複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

豔體詩

鎖定
最初是用來指稱梁陳宮體詩的,如劉肅《大唐新語》記載:“梁簡文帝為太子,好作豔詩,境內化之,浸以成俗,謂之宮體。” 它在南朝時代曾經興盛一時。其後,豔詩多用來指描寫女性和表現男女豔情的文人詩歌。晚唐時期再次出現了豔詩創作的高潮,這表現為豔詩作者眾多,作品數量大。當時的詩壇大家如李商隱杜牧温庭筠張祜等人染指其間。這些豔詩作品具有各自的風格傾向和個性特徵。同時也往往具有明顯的消遣娛樂功能。是詩人在聽歌觀舞的娛樂環境中即興創作的。
作品名稱
豔體詩冊
作    者
祝允明
創作年代
明代
作品出處
李商隱、杜牧、温庭筠、張祜
文學體裁
宮體

豔體詩基本介紹

豔體詩別名

豔詩,或曰“豔體詩”。

豔體詩豔體詩歌總集

自《詩經》始,中國古典詩詞中即不乏描寫女性美、歌頌男女之間性愛的豔體詩歌,內容豐富,題材廣泛,情感真切純樸,意境雋永優美,為世人所喜愛。本書是繼南朝人徐陵編選的《玉台新詠》後,今人選編的一部豔體詩歌總集。全書引古籍98種,入選作者189人(不包括無名氏),收編了自商朝至清代豔體詩歌名家的作品及各個時期非名家的優秀作品近千首,且多數作品為此前各個讀本中所未選注的。作品註解與評介深入淺出,使讀者更易閲讀。

豔體詩《豔體詩冊》

豔體詩概述

明代吳門書派,名家林立,但不論以何名目、從何角度評論,祝允明的地位總是首屈一指。他的墨跡流傳多而廣,據劉九庵先生統計,祝允明與文徵明、董其昌的存世墨跡,為有明之冠。
然而,在眾多祝允明墨跡中,署款“暢哉道士”、鈐印“祝允明”的真跡卻唯見一件,它就是今藏上海圖書館的《豔體詩冊》(見圖),此時正赫然面世於該館舉辦的“明清名家手稿展”上。

豔體詩作者簡介

祝允明(1460-1526),字希哲,號枝山,別號甚多。《豔體詩冊》書於珍貴的金粟山藏經紙,錄祝允明《雙娃歌》等13首自作詩。冊頁凡12開24面,紙芯縱30釐米,橫18.6釐米。冊前有文徵明門人周天球(1514-1595)題“風調才情”篆書大字,末有吳門名家陳鎏(1508-1581)、黃姬水(1509-1574)、王世貞(1526-1590)題跋,清道光著名藏書家德畲(即潘仕成,1804-1873)題簽,並歷經明清諸名家遞藏。方濬頤(1815-1889)《夢園書畫錄》有全冊著錄。
祝允明書法功力深厚,尤精臨帖,舉凡鍾、王、蘇、黃、米、趙及明代前賢名帖,皆能臨到逼似的程度。由於臨習過多,又因其仕途失意沉酣酒色博弈,而時有浮躁怒張之氣,故識者以為他有些書作特別是草書往往有“心乏主宰,雖亦臨古,鮮見消融”(啓功先生語)的缺憾。相反,當其專注一、二家法並乘興揮灑之際,則每每會寫出“無意於佳乃佳”的妙跡。
豔體詩冊》一變“心乏主宰”“鮮見消融”的積習,取法蘇(軾)、黃(庭堅)結體(按:蘇黃實乃一家眷屬),因而“信筆運去,遂成一家”,留下了這件“神融蘇黃之間”(見本冊陳鎏跋)的傳世佳構。
“無意於佳乃佳”是大書家蘇軾的論書名言,故他的書法能“出新意於法度之中,寄豪放於妙理之外”而照耀千古。正是由於祝允明具備了紮實的法度,故能在“忙還”之暇“神怡務閒”和“感惠徇知”及“紙墨相發”這種“五合交臻”(孫過庭《書譜》語)的情境下,應驗了蘇軾“無意於佳乃佳”的名言,為世人留下了這件純粹但沉靜灑脱而神融筆暢的佳作。

豔體詩後世影響

本冊款署“暢哉道士”,鈐印“祝允明”,又僅見一件,故難免真偽之辨。筆者曾屢觀滬上著名收藏家戚叔玉先生所藏署款“祝允明”而鈐印“暢哉道人”的行書《瓊林玉樹歌》真跡(書於允明39歲時,今已為上海書畫出版社精印出版),該冊多取山谷結伴,而其行筆使毫則甚似《豔體詩冊》,而後者更為老辣,可視為如今僅見之“暢哉”雙璧。況且,《豔體詩冊》流傳有緒;清初朱彝尊《靜志居詩話》提及祝允明撰有《暢哉集》;而本冊又有文祝嫡傳的周、陳、黃、王明代四大名家題跋的“多重保駕”,故《豔體詩冊》必為真跡無疑,並且應是一件極為難得的祝允明傳世精品。

豔體詩豔體詩鑑賞

《花遊曲》
春柳南陌態,冷花寒露恣。
今朝醉城外,拂鏡濃掃眉。
煙濕愁車重,紅油覆畫衣。
舞裙香不暖,酒色上來遲。
這是典型的豔體詩。這種與樂曲配合來演唱的豔詩在中晚唐並不是個別的現象。唐末的黃滔在《答陳磻隱論詩書》中説:“鹹通、乾符之際,斯道隟明,鄭衞之聲鼎沸,號之曰‘今體才調歌詩’”可見當時豔體詩被傳唱的浩大聲勢。韓偓在《香奩集序》中也提到了他的詩歌在當時配樂傳唱的情況。他在《香奩集序》中明確説明“所著歌詩不啻千首,其間以綺麗得意者,亦數百篇,往往在士大夫口,或樂官配入聲律,粉牆椒壁,斜行小字,竊詠者不可勝紀。”所不同者是“樂官配入聲律”,與前面提到的即席以歌妓演唱有所不同。但既然是配樂演唱,那麼它的娛樂功能也是十分明顯的。
《贈歌妓》
白日相思可奈何,嚴城清夜斷經過。
只知解道春來瘦,不道春來獨自多。
詩中説,白天裏相思之情已難已忍受,無可奈何,清夜裏相思則嚴城夜禁,斷絕經過,更加不堪;後兩句説你只知道我春來消瘦,卻不知道我春來經常是獨自一人啊。全詩含戲謔自嘲口吻。
蘭浦秋來煙雨深,幾多情思在琴心。
知君調得東家子,早晚和鳴入錦衾
繡衣奔命去情多,南國佳人斂翠娥。
曾向教坊聽國樂,為君重唱盛叢歌。
《盧待御小妓乞詩座上留贈》
好似文君還對酒,勝於神女不歸雲。
夢中哪及覺時見?宋玉荊王應羨君。