-
南國山河
(越南古詩)
鎖定
- 作品名稱
- 南國山河
- 外文名
- Nam quốc sơn hà/Sông núi nước Nam
- 作品別名
- 神
- 作 者
- 李常傑
南國山河創作背景
南國山河南帝居(Nam quốc sơn hà Nam đế cư)
截然定分在天書(Tiệt nhiên định phận tại thiên thư)
如何逆虜來侵犯(Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm)
汝等行看取敗虛(Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư)
此後該詩在越南家喻户曉,被譽為越南歷史上“第一個獨立宣言”(第二個獨立宣言是1428年黎利所頒之《平吳大誥》,第三個獨立宣言是1945年胡志明發表之《獨立宣言》)。該詩被翻譯為現代越南語,以《南國山河》(sông núi nước nam)的題目被寫入越南初中七年級語文教科書中。後來還被配樂,並作為音樂由越南歌手青史(Thanh Sử)演唱。在越南反華遊行示威中,該詩多次出現在示威標語牌上。
南國山河越語歌詞
南國山河 歌詞:
Bập bùng lửa thiêng tiếp bước ra sa trường(閃耀的聖火連接着去沙場的腳步)
Hận thù sục sôi lũ giặc Tống cướp nước(對宋寇侵略者的仇恨沸騰起來)
Lửa khói ngút trời Làng xóm điêu tàn(沖天的火焰讓村莊凋殘)
Đất nước Nam vùng lên quyết giành lại nước non(南國之土奮起決心收復河山)
Nam Quốc Sơn Hà Nam Đế Cư(南國山河南帝居)
Tiệt Nhiên Định Phận Tại Thiên Thư(截然定分在天書)
Từng lớp trai làng đi chinh chiến(每一個男兒都去征戰)
Sá chi da ngựa bọc thay dưới ngọn cờ Ly Tướng Quan(在李將軍的旗幟下馬革裹屍)
Lũ giặc tham tàn không chốn dung thân(貪殘的侵略者無處容身)
Dưới ngọn cờ Ly Tướng Quân(在李將軍的旗幟下)
Giang sơn gấm vóc vang khúc khải hoàn(凱歌響徹錦繡江山)