,中國交響樂團舉辦吳祖強個人作品專場音樂會;同年,擔任第四屆中國國際鋼琴比賽藝術總監 [7]  ;同年,出版第二部文論集《七老八十集》,收錄了吳祖強70歲至80歲之間寫的近百篇文章 [8] 
吳祖強,男,江蘇武進人 [1]  ,1927年出生於北京。曾任中國文聯黨組書記,中央音樂學院院長,中國音樂家協會副主席,中國文聯執行副主席。1952年—1958年分別畢業於中國中央音樂學院、蘇聯莫斯科柴可夫斯基音樂學院。 吳祖強作有管絃樂、協奏曲、舞劇、大合唱室內樂、獨奏曲等各種體裁和形式的音樂作品,如絃樂四重奏、與杜鳴心合作的舞劇《魚美人》、《紅色娘子軍》的音樂和與劉德海合作的琵琶與管絃樂隊協奏曲《草原小姐妹》等。
吳祖強 吳祖強
小學和中學時代,吳祖強在音樂家盛家倫張定和的影響下立志學習音樂。在南京國立音樂學院理論作曲系時師從江定仙。中央音樂學院畢業後赴蘇聯留學。1958年畢業歸國在中央音樂學院作曲系任教,1978年任中央音樂學院副院長,1982年任院長。他曾作為中國音樂家的代表,赴蘇聯、英國、捷克斯洛伐克、日本等國家訪問,並多次擔任國際音樂比賽評委。1979年被選為中國音樂家協會常務理事。1985年起任中國音樂家協會副主席。1996年至2001年任中國文聯副主席。2019年9月離休。
吳祖強是中國共產黨第十二屆中央委員會候補委員,中國人民政治協商會議第七屆至十一屆全國委員會常務委員。曾兼任國際音樂理事會執行委員,國家教委藝術委員會委員等。 [5] 
吳祖強作有管絃樂、協奏曲、舞劇、大合唱、室內樂、獨奏曲等各種體裁和形式的音樂作品,其中較重要的有:絃樂四重奏、交響音畫《在祖國的大地上》、清唱劇《與洪水搏鬥》,以及與杜鳴心合作的舞劇《魚美人》、《紅色娘子軍》的音樂和與劉德海合作的琵琶管絃樂隊協奏曲《草原小姐妹》等。此外,他曾將著名的傳統樂曲《二泉映月》、《聽松》改編為絃樂合奏曲,《江河水》改編為二胡與管絃樂隊合奏曲,《春江花月夜》改編為琵琶與管絃樂隊協奏曲,很受觀眾歡迎。他還創作過一些獨奏、獨唱曲和電影、話劇音樂
吳祖強的創作風格嚴謹,善於從音樂藝術的規律中展開樂思,他一面吸收西歐俄羅斯古典音樂作曲手法的優秀傳統,一面在民族風格民族特點上進行有益的探索,力求把這兩方面有機地結合起來,創作出富有民族氣派的音樂作品。他還通過以民族樂器和交響樂隊協奏或合奏的形式,把中國民族民間的音樂構思和交響音樂的手法結合起來,取得了較好的效果。除音樂創作外,吳祖強還著有《曲式與作品分析》。
中央音樂學院發佈訃告,中國共產黨黨員、中國共產黨第十二屆中央委員會候補委員,第七屆、八屆、九屆、十屆、十一屆全國政協常委,原中國文聯黨組書記、執行副主席,音樂家、中央音樂學院原院長吳祖強教授於2022年3月14日11:34在北大醫院病逝,享年95歲。 [3] 

吳祖強主要作品

吳祖強歌曲

《平原萬里稻花香》(新民謠詞,女聲獨唱及鋼琴,1953年,見《融匯集》。)
《燕子》(新疆哈薩克族民歌改編,艾圖瓦爾夫譯詞,女聲獨唱及鋼琴,1954年於莫斯科首演,1957年由蘇聯國家音樂出版社出版樂譜。)
《讓歌聲隨着浪花飄蕩》(祖強詞,女聲獨唱及鋼琴,1953—1992年,見《融匯集》)
影片《12次列車》主題歌(集體作詞,女聲獨唱、混聲合唱管絃樂隊,八一電影製片廠,1960年。)
《囚徒之歌》(以列?托爾斯泰名著《復活》小説改編的話劇《復活》主題歌,吳祖強、周來作詞。男低音領唱及混聲合唱。)
《托起明天的太陽》(南京市立第五中學校歌,葉慶瑞詞。獲2005年南京市第十一屆中學生合唱節優秀校歌評獎第一名。齊唱及合唱,2004年。)
2019年6月,《萬泉河水清又清》(吳祖強詞、杜鳴心曲)入選中宣部“慶祝中華人民共和國成立70週年優秀歌曲100首”。 [2] 

