複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

孟子譯註

(2008年中華書局出版的圖書)

鎖定
孟子譯註》是楊伯峻先生的力作,註釋準確、譯註平實,是當代最好的《孟子》讀本之一。本書作為一部通俗的古典名著讀本,不但能幫助一般讀者讀懂《孟子》一書,還能給研究者提供一些線索和參考。
書    名
孟子譯註
別    名
孟子譯註(簡體字本)
作    者
楊伯峻
出版社
中華書局
出版時間
2008年12月
頁    數
280 頁
定    價
29 元
開    本
16 開
裝    幀
平裝
ISBN
9787101063585
發佈時間
2014年6月24日
字    數
250千字

孟子譯註內容簡介

孟子譯註》中楊伯峻先生對《孟子》的字音詞義、歷史知識、地理沿革、名物制度、風俗習慣及生僻字破讀和易生歧義和晦澀費解的詞句作了詳細的註解和考證,楊伯峻先生對全書每一個字都進行了嚴謹的考究,並譯為白話文,對入門學者幫助極大。
孟子是儒門亞聖,儒家學派的代表人物之一。孟子與孔子並稱“孔孟”。代表作有《魚我所欲也》、《得道多助,失道寡助》、《生於憂患,死於安樂》、《王顧左右而言他》、《寡人之於國也》等,他的思想是上承孔子、下啓荀子的先秦儒學的一個重要發展階段,他的“仁政思想”和“性善論”等對後世東西方的政治、經濟、文化都有深遠而廣泛的影響。孟子的思想集中反映在《孟子》一書中。

孟子譯註圖書目錄

《孟子譯註(全二冊)》 《孟子譯註(全二冊)》
梁惠王章句上
公孫丑章句上
公孫丑章句下
離婁章句上
萬章章句下
告子章句下

孟子譯註作者簡介

楊伯峻 楊伯峻
楊伯峻(1909~1992),原名楊德崇,湖南長沙市人,著名語言學家。 1932年畢業於北京大學中文系,後歷任中學教員、馮玉祥將軍研究室成員、廣東中山大學講師、湖南《民主報》社社長、湖南省政治協商會議秘書處處長、中共湖南省委統戰部辦公室主任、北京大學中文系副教授、蘭州大學中文系副教授、中華書局編輯、中國語言學會理事等。他在語言文字領域的貢獻主要體現在古漢語語法和虛詞的研究方面以及古籍的整理和譯註方面。
主要作品:
《列子集解》、《論語譯註》、《孟子譯註》、《春秋左傳注》、《中國文法語文通解》。

孟子譯註獲獎記錄

2020年4月,入選《教育部基礎教育課程教材發展中心 中小學生閲讀指導目錄(2020年版)》。 [1] 
參考資料