複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

羅·哥澤來滋·克拉維約

鎖定
羅·哥澤來滋·克拉維約(Ruy González de Clavijo,-1412年4月2日),西班牙卡斯蒂利亞王國的宮廷大臣、使節、旅行家及作家。曾於15世紀初出使帖木兒帝國,併到撒馬爾罕向帖木兒朝覲。
中文名
羅·哥澤來滋·克拉維約
外文名
Ruy González de Clavijo
逝世日期
1412年4月2日
職    業
西班牙卡斯蒂利亞王國的宮廷大臣、使節、旅行家及作家
主要成就
曾於15世紀初出使帖木兒帝國,併到撒馬爾罕向帖木兒朝覲

羅·哥澤來滋·克拉維約出使外國

羅·哥澤來滋·克拉維約背景

克拉維約之出使,與當時的國際形勢有着密切關係。在14世紀末、15世紀初,土耳其奧斯曼帝國擴張迅速,正威脅著拜占庭帝國及信奉天主教歐洲國家,卡斯蒂利亞王國亦不例外。不過,到公元1402年,奧斯曼帝國的蘇丹“閃電”巴耶塞特一世安哥拉之戰中,慘敗於帖木兒,並淪為俘虜。對卡斯蒂利亞而言,帖木兒的崛起,可説是解除土耳其威脅的轉機。另外,在此之前,公元1402年,卡斯蒂利亞國王亨利三世已曾派使赴帖木兒帝國,並頗獲優待。於是,亨利三世便決定再派遣以克拉維約為首的使節團,出使帖木兒帝國
羅·哥澤來滋·克拉維約 羅·哥澤來滋·克拉維約

羅·哥澤來滋·克拉維約衰落中的拜占庭與希臘

位於西班牙南部的重要港口 加迪斯 位於西班牙南部的重要港口 加迪斯
1403年5月,卡斯蒂亞國王的使團從重要的本土港口加的斯出發。作為中世紀東進旅程的第一站,克拉維約等人通過地中海上的科西嘉島前往南意大利。然後再從那不勒斯王國橫渡希臘海岸,抵達了由醫院騎士團控制的羅德島基地。通過當地軍人的護送,繼而沿着小亞細亞海岸向北航行。最後落腳在貌似殘破,但仍舊威嚴有餘的拜占庭帝都--君士坦丁堡。
直到10-11世紀,君士坦丁堡都扼守着地中海與黑海的交界。但在拜占庭帝國的不可逆衰敗後,原本用於攔路收税的鐵鏈被意大利人拆除。雖然克拉維約看到了查士丁尼大帝雕像、傳説中的偉大競技場、高聳的聖索菲亞教堂,但整座城市都變得蕭條而破落,甚至被居民當做菜園子和牧場。唯有旁邊的加拉太區異常繁華,靠着意大利商船而金碧輝煌。這在遙遠的過去,都是無法想象的事情。
扼守愛琴海東南的羅德島 也是醫院騎士團駐地 扼守愛琴海東南的羅德島 也是醫院騎士團駐地
從君士坦丁堡開始,克拉維約的使團將開啓旅程的第二部分。他們計劃坐船向北,沿着黑海南岸東進。但在世界上最小的馬爾馬拉海中,卻首先目睹了嚴重對立的兩個世界。左岸的歐洲,是希臘人的殘破教堂遺址與小要塞。至於船舷右側的亞洲,密佈着是土耳其人的牧羣和小磚房。雙方的偵查騎兵風格類同,並不約而同地盯住過往船隻。
但在冬季來臨的11月,前往特拉布宗的海船因為風暴而險些沉沒。一行人只能返回君士坦丁堡,等待來年開春再重走陡峭的黑海沿岸。沿途到處都是希臘人和土耳其人的堡壘,彼此犬牙交錯且寸土不讓。由於奧斯曼的中央宮廷遭帖木兒重創,讓整個地區都陷入權力真空。許多小型領主便化身軍閥,開始頻繁的交戰,並會向任何過客都收取一筆保護費。
大半個君士坦丁堡 已淪為破敗農村 大半個君士坦丁堡 已淪為破敗農村
至於有大海和羣山拱衞的特拉布宗帝國,依舊不在乎實際的狹窄領域,繼續以高舉的帝國旗幟自居。但他們的安身立命之本,卻是公主的美貌與商業税賜予的豐盈國庫。相比破落的君士坦丁堡,這裏的生活明顯更加富足。但統治者必須在熱那亞艦隊與突厥騎兵之間周旋,根本不存在任何的起死回生希望。但更加開放的態度,還是讓使團在這裏度過了一段安逸時光。當時的特拉布宗希臘人,已向東方的霸主帖木兒稱臣。因此,抵達這裏也就是進入了中亞大帝國的封建勢力範圍。克拉維約也抓緊機會,多瞭解前路可能遭遇的各類風土人情。
黑海東南的特拉布宗 已成為帖木兒帝國藩屬 黑海東南的特拉布宗 已成為帖木兒帝國藩屬
但改走陸路的使團,很快就遇到一些生活並不如意的希臘小領主。他們沒有特拉布宗的港口,唯有佔據山頭,同周遭的突厥、格魯吉亞或亞美尼亞人對峙。為了敲詐勒索,他們甚至險些將克拉維約攜帶的禮物沒收。直到了解來者用意,才能心平氣和的討價還價。西班牙大使的所見所聞,恰如當時的整個希臘文化區處境。這也是他們抵抗突厥化進程時,會感到異常吃力的根本原因。向帖木兒帝國的俯首稱臣,不過是宏大進程中的短暫停。
進入亞洲內陸 也意味着使團開始觸及帖木兒帝國系統 進入亞洲內陸 也意味着使團開始觸及帖木兒帝國系統

