複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

酬秘書弟兼寄幕下諸公

鎖定
《酬秘書弟兼寄幕下諸公》是唐代高適創作的一首五言詩。此詩希望安祿山等人的提攜援引,故詩多溢美之詞。全詩語言昂揚有力,體現出高適對仕途充滿熱望的一貫風格。
作品名稱
酬秘書弟兼寄幕下諸公
出    處
全唐詩
作    者
高適
創作年代
唐代
作品體裁
五言古詩

酬秘書弟兼寄幕下諸公作品原文

酬秘書弟兼寄幕下諸公並序
乙亥歲,適徵詣長安,時侍御楊公任通事舍人,詩書起予,蓋終日矣。今年適自封丘尉統吏卒於青夷,途經博陵,得太守賈公之政,相見如舊,他日之意存焉。司業張侯,周旋迨茲,僅三十載,將疇昔是好,匪窮達之異乎。族弟秘書,雁序之白眉者,風塵一別。俱東西南北之人,愴然相逢,適與願契。旅館之暇,長懷益增,因賦是詩,愧非六義之流也。
亞相膺時傑,羣才遇良工。翩翩幕下來,拜賜甘泉宮。
信知命世奇,適會非常功。侍御執邦憲,清詞煥春叢。
末路望繡衣,他時常發矇。孰雲三軍壯,懼我彈射雄。
誰謂萬里遙,在我樽俎中。光祿經濟器,精微自深衷。
前席屢榮問,長城兼在躬。高縱激頹波,逸翮馳蒼穹。
將副節制籌,欲令沙漠空。司業志應徐,雅度思衝融。
相思三十年,憶昨猶兒童。今來抱青紫,忽若披鵷鴻。
説劍增慷慨,論交持始終。秘書即吾門,虛白無不通。
多才陸平原,碩學鄭司農。獻封到關西,獨步歸山東。
永意久知處,嘉言能亢宗。客從梁宋來,行役隨轉蓬。
酬贈欣元弟,憶賢瞻數公。遊鱗戲滄浪,鳴鳳棲梧桐。
並負垂天翼,俱乘破浪風。眈眈天府間,偃仰誰敢同。
何意構廣廈,翻然顧雕蟲。應知阮步兵,惆悵此途窮。 [1] 

