複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

中國現代小説史

(2005年復旦大學出版社出版的圖書)

鎖定
《中國現代小説史》是2005年復旦大學出版社出版的圖書,作者是夏志清。這是一部享譽海內外的學術名著,一部文學批評經典。作者夏志清教授是西方漢學界研究中國現代文學的先行者和權威。 [1-2] 
書    名
中國現代小説史 [1] 
別    名
A History of Modern Chinese Fiction
作    者
夏志清
譯    者
劉紹銘、夏濟安、李歐梵
出版社
復旦大學出版社(中文簡體字版)
出版時間
2005年7月
頁    數
562 頁
ISBN
9789629960223
紙 張
膠版紙
所屬分類
圖書文學文學理論
英文版
耶魯大學出版社出版

中國現代小説史圖書概覽

《中國現代小説史》 夏志清
1961年由耶魯大學出版社出版的英文代表作《中國現代小説史》在中國現代文學研究上具有開創性的意義。作者以其融貫中西的學識,寬廣深邃的批評視野,探討中國新文學小説創作的發展路向,尤其致力於“優美作品之發現和評審”,發掘並論證了張愛玲張天翼錢鍾書沈從文等重要作家的文學史地位,使此書成為西方研究中國現代文學史的經典之作,影響深遠。 [1] 
中國現代小説史 中國現代小説史
《中國現代小説史》也是中國內地80年代“重寫文學史”運動的最重要的動力,而其座標則是這部文學史對張愛玲、沈從文和錢鍾書等人的發現和推崇。尤其張愛玲一直被認為是通俗小説家,在批評家眼裏她是登不上大雅之堂的,但夏志清在小説史中給予張愛玲的篇幅比魯迅的還要多上一倍,將她的小説與曼斯菲爾德、凱·安·波特、韋爾蒂和麥克勒斯相提並論。這對當時的港台文學界乃至之後的內地文學界都震動很大。
《中國現代小説史》英文版兩度再版,而由劉紹銘夏濟安李歐梵、水晶等眾多港台一流學者翻譯的中譯繁體字本於1979年、1985年和1991年分別在香港和台灣出版,2001年又在香港出版了中譯繁體字增訂本。由復旦大學推出的中文簡體字版是這部著名的文學史著作問世四十多年後,首次與中國大陸讀者見面。 [1] 
擁有《中國現代小説史》版權的廣西師範大學出版社將於2014年三、四月份推出修訂版,相對於之前在大陸出版的版本會增加一些內容。

中國現代小説史作者簡介

夏志清 夏志清
夏志清,江蘇吳縣人,生於上海浦東,中國文學評論家。1947年赴美,1951年在耶魯大學取得博士學位,1961年在哥倫比亞大學東亞系任中文教授,1991年退休。1961年,夏志清在美國用英文出版了使他一舉成名的《中國現代小説史》。夫人為王洞,居住在紐約曼哈頓西113街。 [1] 
夏志清著述甚豐,英文著作還有《中國古典小説》(1968年)、《夏志清論中國文學》(2004年),中文著作有論文集《愛情;社會;小説》(1970年)、《文學的前途》(1974年)、《人的文學》(1977年)、《新文學的傳統》(1979年)、《夏志清文學評論集》(1987年)、《夏志清序跋》(2004年)和散文集《雞窗集》(1984年)等。 [1] 
美國紐約當地時間2013年12月29日,夏志清因心臟病去世,享年92歲。 [1] 

中國現代小説史社會評價

文筆之雅,識力之定,迥異點鬼簿、户口冊之論,足以開拓心胸,澡雪精神,不特名世,亦必傳世。
——中國社會科學院 錢鍾書
夏志清的書至今已是公認的經典之作。它真正開闢了一個新領域,為美國作同類研究的後學掃除障礙。我們全都受益於夏志清。
——中國香港中文大學 李歐梵 [1] 
《中國現代小説史》衝擊了大陸學術界的價值觀念
文學評論家劉川鄂教授高度評價了夏志清輝煌的一生,“他在中國的學術史上是有他的價值的,有他永遠的貢獻的,相信80年代以來的中國學人都會感念他,因為都受到過他的啓迪和影響。”
《中國現代小説史》英文本出版於1961年,此書的問世開創了中國文學史研究的新境界,也成為西方研究中國現代文學史的經典之作。劉川鄂認為:“這本書在很大程度上對八十年代以來中國文學研究的格局和價值觀念產生了極大的影響,是他發現了張愛玲沈從文錢鍾書師陀等自由主義作家的文學價值,並引發了大陸歷久彌新的張愛玲熱、沈從文熱、錢鍾書熱,改變了中國現代小説和現代文學的研究格局,衝擊了大陸學術界的價值觀念。”
夏志清一開始從事歐美文學研究,對西方文學經典非常熟悉,學貫中西的學術背景使得他在審視中國文學的時候,形成自己獨特的視角。他能站在世界優秀文學的高度上來審視中國現當代文學的得失成敗,他的文學價值觀和文化價值觀是一種中性的價值觀,而此前的中國現代文學史的研究在很大程度上是受左的文學觀念的影響,所以才會貶低徐志摩、貶低沈從文,忽略張愛玲劉川鄂認為,“他是有着世界優秀文化作為參照的研究者,以中外優秀的文學作為宏觀的參照系,注重文學之為文學的文學性,站在現代世界文化的起點上進行審視。”
文學理論家陳子善表示,改革開放後,“夏先生的作品向國內作者展示了另一個廣闊的文學世界。他向英語世界介紹中國文學功,不可沒。”文學評論家雷達説:“夏志清的文學研究,將文學評論拉回到文學本身。在今天看來,這種研究方式也是站得住腳、有説服力的。”

中國現代小説史圖書目錄

大陸版新序(夏志清
中譯本序(夏志清)
經典之作——夏志清著《中國現代小説史》中譯本引言(劉紹銘
《中國現代小説史》再版序言(劉紹銘)
重讀夏志清教授《中國現代小説史》——英文本第三版導言(王德威
第一編 初期(1917-1927)
第一章 文學革命
第二章 魯迅
第三章 文學研究會及其他:葉紹鈞、冰心、凌叔華許地山
第二編 成長的十年(1928-1937)
第五章 三十年代的左派作家和獨立作家
第六章 茅盾
第七章 老舍
第八章 沈從文
第九章 張天翼
第十章 巴金
第十一章 第一階段的共產小説
第十二章 吳組緗
第三篇:抗戰其間及勝利以後(一九三七——一九五七)
第十三章 抗戰其間及勝利以後的文學
第十四章 資深作家:茅盾、沈從文、老舍、巴金
第十五章 張愛玲
第十六章 錢鍾書
第十七章 師陀
第十八章 第二階段的共產小説
第十九章 結論
附錄:
附錄一:論對中國現代文學的“科學”研究
附錄二:現代中國的感時憂國的精神
附錄三:小論陳衡哲
……
參考資料