羅·哥澤來滋·克拉維約穿越高加索

此時的卡斯蒂亞王國使團,已經涉足傳統的大高加索區域。這裏位於幼發拉底河的上游,氣候涼爽宜人,皚皚雪山之下,皆是綠草如茵的牧場。但遭嚴重破壞的錫瓦斯城,還是道出了和平代價。由於拜占庭方面的出爾反爾,帖木兒一度曾苛待城中的基督教徒,下令拆毀城市和教堂。克拉維約也在這裏,聽聞到許多關於安卡拉之戰的細節,從而對即將見面的帖木兒有了進一步想象。
在大片山脈的腹地,西班牙人遇到許多臣服於帖木兒的本地勢力。但無論對方是格魯吉亞人亞美尼亞人,都被擠壓到相對貧瘠的半山腰區域。有價值的山間牧場,大都屬於帖木兒冊封的突厥貴族。雖然這絕非當時才出現的狀況,克拉維約還是對他們的遭遇表示同情。他還欽佩於這些人不畏懼沉重的宗教税,始終保持鮮明的稜角和族裔特色。但正是由山民維持在沿線的教堂,成為使團落腳歇息的臨時駐地,並具有明顯的商站用途。這種外人難以理解的微妙,恰恰是亞美尼亞族羣的生存之道。
在沿線山區艱難求生的 亞美尼亞人 在沿線山區艱難求生的 亞美尼亞人
隨着沿途的海拔降低,西班牙人來到了高加索山麓東南的大不里士。這裏既是東方基督教文化圈終點,也是真正的伊朗-突厥化世界的開端。由於城市南部有大河流經,所以能直接引水供應居民所需。市場上的精美的絲絹、首飾和香料,也表明這裏的貿易中轉站地位。作為攀比手段,也是社區公益事業的一部分,富商紛紛投資修建花壇、引水渠等設施來美化市容。
從這裏開始,克拉維約開始目睹一系列完整的驛站系統。那是為帝國運作而構建起來的精密信息網絡和資源輸送通道。但道路並不能幫助西班牙人抵禦蚊蟲叮咬,讓之前沒有體驗過遊牧生活的卡斯蒂利亞人難以適應。不過,使團的成功通過,還是為自己開啓了漫長旅途的第三階段。白羊部突厥人的屍骨京觀,以及在城市廢墟上興建的堡壘,都暗示着自己距離帖木兒更為靠近。
屍骨京觀是帖木兒軍隊所慣用的震懾手段 屍骨京觀是帖木兒軍隊所慣用的震懾手段