酬秘書弟兼寄幕下諸公註釋譯文

①秘書:《新唐書·百官志》:“秘書省有秘書郎三人,掌四部圖籍。弟:名末詳,或以為高耽、高尚,均不可考。幕下:指范陽、平盧節度使安祿山幕府。
②乙亥歲:即開元二十三年(735)。高適於此年赴長安應試。《冊府元龜》卷六四五《貢舉部》:“(開元)二十三年正月詔:其或才有王霸之略,學究天人之際智勇堪將帥之選,政能當牧宰之舉者,五品以下清官及軍將、都督、刺史各舉一人。””徵詣:徵召前往。
③侍御指侍御史。據《新唐書·百官志》,唐代御史有三院,一日台院,侍御史屬焉;二日殿院,殿中侍御史屬焉;三曰察院,監察御史屬焉楊公:名未詳。通事舍人:中書省屬官。《新唐書·百官志》:“通事舍人掌朝見引納殿庭通奏。”起予:啓發我。《論語·八佾》:“子曰:起予者,商也始可與言《詩》已矣。”何晏集解引包鹹曰:“孔子言子夏能發明我意可與共言《詩》。”
④青夷:即清夷,軍名。杜佑《通典》卷一七二:“范陽節度使統清夷軍,媯川郡城內,垂拱中刺史鄭崇述置,管兵萬人,馬三百匹。”媯川郡城在今河北省懷來縣。博陵:《舊唐書·地理志》:“定州,天寶元年改為博陵郡,治安喜。在今河北省定縣東。賈公:即博陵太守賈循。《新唐書賈循傳》:“賈循,京兆華原人。……安祿山兼平盧節度,表為副,遷博陵太守。祿山欲擊奚、契丹,復奏循光祿卿自副,使之留後。”他日:曾經,昔日。他日之意,即過去的情誼。
⑤司業:學官名。為國子監的副長官,協助祭酒,掌儒學訓導之政。張侯:名未詳。僅:將近。高適於開元七年(719)初遊長安,曾與張司業交往;此次送兵清夷軍在天寶九載(750),前後近三十載。窮達之異:因窮達之變而有異。
⑥雁序:因大雁之飛有行列,先後之序不相紊亂。故用以比喻兄弟白眉:比喻兄弟輩中的傑出者。《三國志·蜀志·馬良傳》:“馬良,字季常,襄陽宜城人也。兄弟五人,並有才名,鄉里為之諺曰:“馬氏五常,白眉最良。良眉中有白毛,故以稱之。”東西南北之人:指四處漂泊,四海為家之人。《禮記·檀弓上》:“今丘也東西南北之人也。”注:“言居無常處也。
⑦長懷:遐想,悠思。六義:亦稱六詩。《詩大序》:“詩有六義焉:一曰風,二曰賦,三曰比,四曰興,五曰雅,六曰頌。”孔穎達疏:“風、雅、頌者,詩篇之異體;賦、比、興者,詩文之異辭耳。大小不同而得併為六義者,賦、比、興是詩之所用,風、雅、頌是詩之成形,用彼三事,成此三事,是故同稱為義,非別有篇卷也。”此處“愧非六義”是説自己此詩既無深厚的內容,亦無高妙的技巧,為謙辭。
⑧亞相:御史大夫的別稱。秦漢時,御史大夫為丞相之副,丞相缺人,常以之遞升,故唐以後有此別稱。此處指安祿山,因安於天寶六載(747)授御史大夫。羣才:指序文中楊、賈、張、高諸人。良工:古代泛稱技藝高超的人。此指安祿山,贊其善於識才用人。
⑨翩翩:形容風度或文采的優美。《史記·平原君虞卿列傳》:“平原君,翩翩濁世之佳公子也。”甘泉宮:秦宮名,故址在今陝西淳化西北甘泉山。漢武帝增築擴建,在此朝見諸侯王,接待外國使者,夏日亦作避暑之處。《三輔黃圖·甘泉宮》:“一日雲陽宮……始皇二十七年作甘泉宮及前殿,築甬道自咸陽屬之。漢武帝建元中增廣之。週迴一十九里中有牛首山,望見長安城。”
⑩命世:著名於當世。多用以稱譽有治國之才者。《漢書·楚元王傳》贊:“聖人不出,其間必有命世者焉。”非常功:非凡的功勳。此指安祿山,其於天寶六載授御史大夫,七載授“鐵券”,九載封東平郡王,十載又在平盧、范陽節度使任上兼河東節度使。
⑪邦憲:本指國家大法。借指執法官,如御史大夫、刑部尚書、刑部侍郎等。韓愈《為裴相公讓官表》:“既領枱綱,又毗邦憲。”馬其昶注:“陳景雲曰:元和十年,晉公以中丞兼刑部侍郎,故曰又毗邦憲非別除也”春叢:春日叢生的花木。此處比喻楊侍御文字清新,有如春日林花。
