複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

符讀書城南

鎖定
《符讀書城南》是唐代韓愈創作的一首詩。
作品名稱
符讀書城南
作    者
韓愈
創作年代
唐代
作品體裁

符讀書城南作品原文

木之就規矩,在梓匠輪輿。人之能為人,由腹有詩書。
詩書勤乃有,不勤腹空虛。欲知學之力,賢愚同一初。
由其不能學,所入遂異閭。兩家各生子,提孩巧相如。
少長聚嬉戲,不殊同隊魚。年至十二三,頭角稍相疏。
二十漸乖張,清溝映污渠。三十骨骼成,乃一龍一豬。
飛黃騰踏去,不能顧蟾蜍。一為馬前卒,鞭背生蟲蛆。
一為公與相,潭潭府中居。問之何因爾,學與不學歟。
金璧雖重寶,費用難貯儲。學問藏之身,身在則有餘。
君子與小人,不繫父母且。不見公與相,起身自犁鉏。
不見三公後,寒飢出無驢。文章豈不貴,經訓乃菑畲。
潢潦無根源,朝滿夕已除。人不通古今,馬牛而襟裾
行身陷不義,況望多名譽。時秋積雨霽,新涼入郊墟。
燈火稍可親,簡編可卷舒。豈不旦夕念,為爾惜居諸。
恩義有相奪,作詩勸躊躇。

符讀書城南註釋譯文

木材依圓規曲尺成器,離不開匠人的辛勤勞作。
人能成為真正的人,是因為飽讀詩書有所涵養的緣故。
讀書須勤奮才能有所收穫,不勤奮只能是腹中空空。
要知道一開始,大家學習的能力都是一樣的,並無賢愚之分。
因為有的人不能勤學,於是踏入了不同的門徑。
兩家都生了一個孩子,這兩個孩子都同樣是由父親提在襁褓包裏。
年歲稍大在一起玩耍嬉戲,就像羣魚中的兩隻看不出有什麼區別。
到十二三歲,各人的表現才稍稍有些不同。
到二十歲,就變得差別很大,像一條清溝一條污渠擺放在一起。
到三十歲,人已長成,區別如龍和豬一樣大。
龍馬飛黃騰達,看不到地上的癩蛤蟆。
一個人成了馬前吆喝開路的兵卒差役,奔走效力受支使還被鞭打;
一個人成了公卿、宰相一樣的顯官,住在豪華的府第裏。
為什麼會這樣呢?原因只在於勤學與否。
黃金璧玉雖是重寶,但難以儲藏,
學問藏在自己的身上,不管到哪兒都用之有餘。
做君子還是當小人,其實和父母留多少財產關係不大,
你看由古及今有出息的三公宰相,哪一個不出身於犁鋤之家;
你看多少三公後人在忍受飢寒,出門連頭毛驢都沒有。
不要以為文章裏沒有富貴,要知道經書裏的遺訓正是做人的根本啊,
雨後大水灘因為沒有源頭,早晨還滿滿的,晚間就乾涸了。
人如果沒文化不開智,就如同牛馬穿了人的衣服一般無知,
為人處世都陷於不仁不義中,還指望得到眾多的名聲和讚譽。
城南入秋,陰雨初停,涼爽的天氣已遍佈村野郊外。
正好可以趁着燈火,打開書卷來讀。
從早到晚我都顧念着你,只望你能珍惜光陰。
孩子,我深愛你但我必須教你對的東西,寫這首詩只為勉勵徘徊不前的你。

符讀書城南作者簡介

韓愈(768—824),字退之,河內河陽(今河南孟縣)人。因其郡望在昌黎,故世稱“韓昌黎”。德宗貞元八年登進士第。貞元十九年,因言關中旱災,觸怒權臣,被貶為陽山令。憲宗元和元年召拜國子博士。元和十二年從裴度淮西吳元濟有功,升任刑部侍郎。元和十四年,上表諫迎佛骨,貶潮州刺史,後歷任國子祭酒吏部侍郎京兆尹等職。大力倡導古文運動,其散文被列為“唐宋八大家”之首,與柳宗元並稱“韓柳”。主張“以文為詩”,作詩力求新奇,且多議論。《全唐詩》存其詩十卷。有詩文合編《昌黎先生文集》。 [1] 
參考資料
  • 1.    (清)蘅塘退士編選;思履主編,唐詩三百首圖解詳析,北京聯合出版公司,2014.10,第305頁