複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

規範漢字

鎖定
規範字是指經過整理簡化並由國家以《簡化字總表》與《通用規範漢字表》的形式,正式公佈的簡化字傳承字
2001年1月1日,時任國家主席江澤民簽署了第三十七號主席令,通過了《中華人民共和國國家通用語言文字法》,明確了規範漢字的法定地位。
2013年6月5日,國務院發出關於公佈《通用規範漢字表》的通知,明確了規範漢字的標準。 [1] 
中文名
規範漢字
使用範圍
中國大陸、新加坡聯合國
來    源
通用規範漢字表、簡化字總表等
代    表
新華字典、現代漢語詞典等
相關法律
《中華人民共和國國家通用語言文字法》
功    能
明確規範了漢字的標準

目錄

規範漢字釋義

規範漢字,是指經過整理簡化並由國家以《簡化字總表》與《通用規範漢字表》的形式,正式公佈的簡化字傳承字。不規範字主要指:繁體字異體字
中華人民共和國國家通用語言文字法》第十七條對允許繁體字、異體字保留或使用的情形作出了規定:
(一)文物古蹟;
(二)姓氏中的異體字;
(三)書法、篆刻等藝術作品;
(四)題詞和招牌的手書字;
(五)出版、教學、研究中需要使用的;
(六)經國務院有關部門批准的特殊情況。

規範漢字標準

一、新中國成立後經過整理簡化的字與傳承字
1956年1月28日,國務院全體會議第23次會議通過了《關於公佈漢字簡化方案的決議》,此後經過多次整理,以1986年10月發佈的《簡化字總表》與2013年6月5日發佈的《通用規範漢字表》為準。
二、異體字中的選用字
以1955年12月文化部和中國文字改革委員會聯合發佈的《第一批異體字整理表》為準。淘汰的異體字有1055個,如:“涙腺”(淚腺)中的“涙”字,但用作姓氏的可以不加改變,像「邱」姓可以不改為「丘」。
1956年恢復“阪”、“挫”2字為規範字;
1986年《簡化字總表》收進的“訴”、“曄”等11個類推簡化字為規範字;
1988年收入《現代漢語通用字表》中的“骼”、“薰”、“黏”、“愣”等15個字為規範字,也不再作為淘汰的異體字。據此,“骨骼”不再寫成“骨胳”,“黏膜”不應再寫成“粘膜”。
三、字形
以1988年3月國家語委和新聞出版署聯合發佈的《現代漢語通用字表》為準。
四、地名
1955~1964年,國務院分九次公佈更改的縣級以上地名生僻字37個,如:陝西省的“醴泉縣”改為“禮泉縣”。
五、更改的部分計量單位名稱用字
以1977年7月中國文字改革委員會和國家標準計量局聯合發出的《關於部分計量單位名稱統一用字的通知》為準(淘汰的計量單位舊式譯名用字,如:“呎”、“哩”等)。
(注:中國大陸使用漢字時,以現行的《新華字典》、《現代漢語詞典》、《現代漢語規範詞典》為準)

規範漢字選用字

規範漢字正體字

中華人民共和國官方文件中“正體字”是“異體字”的反義詞,正體字以1955年文化部和中國文字改革委員會發佈的《第一批異體字整理表》中選用的字為準,如:「浚」是正體字,而「濬」是異體字。該表公佈後又作了幾次調整,恢復使用了28個被淘汰的異體字。
1955年公佈的《第一批異體字整理表》中所收的正體字為規範漢字,相對的異體字為不規範漢字,除姓氏和某些特殊場合外,不再使用。1986年重新發表的《簡化字總表》和《現代漢語通用字表》都對《第一批異體字整理表》中提出的異體字作了修訂。

規範漢字簡化字

1986年10月,國務院批准重新發表的《簡化字總表》中所收的簡化字為規範字,對照的繁體字為不規範字,一般在面向社會公眾的場合中停止使用。

規範漢字新字形

在1988年發佈的《現代漢語通用字表》中所收的新字形為規範字形,相對的舊字形為不規範字形,一律不再使用。
另外還有:《部分計量單位名稱統一用字表》《普通話異讀詞審音表》《現代漢語常用字表》《信息交換用漢字編碼字符集·基本集》和經國務院批准更改的地名生僻字等。 [2-3] 
參考資料