⑫繡衣穿着彩繡衣服的高官。漢武帝天漢年間,民間起事者眾,地方官員督捕不力,因派直指使者衣繡衣,持斧仗節,興兵鎮壓。繡衣使者本由侍御史充任,故亦稱“繡衣御史”,見《漢書·百官公卿表上》。此處代指楊侍御。發矇:啓發矇昧。《周易·蒙卦》:“初六,發矇,利用刑人。”孔穎達疏:“以能發去其蒙也。”此即序中“詩書起予”之意。
⑬彈射:用彈丸射擊,泛指射箭等武藝。
⑭樽俎:古代盛酒食的器皿。樽以盛酒,俎以盛肉。代指宴席。
⑮光祿:銀青光祿大夫,此指賈循。經濟器:經世濟民的才能。精微:精深微妙。
⑯前席:謂欲更接近而移坐向前。《史記·商君列傳》:“衞鞅復見孝公。公與語,不自知膝之前於席也。”長城:喻指可資倚重的人或堅不可摧的力量。《宋書·檀道濟傳》“道濟見收,脱幘投地曰:乃復壞汝萬里之長城。”
⑰高縱:高遠的蹤跡。逸翮:本指鳥的翅膀,代指疾飛的鳥。郭璞《遊仙詩》之四:“逸翮思拂霄,迅足羨遠遊。”
⑱將副:指賈循為安祿山節度副使之事。《新唐書·賈循傳》:“安祿山兼平盧節度,表為副,遷博陵太守。祿山欲擊奚、契丹,復奏循光祿卿自副,使知留後。九姓叛,祿山兼節度河東,而循亦兼雁門副之。”
⑲志:明活字本作“至”。應徐:東漢末年應瑒徐幹的並稱。二人管以詩文著名,為曹丕、曹植所禮遇。後用以泛稱有才華的賓客。衝融:與上句應徐相對,或指曹衝與孔融,二人均以仁厚名世。《三國志·魏書武文世王公傳》:“鄧哀王衝字倉舒。……時軍國多事,用刑嚴重。太祖馬鞍在庫,而為鼠所齧,庫吏懼必死,議欲面縛首罪,猶懼不免。衝謂曰:待三日中,然後自歸。衝於是以刀穿單衣,如鼠齧者,謬為失意,貌有愁色。太祖問之,衝對曰:‘世俗以為鼠齧衣者,其主不吉,今單衣見齧,是以憂戚。太祖曰:“此妄言耳,無所苦也。俄而庫吏以齧鞍聞,太祖笑曰:‘兒衣在側,尚齧,況鞍縣柱乎?’一無所問。衝仁愛識達皆此類也。凡應罪戳,而為衝微所辯理,賴以濟有者,前後數十。”孔融有讓梨之事,另《後漢書·鄭孔荀列傳》:“(孔)融聞人之善,若出諸己,言有可採,必演而成之,面告其短,而退稱所長,薦達賢士,多所獎進,知而未言,以為己過,故海內英俊皆信服之。”
⑳青紫:本為古時公卿綬帶之色,因借指高官顯爵。鶇鴻:第雛、鴻雁飛行有序,比喻朝官班行。
㉑説劍:指談論武事。《莊子》有《説劍篇》,寫趙文王好劍,莊子往説之,雲:“有天子劍,有諸侯劍,有庶人劍。”並勸文王好天子之劍。
㉒秘書:即其在秘書省做官的族弟。虛白:語本《莊子·人間世》:虛室生白,吉祥止止。”謂心中純淨無慾。
㉓陸平原:即陸機。《晉書·陸機傳》:“(成都王)穎以機參大將軍軍事表為平原內史。……機天才秀逸,辭藻宏麗。張華嘗謂之曰:“人之為文,常恨才少,而子更患其多。”鄭司農:即東漢經學家鄭眾。《後漢書·鄭眾傳》:“從父受《左氏春秋》,精力於學,明《三統曆》,作《春秋難記條例》,兼通《易》《詩》,知名於世。……建初六年,代鄧彪為大司農。”司農,掌錢穀之事的官員,為九卿之一。
㉔獻封:即上書。此指參加科考。關西:函谷關以西,此指唐都長安。山東:太行山以東。此句意謂族弟落第東歸。
㉕永意:長久的意志。處:歸隱,與出仕相對。嘉言:善言,美言。亢宗:庇護宗族,光耀門庭。《左傳·昭公元年》:“吉不能亢身,焉能亢宗?”
㉖客:高適自指。詩人曾長期隱居宋中,故云。轉蓬:隨風飄轉的蓬草。多用以比喻遊子。
㉗元弟:諸弟中之最長者。
㉘遊鱗:指龍。
㉙垂天翼:掛在天邊的翅膀。語本《莊子·逍遙遊》:“鵬之背,不知其幾千裏也;怒而飛,其翼若垂天之雲。”常用以比喻凌雲壯志,破浪風劈開波浪的疾風。比喻志向遠大。《南史·宗愨傳》:“叔父少文高尚不仕,愨年少,問其所志,愨答曰:願乘長風破萬里浪。”
㉚眈眈:威視貌注視貌。偃仰:安居。《詩經·小雅·北山》:“或棲遲偃仰,或王事鞅掌。
㉛廣廈:高大的房屋。比喻遠大的理想。雕蟲:比喻微不足道的技藝。常指寫作詩文辭賦。
㉜阮步兵:指阮籍,曾為步兵校尉。途窮:《晉書·阮籍傳》:“率意獨駕,不由徑路,車跡所窮,輒痛哭而返。”此處以阮籍自比。 [1] 