吳祖強室內樂

《主題與變奏》(鋼琴獨奏曲,1954年於莫斯科首演,1958年收入蘇聯國家音樂出版社鋼琴曲集。)
《小奏鳴曲》(小提琴與鋼琴,兩樂章,1956年於北京首演,1957年音樂出版社出版樂譜。)
《迴旋曲》(小提琴與鋼琴,1956年於莫斯科首演,1960年音樂出版社出版樂譜。)
絃樂四重奏》(四樂章,1957年於莫斯科廣播電台首演,1959年蘇聯國家音樂出版社出版樂譜。)

吳祖強絃樂合奏

二泉映月》(根據阿炳二胡獨奏曲改編,1973—1976年,1977年於北京首演,1979年音樂出版社出版總譜。)
聽松》(根據阿炳二胡獨奏曲改編,1990年於北京首演,見《融匯集》。)
良宵》(根據劉天華原作二胡曲改編,1992年於北京首演,見《融匯集》。)

吳祖強樂器與樂隊

《草原小姐妹》(琵琶協奏曲,五樂章不間斷演奏。1973—1977年。1977年於北京首演,1981年人民音樂出版社出版總譜。合作者:劉德海、王燕樵。)
《春江花月夜》(琵琶管絃樂隊音詩,1980年於美國坦格伍德音樂節首演。合作者:劉德海,見《融匯集》。)
《江河水》(二胡與管絃樂隊,1980年於美國坦格伍德音樂節首演,見《融匯集》)

吳祖強舞劇音樂

魚美人》(中國舞劇,三幕四場及序幕、尾聲。1959年於北京首演。1961年、1982年音樂出版社、人民音樂出版社及日本音樂之友社先後出版不同版本鋼琴獨奏曲譜。2004年人民音樂出版社出版《音樂會組曲》管絃樂總譜。合作者:杜鳴心。)
《紅色娘子軍》(現代芭蕾舞劇,六場及序幕,1964年在北京首演。“文革”期間作為“樣板戲”1970年由人民出版社出版全劇管絃樂總譜。八十年代後部分恢復早期原版本,2004年人民音樂出版社出版《音樂會組曲》管絃樂總譜。合作者:杜鳴心、王燕樵、施萬春戴宏威。)

吳祖強清唱劇

《在祖國大地上》交響音畫,為大型交響樂隊,兩樂章,1958年於莫斯科柴科夫斯基音樂學院音樂廳首演,見《融匯集》。)
《塗山之陽——與洪水搏鬥》(清唱劇類型康塔塔,為大型交響樂隊、混聲合唱、女聲合唱、女高音獨唱、男聲合唱、男中音獨唱。郭沫若詩,吳祖強摘編唱詞。全曲六段,創作於1958年。其中第三段女聲獨唱《等待》當年曾以鋼琴伴奏用俄語在莫斯科演唱,博得好評。2007年全曲在北京首演距作品完稿已49年,見《融匯集》。)

吳祖強電影話劇音樂

12次列車》(八一電影製片廠出品,1960年。)
《費加洛的婚姻》(中國青年藝術劇院演出,1963年,北京青年宮。)
《楊開慧》(五七藝術大學戲劇學院演出,1978年,北京民族宮劇場。)
《風雪夜歸人》(中國青年藝術劇院演出,1982年,北京及香港。)
復活》(中國青年藝術劇院演出由列?托爾斯泰名著改編的話劇,1987年,北京青年宮。)
《詹天佑》(中國青年藝術劇院演出,1993年,北京青年宮。)

