複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

長相思·雲一緺

鎖定
《長相思·雲一緺》是五代十國時期南唐後主李煜前期的詞作。此詞寫女子秋雨長夜中的相思情意,分兩片,上下片各十八字,上片刻畫女子的形貌情態,下片續寫秋夜的環境和女子的心情 [1] 
中文名
《長相思·雲一緺》
類    別
閨怨詞
創作年代
五代
作    者
李煜
文學體裁
出    處
南唐二主詞

長相思·雲一緺作品原文

長相思
一緺(wō),玉一梭,淡淡衫兒薄薄。輕顰雙黛螺
秋風多,雨相和,簾外芭蕉三兩窠。夜長人奈何! [2-3] 

長相思·雲一緺註釋譯文

長相思·雲一緺詞語註釋

⑴長相思:此詞調名在曾慥樂府雅詞》中作《長相思令》。
⑵雲:指婦女蓬卷如雲的頭髮。
⑶緺(wō):《陽春白雪》、《浩然齋雅談》中作“窩”;《樂府雅詞》中作“〈髟上咼下〉”。一緺,即一束。一説緺,讀為guā,意為青紫色的綬帶(絲帶)。這裏指飾發用的紫青色絲帶。元薛惠英《蘇台竹枝詞》中有句:“一鳳髻綠如雲,八字牙梳白似銀。”
⑷玉:這裏指插在女子頭上的玉簪。梭:蕭本二主詞中誤作“梳”。梭,原是織布用的梭子,這裏用以比喻玉簪。
⑸淡淡:指衣裳的顏色輕淡。
⑹衫兒:古代女子穿的短袖上衣,又稱衫子或半衣。《龍洲詞》、《龍洲集》、《陽春白雪》中均作“春衫”。吳訥唐宋名賢百家詞》本《龍洲詞》中作“春山”。
⑺薄薄:指衣裳的質料輕薄。
⑻羅:絲羅,這裏指用絲羅製成的裙子(下裳),即羅裙。
⑼顰(pín):皺眉。黛:古代婦女用來畫眉的青黑色顏料。
黛螺:《龍洲集》中作“翠娥”。黛螺,又名黛子螺。古代女子畫眉用的螺形黛黑,亦稱螺黛。因其用來畫眉,所以常用以作婦女眉毛的代稱。
⑾相:指雨聲和風聲,相互應和,交織一起。《古今詞統》、《歷代詩餘》、《全唐詩》、《古今詩餘醉》、《續選草堂詩餘》中均作“如”。
⑿簾:《龍洲集》、《龍洲詞》、《陽春白雪》、《樂府雅詞》中均作“窗”。
⒀人:《龍洲詞》、《龍洲集》中均作“爭”。 [1] 

長相思·雲一緺作品譯文

一束盤起的髮髻,一根玉簪插在其上,清淡顏色的上衣配上輕盈的羅裙,不知為何輕輕皺起眉頭。獨自站在窗邊,風聲和雨聲交雜在一起,窗外的芭蕉也是三三兩兩的,這漫漫的寂寥長夜叫人怎麼辦才好。 [1] 

長相思·雲一緺創作背景

這首詞應是李煜前期的作品,當時“生於深宮之中,長於婦人之手”(王國維人間詞話》)的他,作為南唐後主,生活在奢華的宮廷之中,並沒有過多的憂心事。他經常去關注宮廷之中男女之間的情感,並細細體會,並以此為素材吟詩作詞,因此詞中多反映了帝王生活中宮廷歌舞宴樂的盛況和男女情愛。 [4]  [5] 