酬秘書弟兼寄幕下諸公創作背景

此詩作於天寶九載(750)秋冬,當時詩人自封丘任上送兵到薊北青夷軍,途經河間、博陵。 [1] 

酬秘書弟兼寄幕下諸公作品鑑賞

酬秘書弟兼寄幕下諸公整體賞析

此詩前六句頌美安祿山,既稱“亞相”“良工”,又以奇才名世,得建非常之功。高適自開元二十年(732)前後出塞幽薊,之後再未北上,此處多溢美之詞,一則對安祿山行事不清楚,二來也是希望對方提攜。“侍御”以下八句讚美楊侍御,以繡衣使者執掌國家大法,既有文采,又精騎射,於我多有啓發。“光祿”以下八句讚美太守賈循,有經世濟民之才,深得帝王信任,如長城之堅固,使邊塞得以安寧。“司業”以下八句讚美張司業,志向高遠有如應瑒、徐幹,雅量仁厚好比曹衝、孔融,談論武事慷慨從容,重視友情始終如一。“秘書”以下八句讚美其族弟,心地純良,博學多才,雖求仕未果,然進退知節,能為家族增光。“客從”以下十句總言此次相聚的緣由經過,自己從梁宋輾轉至此,欣然得元弟贈詩,又得瞻諸公風采:有如龍游滄浪,風棲梧桐,鵬翔九霄,破浪乘風,居高臨下。“何意”以下四句以前面諸公得意作反襯,轉而自憐身世:本有構建廣廈之志,卻耽於雕蟲小技,只得效阮籍作窮途之哭此詩酬謝之人,多是故交,且身居要津,高適此時很希望得到安祿山等人的提攜援引,故詩多溢美之詞;而回顧自身,又是滿腹不得意,在對比之中含蓄表達心意。語言昂揚有力是此詩最大的特點,體現出高適對仕途充滿熱望的一貫風格。 [1] 

酬秘書弟兼寄幕下諸公名家點評

陸時雍古詩鏡》:詞氣昂昂。 [1] 

酬秘書弟兼寄幕下諸公作者簡介

高適(約702—765),唐代詩人。字達夫,一字仲武,渤海蓚(今河北景縣)人,遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。早年仕途失意。後來客遊河西,先為哥舒翰書記,後歷任任淮南、四川節度使,終散騎常侍。封渤海縣侯。其詩以七言歌行最富特色,筆力雄健,氣勢奔放。邊塞詩與岑參齊名,並稱“高岑”,風格也大略相近。有《高常侍集》。 [2] 
參考資料
  • 1.    李 丹.高適詩全集匯校匯注匯評.武漢:崇文書局,2020:256-262
  • 2.    蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:1402