吳祖強論著和文集

吳祖強 吳祖強
曲式與作品分析》(1962年11月音樂出版社初版,中央音樂學院試用教材,除“文革”期間外,一直未中斷髮行。1987年榮獲國家教委全國高等學校優秀教材獎。1994年台北世界文物出版社取得版權發行繁體字版。2003年人民音樂出版社發行修訂再版。)
《吳祖強選集——霞暉集》(中國文聯晚霞文庫之一,文集中選入作者自1945年至1997年間,即七旬前發表於各類報刊文章近200篇約60萬字,1997年6月出版。)
《吳祖強選集——融匯集》(中國文聯晚霞文庫之一,收入作者部分音樂作品曲譜,作為文集之外另一曲集,2004年1月出版。)
《七老八十集》(文集,收入作者1997年以來迄今,即七旬後近10年發表於各種報刊出版物的各類文章和文字作品,共計百篇約25萬字上下。文集由中央音樂學院出版社出版發行,並安排在作者八旬生辰之前問世,以表示慶賀。)

吳祖強主編叢書

歌劇經典》(世界著名歌劇腳本譯叢,以西洋歌劇為主,選自十六世紀末迄今古典傳統及現代名作共百部,以原文和中譯對照,為歌劇愛好者及研究人員聆聽、欣賞或工作時參閲。譯叢的出版、發行由台北世界文物出版社負責,該出版社聘請吳祖強及劉詩嶸為正副主編,中譯工作由大陸外文專家承擔,全部譯文已於三年前完稿,已出版發行60餘部著名歌劇,預計兩三年內將可完成出版計劃。)《姆欽斯克縣的馬克白夫人》(肖斯塔科維奇作曲著名歌劇,普列斯編劇,吳祖強及韓裏、黃曉和中譯,《歌劇經典》譯叢編號50。)

吳祖強成就及影響

吳祖強八旬迴響

中國交響樂團為吳祖強舉行的《八旬迴響》——吳祖強教授作品音樂會上,人們聽到了他的不同時期、不同體裁、不同題材、不同風格的音樂作品。尤為令人耳目一新的是他在蘇聯留學期間的作品,這些作品大部分不曾與觀眾見過面。新中國成立後,吳祖強成為首批留蘇的三名音樂專業學生之一,與指揮家李德倫、女高音歌唱家郭淑珍一同赴莫斯科柴科夫斯基音樂學院留學。音樂會上演出的他這一時期創作的《C大調絃樂四重奏》,在1956年就由莫斯科音樂學院四名教授組成的康米塔斯四重奏團在蘇聯國家廣播電台錄音播放,並由蘇聯國家音樂出版社出版了樂譜。對於一名留學生來説,這不能不説是一種殊榮,足見他的成績優秀。音樂會上還演出了他的畢業作品:《塗山之陽——與洪水搏鬥》(1958年),這是為郭沫若的長詩譜曲的清唱劇,由大型交響樂隊、混聲合唱、女高音和男中音演出,內容為傳説中大禹治水三過家門不入的故事。在上世紀50年代,吳祖強就創作出了有如此精緻的結構和聲及復調技法的交響合唱作品,無論是管絃樂寫作還是難度最大的多聲部聲樂寫作,今天聽來仍是一部令人震撼的精品。