羅·哥澤來滋·克拉維約波斯見聞

抵達大不里士 意味着使團進入了波斯地界 抵達大不里士 意味着使團進入了波斯地界
在整個波斯境內,帖木兒帝國的官吏和驛站系統都效率極高,但當地人卻對於使團噤若寒蟬。這是因為帖木兒的信使,經常需要在單日內飛馳500-600裏,並可隨意徵用沿途資源。他們顯然對於波斯居民不太尊重,讓沿途村莊都敢怒不敢言,只能如躲避瘟神般迴避使團。這就讓克拉維約等人略感尷尬。
抵達德黑蘭後,使團一行人受到了帖木兒的駙馬接見。他們被賜予了韃靼駿馬與突厥長袍,以及突厥式的尖頂氈帽。也是懾於中亞霸主的個人淫威,克拉維約等人即使出現了發熱和不適症狀,也不敢在途中稍有停留。只能將靠枕放在馬鞍上,以便前後夾住自己的身體,確保能繼續騎馬前進。
好在有沿途的察合台汗國系部族照顧,讓西班牙人逐漸適應了中亞生活,包括那種飽一頓飢一頓的日常作息。他們會到定居城市裏胡吃海喝、撐破肚皮,在野外則依靠酸奶、肉乾或者幹餅為食。馬匹由於飢渴或者勞累不斷病死,就被立刻剝皮後出售。但因為使團有帖木兒的貴客身份,所以能讓他們不斷獲得更多馬匹替換。這讓一行人得以順利的進入到第四階段旅程。
在波斯境內 使團開始有帖木兒的軍隊護送 在波斯境內 使團開始有帖木兒的軍隊護送

