複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

格列佛遊記

(2010年譯林出版社出版的圖書)

鎖定
《格列佛遊記》(插圖本)是一本譯林出版社出版的圖書,作者是喬納森·斯威夫特
《格列佛遊記》由四部分組成:利立浦特(小人國)遊記、布羅卜丁奈格(大人國)遊記、勒皮他(飛島)遊記和慧駰國遊記。作者以神奇的想象、誇張的手段、寓言的筆法,不留情面地對十八世紀前半期的英國社會進行全面的批判,尤其對統治階級的腐敗、無能、無聊、毒辣、荒淫、貪婪、自大等作痛快淋漓的鞭撻。 [1] 
書    名
格列佛遊記
作    者
喬納森·斯威夫特
譯    者
楊昊成 [1] 
出版社
譯林出版社
出版時間
2010年6月1日 [2] 
頁    數
235 頁 [2] 
定    價
16.8 元
開    本
32 開 [1] 
裝    幀
精裝
ISBN
9787544710725 [1] 

格列佛遊記內容簡介

《格列佛遊記》是一部融諷刺和冒險於一體的小説,在這些作者虛構的國度中,有着18世紀英國社會的濃重痕跡。作者通過主人公途經不同國度的遊歷,揭示了當時英國社會的種種矛盾,並對英國的政治制度作了辛辣的諷刺。 因為在一次海上航行中遭遇風暴,外科醫生格列佛意外闖入一個陌生的地方,不可思議的冒險從此開始了:在小人國遭遇戰爭,成功退敵後成為萬人崇拜的大英雄;在大人國被當作玩偶,冒險出逃九死一生;在飛島國,黑自顛倒、是非混淆的怪現象讓人哭笑不得……充滿奇思妙想的故事,讓人快樂大笑的同時又引人思考。而對現實生活的關注和暗諷,也為本書贏得極高榮譽,使其成為英國諷刺小説的代表作之一。 [2] 