吳祖強中西合璧

由他擔任音樂整體設計、主持創作並作為作曲者之一的舞劇《魚美人》和芭蕾舞劇《紅色娘子軍》音樂,以高度的民族性和交響性成為中國舞劇音樂的經典。《二泉映月》原是民間藝人華彥鈞創作的充滿了濃郁民族色彩和風格的二胡曲,吳祖強將此曲改編為絃樂合奏的形式,以使國內外的交響樂團和室內樂團都能演奏,使民族音樂文化得到更廣泛的傳播。改編於1973年完成,經過藝術加工後的《二泉映月》更具魅力,感人至深,得到了思想和藝術的昇華。國內廣大音樂愛好者第一次聽到這部作品是在1977年中央樂團的一場交響音樂會上,那是“文革”後首次公演世界經典交響樂作品,《二泉映月》與貝多芬的第五“命運”交響曲等中西方古典音樂一起,使現場觀眾以及千千萬萬廣播、電視觀眾受到了震撼。1979年,指揮大師小澤征爾帶領美國波士頓交響樂團訪華,再一次選中並演出了這部作品。那次音樂會上還演奏了吳祖強的琵琶協奏曲《草原小姐妹》(與劉德海和王燕樵合作),這是我國音樂史上首部成功地將民族樂器與西洋管絃樂隊相結合的協奏曲,融合得天衣無縫,成為典範之作。後來小澤征爾將這兩部作品帶回美國演出。此後,絃樂合奏《二泉映月》被世界上許多交響樂團演奏,出過多個版本的唱片。
吳祖強的這些交響樂作品,以西洋管絃樂技法表達民族情感藝術形式與深度的思想內涵相統一,充分體現了民族的魂魄,成為了二十世紀華人音樂經典,常演不衰,成為音樂院校教學中的經典範例。
吳祖強留學回國後的選擇是回到講台上報效祖國,他把在蘇聯學到的西洋管絃樂技法系統地引進中國的音樂教學,編著出版了作曲技術理論教材《曲式與作品分析》及其他一些譯著,這些教材被幾代音樂學子使用。如今《曲式與作品分析》一書在內地和港澳台地區已出版了十幾萬冊,榮獲國家高等院校優秀教材獎。他的音樂創作與教學,為中國主流音樂文化的創建立下卓著的功勳,推動了中國交響樂創作的發展。
吳祖強曾擔任中央音樂學院副院長、院長長達11年。在他擔任文聯黨組書記期間,主持召開了一度拖延了五年未舉行的第五次全國文代會。他還是中國共產黨第十二屆中央委員會候補委員。然而他最終以當一名教授為榮。他受命到中國文聯工作時,如果將行政關係從中央音樂學院轉過去便可享受部級待遇,但他始終未轉,並且一直堅持教學課務。如今,他的中央音樂學院名譽院長和中國音協名譽主席職位成為眾望所歸。
吳祖強的威望遠及國際音樂界。從1999年起他連任了三屆共達6年的聯合國教科文組織下屬的國際音樂理事會執行理事,他的出現,使這個音樂界的“國際奧委會”、國際音樂界的最高論壇又有了中國人的聲音;在他的促使和努力下,2007年的第32屆國際音理會理事大會在中國召開。

吳祖強性情中人

吳祖強 吳祖強
吳祖強的父親吳瀛是著名文物考古學家,善書畫,是故宮博物院的創辦人之一。吳祖強還有着一位作為文學戲劇大家的大哥吳祖光。吳祖強秉承了父親的藝術氣質和組織才能,在音樂事業中依次展現出來,使他與大哥共同成為共和國文化藝術界的一代“雙璧”。
温文爾雅的吳先生,在生活中又是一個敢愛敢恨的人。在中央音樂學院舉行的祝壽會上,從香港專程趕來的音樂家、當年的同學卓明理女士“披露”的一段吳先生與夫人鄭麗琴女士的戀愛史,讓大家忍俊不禁。當年在南京國立音樂學院上學的吳祖強,對鋼琴專業的同學鄭麗琴展開了執著而熱烈的追求,不論颳風下雨還是寒冬酷暑,他每天中午都會西裝筆挺地準時出現在女生宿舍的樓門口,等候鄭麗琴,而且常託卓明理將鄭麗琴從樓上叫下來。這真是一幅現代版的“西廂記”速寫。吳祖強又是一個嫉惡如仇的人,有着鮮明的是非觀點,談起自己在芭蕾舞劇《紅色娘子軍》的精彩段落後來被“四人幫”刪改得面目全非時,他常常憤而拍案。
吳祖強的侄女吳霜在1977年以優異成績考入中央音樂學院聲樂歌劇系,他的兒子吳迎又在公派留學生的選拔中脱穎而出,被中央音樂學院選送奧地利國立音樂學院留學。這兩件事都發生在吳祖強擔任中央音樂學院院長期間。

吳祖強社會職務

吳祖強歷任七、八、九、十屆中國人民政治協商會議常務委員。1991年起任全國政協科教文衞體委員會委員。曾任和現任的其它社會職務有:國家教委藝術委員會委員、歐美同學會及留蘇分會副會長、宋慶齡基金會理事、中國人民對外友好協會理事、馬思聰音樂研究會名譽會長、中國交響樂發展基金會會長、中國交響樂團顧問、中國國家大劇院藝術委員會主任等。 曾多次擔任國際、國內重要音樂比賽的評委和組織者。1986年經國家學位委員會批准為中央音樂學院博士生導師(作曲及作曲理論研究)。
參考資料