羅·哥澤來滋·克拉維約河中的盛世危機

唯有渡過阿姆河 使團才能觸及帖木兒的京畿核心 唯有渡過阿姆河 使團才能觸及帖木兒的京畿核心
阿富汗土庫曼斯坦的交界處,克拉維約等人沿着帖木兒的慣用路線,用浮橋渡過了阿姆河。至此,來自大西洋海岸的他們,成為少數能目睹河中風光的歐洲客人。例如位於烏茲別克南部的鐵爾梅茲,就有精心打理的玫瑰園。他們還品嚐到歷史悠久的中亞葡萄酒,看到了沐浴在日光中的棉花田。直到當代,整個中亞都是世界上最優質的棉花產地。
很快,克拉維約受到當地王公貴族贈予的金哈達與馬匹,開始向着北方的撒馬爾罕進發。因為只有那裏,才是帖木兒帝國的真正京畿。這位暴虐的中亞雄主,將大量擄掠的人口送入城市,力圖將那裏打造為世界的中心。也只有在撒馬爾罕,使團才能受到帖木兒的正式接見。
帖木兒的故鄉 沙赫裏薩布茲 帖木兒的故鄉 沙赫裏薩布茲
不過,西班牙人首先需要通過沙赫裏薩布茲以南的山谷。這裏的險要位置,曾有過用於堵路的鐵門。如今的帖木兒軍隊,也非常務實地把守這裏。至於過去曾路過當地的人物,足以拉出一張漂亮而不失宏偉的清單。包括亞歷山大與他的馬其頓帝國軍隊,以及後來重走線路的阿拉伯征服者。當然也包括來自東方的玄奘丘處機等旅行者。由於是扼守印度、伊朗、河中的必經之路,這座鐵門關也繼續為帖木兒的國庫提供大量税源。
隨後經過的沙赫裏薩布茲,正是帖木兒的故鄉所在。這位君主在得勢後,也不忘為老家繼續添磚加瓦。通過大筆投資和不可抗政令,修建起龐大的城市美化工程。甚至下令清真寺在每天早上殺死20頭羊,用於接濟當地貧民。克拉維約也首次聽聞帖木兒的早年經歷。包括他如何從沒落王族起家,帶着幾百騎兵劫掠商隊,並在戰鬥中落下殘疾。雖然以脾氣暴躁出名,但這位雄主對年輕時的落魄和失意卻並不避諱,體現出嚴苛性格中的最後一絲寬容。
帖木兒帝國的旗幟 可謂意義深厚 帖木兒帝國的旗幟 可謂意義深厚
西班牙大使還注意到,城中隨處可見呈倒品字形排列的三圈標誌。據當地人介紹,這象徵着帖木兒已征服3/4的已知世界。以當代的地理學認知來看,這一概括並不準確。但是對於生活在亞歐大陸腹地的人來説,這樣的認知偏差也並不奇怪。
最終在撒馬爾罕,使團交上了由卡斯蒂亞國王出資購買的貢品。隨後在武士們的導引下,開始進入王宮。他們在門口看到6頭大象,會不斷表演舞蹈和各種雜耍,顯然是專門供各國來看欣賞。帖木兒本人這坐在鋪有絲綢和被褥的寶座上,頭戴飾有寶石的白色氈帽。雖然身有殘疾,但並不影響殺氣和威嚴的外漏。
波斯手抄本上的帖木兒形象 波斯手抄本上的帖木兒形象
克拉維約及其夥伴,也需要先雙膝跪地,然後才上前遞交國書。同時也替本國君主,接收對方致以的官方式問候。雖然早有同希臘人、意大利人和騎士團打過交道,但這個中亞帝國還沒有與西歐世界有直接聯繫。卡斯蒂亞使團的到訪,無疑讓志在建立帝國體系的帖木兒感到高興。
見證這一歷史性時刻的人物,還包括來自埃及馬穆魯克王朝大使、從北方南下的金帳汗國使節、由印度北上的德里蘇丹國特使,以及那些受帖木兒冊封的屬國或地方領主代表。當然,還有從東方遠道而來的明朝使節傅安。他不僅目睹了西班牙人所受待遇極高,也讓克拉維約尷尬地見證了自己受到公開侮辱。
遭帖木兒公開侮辱的明朝使節 遭帖木兒公開侮辱的明朝使節
當中亞雄主與克拉維約完成外交寒暄,就順勢將原本屬於傅安的尊貴坐席讓給對方,並命令明朝使節把位置挪到西班牙人之後。給出的理由是傅安催促納貢,冒犯了自己的無上威權。所以不僅將來者待遇降級,還當着各國客人的面諷刺明成祖朱棣是得國不正。最後還不忘警告別再來催促貢品,自己則將傅安帶來的所有馬匹、軍隊和商團都扣留。考慮到當時的帖木兒正準備東征明朝,這樣的外交挑釁也就很容易為後世讀者所理解。
作為貴族的克拉維約還發現,整個撒馬爾罕都處於備戰狀態。而且在表明的平和之下,是眾多潛藏的不和諧因素。比如居民顯然存在被強行組合的現象。大量來源不同、習俗各異的人口,在軍隊的監督下以勞作,不計成本的修建各種公共設施。他們可以在各區域分別見到突厥人、波斯人敍利亞人亞美尼亞人、希臘人和印度人。這些都是帝國軍隊的歷次征服收穫。帖木兒每次懲戒個別對象,都還要整個派系繳納鉅額罰金,否則就對羣體施以酷刑。至於不斷擴大的城外軍營和忙於鑄造火炮的兵工廠,都讓西班牙人如坐針氈。這種依靠軍事恐怖所編制的夢幻盛世,顯然不可能長久的維持下去。
帖木兒帝國的表面平和 全部依靠高壓軍事管制 帖木兒帝國的表面平和 全部依靠高壓軍事管制
果不其然,在克拉維約等人離開撒馬爾罕後,年邁的帖木兒就死在自己的東征之路上。留下一片混亂的廣袤疆域,與異常破碎的人口馬賽克拼圖。當西班牙人帶着鉅額財富按原路返回,帝國的幾位王公已準備為至高權利而兵戎相見。雖然整個王朝還會持續百年時間,但當初精心規劃的撒馬爾罕將被放棄。那些曾被帖木兒踩在腳下的對手,也將以最快速度完成復興,並時刻準備着為昔日屈辱而反攻倒算。
等到再有西班牙人從太平洋對岸抵達亞洲,大部分帖木兒系後裔也早就被死敵烏茲別克人所攻滅。克拉維約回國後留下的記錄,便成為中世紀西歐與中亞世界交往的絕唱。

羅·哥澤來滋·克拉維約撰寫遊記

克拉維約回卡斯蒂利亞後,寫成《克拉維約東使記》(據學者楊兆鈞所説,若依原名直譯,應為《帖木兒時代之自卡提斯至撒馬爾罕遊記》)。將他在旅程中的見聞,記述下來。
  《克拉維約東使記》一書的漢譯版本,由楊兆鈞據土耳其學者奧瑪·理查(OmerRiza)的土耳其文譯本譯出。