-
綜合徵
鎖定
- 中文名
- 綜合徵
- 外文名
- syndrome
- 定 義
- 動植物疾病、功能失調、病態呈病灶或損傷的一組典型徵候或症狀
- 漢語拼音
- zōng hé zhēng
- 注音符號
- ㄗㄨㄙ ㄏㄜˊ ㄓㄥ
綜合徵簡介
綜合徵(syndrome)在種種病理過程中,當出現一個症候時,同時會伴有另外幾個症候。這一羣症候是很定型的,將其統一起來進行觀察則稱為綜合徵。一個綜合徵的各種症狀可看作是由一個基本原因所引起的。“亦稱‘症候羣’。代表一些相互關聯的器官病變或功能紊亂而同時出現一羣症狀,往往不是一種獨立的疾病,常可出現於幾種疾病或由於幾種不同原因所引起的疾病。如有顯著的全身水腫、大量蛋白尿、血漿白蛋白降低和膽固醇增高時,稱‘腎病綜合徵’。不少綜合徵用首先發現者的一個或幾個學者的姓氏命名,如阿-斯綜合徵等。中醫學中的證候,如臟腑分證、六經分證等,其表現的症狀,類似綜合徵。”
綜合徵內涵
“綜合徵”這個名詞具有兩項內涵:一、“綜合徵”不是一個獨立的疾病,而是一組“症候”。如非典流行時的“呼吸窘迫綜合徵”,就是多種疾病惡化時都可能發生的危重病情。二、每個“綜合徵”都有幾項基本特徵。如“獲得性免疫缺陷綜合徵(AIDS)”的命名就表明,罹患AIDS(艾滋)的全體病人都符合兩個基本條件:“獲得性”(不是遺傳性)和“免疫缺陷”,而個體病人可以表現為惡性腫瘤、肺炎、黴菌感染等多種多樣的具體疾病。
綜合徵書寫辨析
“綜合症”和“綜合徵”應當寫哪個?
在醫學上,“症”“徵”並列時,“症”是“症狀”,如頭痛、視物模糊、嘔吐等,是病人能感知的不適;“徵”是“體徵”,特指醫生檢查發現的異常變化,如眼底出血、心臟雜音、病理反射等。單用“症”字還有多種含義,如“疾病”(急症、併發症),“症候”(熱症、虛症),中醫學還把腹中結塊的病叫“症”(症zhēng),而“徵”字則用來表示“徵象”“徵候”“特徵”等,可見,“症”字不能充分反映“綜合徵”的內涵,而且歧義較多,容易被誤解為某種獨立的疾病。
“綜合徵”的“徵”除了有“現象、跡象”的意思外,還有“特徵”的意思,也就是説只有同時具備了“一羣”或“一系列”的“特徵性表現”,才能把不同的“症候羣”區分開來。
相反,凡是病因相對清楚,症狀、體徵又多相對集中於單一系統的疾病,一般便不宜再冠以“綜合”字樣,也不宜稱之為“徵”,而應直接命名為某某“症”。
現在很多媒體上出現的“綜合症”是一種錯誤的寫法,規範的名稱應為“綜合徵”。
請看語用實例:
(4)黃玉賢博士領導的研究發現,由於大部分的冷氣機都只能再循環卧房內的空氣,因此如果冷氣機一整晚開着,會導致房內的二氧化碳量高出可接受量,令人患上病態建築綜合症(Sick Building Syndrome)。(2002年8月5日,新加坡聯合早報網新聞?新加坡)
(5)“經濟客艙綜合症”這個講法可能要改一改了,因為最近一名乘搭頭等客艙的女乘客由美國返回英國的家1天后死亡,死亡原因是深層靜脈栓塞,也即是我們通稱的“經濟客艙綜合症”。(2002年3月22日,吉隆坡《南洋商報》)
上海和台北用“徵”,香港、新加坡和吉隆坡用“症”。實際上,這五個例子未必有代表性,例(1)、(2)用“徵”,並不表示上海和台北都用“徵”; 例(3)、(4)、(5)用“症”,也不表示香港、新加坡和吉隆坡都用“症”。常見的情形是“徵”和“症”混用。
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:21次歷史版本
- 最近更新: dlsun007