長相思·雲一緺作品鑑賞

長相思·雲一緺整體賞析

這首詞是描寫一位女子秋夜愁思的閨怨詞。
“雲一緺,玉一梭”兩句,分寫女子髮式、頭飾之美,用語清新而形象。
“淡淡衫兒薄薄羅”,續寫女子淡雅衣着,雖未明寫容顏,但這種比喻和襯托卻從側面寫出女子的容貌豔麗和氣質高雅。雖只寫衫裙,而通體所呈現的一種綽約風神自可想見。尤其是“淡淡”和“薄薄”兩個疊詞的使用,別具一格,於淺白中見新意,於細微處見匠心。
“輕顰雙黛螺”,寫到這位淡妝女子的表情。輕皺雙眉,似乎藴含着幽怨。相思懷人之意,於此隱隱傳出,並由此引出下片。這一句突兀其來,直扣人心,不僅突出了女子愁思不解的容態,而且加強和豐富了這種容態的吸引力和感染力。“輕”字頗有分寸,它適合表現悠長而並不十分強烈的幽怨,且與通篇輕淡的風格相諧調。
“秋風多,雨相和,簾外芭蕉三兩窠”,寫到這是一個秋天的雨夜,秋風本就催愁,文人亦已多傷秋,更何況有苦雨相和。作者不單寫風,也不單寫雨,而寫風雨交加,更增添了秋夜愁思的悽苦。但是作者覺得這樣的環境烘托仍然不夠,於是風催殘葉、雨打芭蕉,“簾外芭蕉”似乎也有淚滴,秋意不僅更濃,秋思也已更苦,“三兩窠”,又隱約讓人感到女子的孤零寂寞。
“夜長人奈何!”春宵苦短、秋夜嫌長,原只因其一歡一愁。最後一句彷彿是女主人公發自心底的深長嘆息。這嘆息正落在歇拍上,“奈何”之情點到即止,不作具體的刻畫渲染,反添餘藴。聯繫上片的描繪,不僅使人聯想到,這位“淡淡衫兒薄薄羅”的深閨弱女,不僅生理上不堪這秋風秋雨的侵襲,而且在心理上更難以禁受這淒冷氣氛的包圍。 [6] 

長相思·雲一緺藝術手法

作者用一系列的景物描寫營造氣氛、渲染環境,強調秋夜愁思的無可奈何,其筆直露,而見意深摯、婉曲。全詞大致可作兩部分,一部分着重寫人,寫人時不忘寫情;一部分着重寫景,寫景時不忘寫人,相互照應,渾然一體。 [7] 
整首詞言詞淺近,筆調自然,修飾不多但卻清新俊逸,明白直敍但卻含蓄藴藉,篇中處處寫愁,但卻只見愁意,未見愁字,是寫閨怨秋思、雨夜輕愁的一篇成功之作。 [4] 

長相思·雲一緺作者簡介

李煜(937—978年),五代時期南唐後主。字重光,號鍾隱。繼位的時候,宋太祖趙匡胤已經稱帝三年,宋朝已先後滅掉後蜀南漢南唐形勢岌岌可危。繼位十年後,自貶國號為江南,改稱國主(世稱李後主),派遣使臣朝宋。李煜好聲色,迷信佛教,只希望通過每年向宋朝進貢來苟延求存。宋太祖開寶七年(974年),宋朝派遣曹彬率師南伐,次年攻佔金陵,將李煜俘獲到汴京。宋太宗太平興國三年(978年)被毒死。
李煜善於寫詞,詞作內容大部分都是描寫宮廷的腐化生活,風格浮靡。進入汴京以後,他的詞作多寓身世感慨,情致悽婉。後人將他的詞作與其父李璟(南唐中主)的詞作合刻為《南唐二主詞》,《宋史》、《五代史》有傳。精書法,善繪畫,通音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。千古傑作《虞美人·春花秋月何時了》、《烏夜啼·昨夜風兼雨》等詞。被稱為“千古詞帝”。 [8] 
參考資料
  • 1.    楊敏如 .南唐二主詞新釋輯評:中國書店 ,2003
  • 2.    長相思 其二(唐·李煜)  .搜韻網[引用日期2014-08-02]
  • 3.    李煜詞全集  .詩詞庫[引用日期2014-08-02]
  • 4.    詹幼馨 .南唐二主詞研究:武漢出版社,1992
  • 5.    詹安泰.離騷箋疏李璟李煜詞校注花外集箋註 .上海:上海古籍出版社,2011
  • 6.    鍾振振等.《唐宋詞鑑賞辭典》(唐·五代·北宋卷):上海辭書出版社,1988年4月版:第139-140頁
  • 7.    王仲聞 .南唐二主詞校訂 :中華書局,2007
  • 8.    李煜簡介  .邵陽市第一中學 [[引用日期2014-08-02]