複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

孫搴

鎖定
(qiān),字彥舉,青州樂安(今山東省廣饒縣)人。東魏時期大臣。 [1] 
身世寒賤,勵志勤學。起家檢校御史,遷國子助教、行台郎中。投靠大丞相高歡,擔任相府主簿,支持高澄總領朝政,授散騎常侍,累授左光祿大夫
東魏武定四年(546),飲酒過度而死,時年五十二歲,獲贈儀同三司、吏部尚書、青州刺史。 [2] 
本    名
孫搴
彥舉
所處時代
北魏-東魏
民族族羣
漢族
出生地
青州樂安
出生日期
493年
逝世日期
546年

孫搴少有文才

孫搴家世低微,少年時期磨練意志,勤奮學習,有文才,與温子升齊名。孫搴曾被太保崔光引薦去撰修國史,後又做過行台郎,以文才著稱。後來因為參與崔祖螭謀反而逃到王元景家避難,後來被赦免才回來。孫騰看在宗族的情份上向朝廷舉薦,但沒有得到任用。 [3] 
北齊高祖高歡西征,要李義深、李士略寫檄文,兩人都推辭,要求孫搴幫忙代作。高祖帶搴進入軍帳,親自為他生火取暖,孫搴泰然自若,提筆後一氣呵成,且文辭極其華美。高祖十分高興,馬上任命他為相府主簿,專掌文筆。孫搴還通曉鮮卑語,兼管宣傳號令,擔當十分繁重的任務,高歡很賞識他。高祖將韋氏賜給孫搴做妻子,韋氏是士人家的女子,有美貌,當時的人都很認為他很榮耀。不久被授予左光祿大夫,平時兼任主簿。 [4] 

孫搴學淺行薄

孫搴學識淺陋,品行卑鄙。邢邵勸他要多讀書。孫搴説:“我率領精鋭騎兵三千,足以大敗你瘦弱的士兵數萬。”孫搴曾經服用過棘刺丸。李諧等人調笑他説:“你身上是棘刺應該夠用了,為什麼還要去求外人?” [5] 
高澄最初想去鄴城,總攬朝政,高歡認為年紀太小,沒有同意。孫搴就為世宗遊説,高歡才同意放行。憑藉此事,搴向朝廷請求特進,世宗卻只給了他一個散騎常侍。此時朝廷又大括燕、恆、雲、朔、顯、蔚、二夏州、高平、平涼的民眾充任軍士,逃亡、隱身者牽涉到主人、三長守令,並處以大辟之刑,還沒收其家人財產。這樣徵到了許多兵士,這是孫搴的主意。 [6] 
慕容紹宗當刺史時,孫搴囑託慕容紹宗讓孫搴的哥哥做州主簿,慕容紹宗不肯,孫搴就向高歡誣陷他,説他跟親信説過“大丈夫有回覆先祖的基業的道理嗎?”的話,結果慕容紹宗被高歡召回。 [7] 

孫搴醉酒身死

司馬子如高季式請他喝酒,由於喝得太多,醉死了。死時只有五十二歲。高歡親自來向遺體告別。司馬子如叩頭,向高歡請罪。高歡説:“你折斷了我的右臂,必須找一個來還給我。”司馬子如推舉魏收,高季式薦引陳元康,以接替孫搴。朝廷贈孫搴為儀同三司、吏部尚書、青州刺史。 [2] 
參考資料
  • 1.    李百藥.《北齊書·卷二十四·列傳第十六》.北京:中華書局,1972:三四一
  • 2.    《北齊書·卷二十四·列傳第十六》:司馬子如與高季式召搴飲酒,醉甚而卒,時年五十二。高祖親臨之。子如叩頭請罪,高祖曰:“折我右臂,仰覓好替還我。”子如舉魏收、季式舉陳元康,以繼搴焉。贈儀同三司、吏部尚書、青州刺史。
  • 3.    《北齊書·卷二十四·列傳第十六》:孫搴,字彥舉,樂安人也。少厲志勤學,自檢校御史再遷國子助教。太保崔光引修國史,頻歷行台郎,以文才著稱。崔祖螭反,搴預焉,逃於王元景家,遇赦乃出。孫騰以宗情薦之,未被知也。
  • 4.    《北齊書·卷二十四·列傳第十六》:會高祖西討,登風陵,命中外府司馬李義深、相府城局李士略共作檄文,二人皆辭,請以搴自代。高祖引搴入帳,自為吹火,催促之。搴援筆立成,其文甚美。高祖大悦,即署相府主簿,專典文筆。又能通鮮卑語,兼宣傳號令。當煩劇之任,大見賞重。賜妻韋氏,既士人子女,又兼色貌,時人榮之。尋除左光祿大夫,常領主簿。
  • 5.    《北齊書·卷二十四·列傳第十六》:搴學淺而行薄,邢邵嘗謂之曰:“更須讀書。”搴曰:“我精騎三千,足敵君羸卒數萬。”嘗服棘刺丸,李諧等調之曰:“卿棘刺應自足,何假外求。”坐者皆笑。
  • 6.    《北齊書·卷二十四·列傳第十六》:世宗初欲之鄴,總知朝政,高祖以其年少未許。搴為致言,乃果行。恃此自乞特進,世宗但加散騎常侍。時又大括燕、恆、雲、朔、顯、蔚、二夏州、高平、平涼之民以為軍士,逃隱者身及主人、三長、守令罪以大辟,沒入其家。於是所獲甚眾,搴之計也。
  • 7.    《北齊書·卷二十·列傳第十二》:丞相府記室孫搴屬紹宗以兄為州主簿,紹宗不用。搴譖之於高祖,雲:“慕容紹宗嘗登廣固城長嘆,謂其所親雲‘大丈夫有復先業理不’。”由是徵還。