格列佛遊記圖書目錄

格列佛船長給他的親戚辛浦生的一封信
出版者致讀者
第一卷 利立浦特遊記
第一章 作者略述自身及其家庭——出遊的最初動機——海上船隻失事,泅水逃生——利立浦特境內安全登陸——被俘,押解到內地
第二章 利立浦特皇帝在幾位貴族的陪同下前來看在押的作者——描寫皇帝的儀容與服飾——學者們奉命教授作者當地語言——他因性格温順博得皇帝的歡心——衣袋受到搜查,刀、手槍被沒收
第三章 作者給皇帝和男女貴族表演一種極不尋常的遊戲——描寫利立浦特宮廷中的各種遊樂活動——作者接受某些條件後獲得自由
第四章 關於利立浦特首都密爾敦多以及皇宮的描寫——作者與一位大臣談帝國大事——作者表示願為皇帝效勞對敵作戰
第五章 作者以特殊戰略阻止了敵人的侵略——被授予高級榮譽稱號——不來夫斯庫皇帝遣使求和——皇后寢宮失火;作者幫忙搶救了其餘的宮殿
第六章 關於利立浦特居民的情況:他們的學術、法律、風俗和教育兒童的方法——作者在該國的生活方式——他為一貴婦人辯護
第七章 作者得到消息,有人陰謀指控他犯有嚴重的叛國罪,只好逃往不來夫斯庫——他在那裏受到歡迎
第八章 作者僥倖找到離開不來夫斯庫的辦法,經歷一些困難後,安全回到自己的祖國
第二卷 布羅卜丁奈格遊記
第一章 關於一場大風暴的描寫;船長派出長舢板去取淡水;為了看看那是什麼地方,作者隨長舢板一同前往——他被丟在岸上;被一個當地人捉住,隨後帶到一個農民家裏——他在那裏受到招待,接着發生了幾起事件——關於當地居民的描寫
第二章 關於農民女兒的描寫——作者被帶到一個集鎮,接着被帶到了首都——旅途中的詳情
第三章 作者奉召入宮——王后從他的農民主人手裏把他買下來獻給國王——他和國王陛下的大學者們辯論——朝廷為作者提供了一個房間——他深得王后的歡心——他為祖國的榮譽辯護——他和王后的侏儒吵嘴
第四章 關於這個國家的描寫——修改現代地圖的建議——國王的宮殿及首都概況——作者旅行的方式——主要廟宇的描述
第五章 作者經歷的幾件險事——一名罪犯被處決的情形——作者表演航海技術
第六章 作者討好國王和王后的幾種方法——他表現了他的音樂才能——國王詢問關於英國的情況,作者就此所做的敍述——國王的意見
第七章 作者對祖國的愛——他提出一項對國王極為有利的建議,卻遭拒絕——國王對政治一無所知——該國學術很不完善,且範圍狹窄——該國法律、軍事和政黨的情況
第八章 國王和王后到邊境巡行——作者隨侍——作者詳細敍述他離開這個國家的情形——他回到英國
第三卷 勒皮他 巴爾尼巴比 拉格奈格 格勒大錐 日本遊記
第一章 作者開始第三次航海——為海盜所劫——一個心腸毒辣的荷蘭人——他來到一座小島——他被接入勒皮他
第二章 勒皮他人的性格和脾氣——他們的學術——國王及其朝廷——作者在那裏受到的接待——當地居民恐懼不安——婦女的情形
第三章 在現代哲學和天文學中已經解決了的一種現象——勒皮他人在天文學上的偉大進展——國王鎮壓叛亂的手段
第四章 作者離開勒皮他——他被送往巴爾尼巴比——到達巴爾尼巴比首府——關於首府及其近郊的描寫——作者受到一位貴族的殷勤接待——他和貴族的談話
第五章 作者得到許可前往參觀拉格多大科學院——科學院概況——教授們所研究的學術
第六章 再説科學院——作者提出幾項改進的意見,都被榮幸地採納了
第七章 作者離開拉格多——到達馬爾多納達——沒有便船可坐——短途航行到達格勒大錐——受到當地行政長官的接待
第八章 格勒大錐概況(續)——古今歷史訂正
第九章 作者回到馬爾多納達——航行至拉格奈格王國——作者被拘禁——被押解到朝廷——他被接見的情形——國王對臣民十分寬大
第十章 拉格奈格人受到作者的讚揚——關於“斯特魯德布魯格”的詳細描寫;作者與一些著名人士談論這個話題
第十一章 作者離開拉格奈格,坐船前往日本——又從那兒坐一艘荷蘭船到阿姆斯特丹,再從阿姆斯特丹回到英國
第四卷 慧駰國遊記
第一章 作者出外航海,當了船長——他的部下圖謀不軌,把他長期禁閉在艙裏,後又棄他於一塊無名陸地——他進入這個國家——關於一種奇怪動物“野胡”的描寫——作者遇見兩隻“慧駰”
第二章 作者由一隻“慧駰”領到家中——關於房屋的描寫——作者受到接待——“慧駰”的食物——作者因吃不到肉而感到痛苦,但最終找到了解決的辦法——他在這個國家吃飯的方式
第三章 作者得到“慧駰”主人的幫助和教導,認真學習它們的語言——關於這種語言的介紹——幾位“慧駰”貴族出於好奇前來看望作者——他向主人簡單報告他的航海經過
第四章 “慧駰”的真假觀——主人不同意作者的説法——作者更為詳盡地敍述自己的身世和旅途經歷
第五章 作者奉命向主人報告關於英國的情況——歐洲君主之間發生戰爭的原因——作者開始解釋英國憲法
第六章 再談安女王統治下的英國——歐洲宮廷中一位首相大臣的性格
第七章 作者對祖國的熱愛——主人根據作者的敍述對英國的憲法和行政發表看法,並提出類似的事例加以比較——主人對人性的看法
第八章 作者關於“野胡”的幾種情況的敍述——“慧駰”的偉大品德——青年“慧駰”的教育和運動——它們的全國代表大會
第九章 “慧駰”全國代表大會進行大辯論,辯論結果是如何決定的——“慧駰”的學術——它們的建築——它們的葬禮——它們的語言缺陷
第十章 作者的日常生活安排,他跟“慧駰”在一起的幸福生活——因為他經常跟它們交談,他在道德方面有很大的進步——他們的談話——作者接到主人通知必須離開這個國家——他十分傷心,昏倒在地,可還是順從了——他在一位僕人的幫助下設法制成了一艘小船,冒險出航
第十一章 作者的危險航程——他到達新荷蘭,打算在那兒定居——被一當地人用箭射傷——被葡萄牙人所捉,強行帶到他們的船上——船長對他的熱情招待——作者回到英國
第十二章 作者記事真實可靠——他出版本書的計劃——他譴責那些歪曲事實的旅行家——作者表明自己寫作並無任何險惡目的——有人反對,作者答辯——開拓殖民地的方法——作者讚美祖國——他認為國王有權佔領他描述的那幾個國家——征服那些國家的難處——作者向讀者做最後告別;談到他將來的生活方式;提出忠告;遊記結束 [1] 

格列佛遊記作者簡介

喬納森·斯威夫特(1667年-1745年),英國啓蒙運動中激進民主派的創始人、詩人,18世紀前期英國最優秀的諷刺作家和政論家。
參考資料