複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

庇山耶

鎖定
庇山耶(Camilo de Almeida de Sanea 1867—1926),又譯為卡米羅。澳葡政府官員、詩人葡萄牙人,生於葡萄牙的科英布拉。1891年畢業於科英布拉大學法律系。1894年4月抵達澳門,在利宵中學及其附屬商業學院任教。1899年出任澳門法區局長,多次代理法官職務。1900年任物業登記局局長。他對中國歷史和語言頗有研究,熱衷於收藏中國藝術品。曾將其收集的一些珍貴中國名畫贈予葡萄牙政府,現仍分別藏於里斯本和科英布拉博物館。他一生勤於著述,著作主要有詩集《漏鍾》和雜文集《中國》等。其中《中國》一書有文記述1912年5月孫中山在澳門接見中西知名人士的情景。1926年在澳門病逝。澳葡政府將爐石塘街命名為庇山耶街,作為紀念。1982年,澳葡政府發行100元澳幣,幣面印有其肖像。 [1-2] 
中文名
庇山耶
外文名
Camilo de Almeida de Sanea
別    名
卡米羅
國    籍
葡萄牙
出生日期
1867年9月7日
逝世日期
1926年3月1日
畢業院校
科英布拉大學
職    業
官員
出生地
科英布拉
性    別

庇山耶個人生平

庇山耶,1867年9月8日生於科英布拉。 [4] 
17歲時進入科英布拉大學,在大學期間,就寫下處女作《林中的女郎》,詩中洋溢着熱烈的生命力。 [5] 
1891年畢業於科英布拉大學法律系。 [4] 
1893年12月18日通過考試成為澳門利宵中學教師。 [5] 
1894年4月10日抵達澳門,在利宵中學及其附屬商業學校任教,講授哲學。 [4]  抵達澳門後,底山耶開始學習中國語言和文化。曾做過物業登記官、律師和法官等,並在友人的幫助下翻譯了一冊中國詩集。 [5] 
1899年,獲委為澳門法區局長,多次代理法官職務。
1900年,出任物業登記局局長。
1925年,他與喇拿·尼士還曾被選為利宵中學管理委員會理事。
1926年3月1日清晨,葡萄牙象徵主義詩人底山耶在南灣75號寓所內逝世。
他在澳門生活了22年,直至逝世,其間僅四度返葡萄牙處理個人事務和休假,葬於西洋墳場。 [4] 

庇山耶軼事典故

據底山耶在《中國文學》的演講中提到,一冊刊有中國明朝十六首小詩的集子,被他從澳門沙欄仔附近的舊雜貨店中用兩元錢購得。這個集子是翁方綱作為禮物送給一位遠赴廣東某縣任副官的學生。庇山耶用葡語翻譯了其中的八首,交由葡萄牙《進步》週刊發表。庇山耶翻譯的這八首詩歌包括王守仁的《登閲江樓》《龍潭夜坐》、王廷相的《登台》、徐禎卿的《在武昌作》《古意》《春思》、邊貢的《幽寂》以及李夢陽的《湘妃怨》。
翻譯詩歌時,庇山耶先由華人指導他找出詩歌的作者,用拉丁字母拼出地名,再按原文逐字逐句翻譯成葡文。庇山耶認為,中國詩歌的優勝之處在於語言的模糊和多義,“對想象力的強烈刺激”是中國詩歌的魅力之一。他將每一行詩翻譯成一個單句,在譯文中儘量保留原詩句的寓意和象徵。比如《龍潭夜坐》:
龍潭夜坐(葡文:晚上,坐在龍潭)
何處花香入夜清,(充滿這極度純潔的夜晚的花香是從哪裏來的?)
石林茅屋隔溪聲。(在荊棘叢生和陡峭的岩石之間,在發出輕微聲響的小溪附近,有一間茅草屋。)
幽人月出每孤往,(就像習慣一樣,隱士離去,月亮升起。)
棲鳥山空時一鳴。(空洞的山上,有一隻小鳥棲息,早上不停地啾嗾。)
草露不辭芒履濕,(不必管那露水沾濕了草鞋,)
春風偏與葛衣輕。(春風將麻布衣服輕輕地斜斜地托起。)
臨流欲寫猗蘭意,(在急流的岸邊,我想為茂盛的蘭花作詩,)
江北江南無限情。(對“Kang-Pei“和“Kiang-Nan”的思念卻阻礙我,使我無限激動。)
中國詩歌的翻譯本就不易,從上述詩歌可看出,庇山耶的翻譯水平值得稱許。他努力保持中國詩歌原有的思想內容、藝術風格和修辭,甚至保留了大部分的意境。當然,中國文字獨具表意特色,中國詩歌特有的對仗和平仄押韻在翻譯為外文時肯定會丟失,但庇山耶作了努力保存中國文化風格的嘗試。 [5] 

庇山耶個人作品

曾翻譯《中國悲歌集》。
著有《滴漏》、《庇山耶:其人其作》、雜文集《中國》等。(姚京明、歐卓志編《澳門中葡詩歌選》[澳門:葡萄牙賈梅士學會、澳門文化司署、東方葡萄牙學會,1999],第34頁) [6] 

庇山耶歷史評價

用葡語翻譯《中國輓歌》和《粵謳》,對發展葡語現代詩歌、推進中葡文化交流有着極大、極深遠的影響。 [4] 

庇山耶後世紀念

逝世後一週,澳門政府為紀念他,將爐石塘街之一部分命名為庇山耶街。1982年澳門大西洋銀行發行的100元澳門幣以庇山耶肖像為圖版。 [4] 
2022年9月17日下午,澳門文學館宣佈開館,18日起全面對外開放。館址建於1920年代。該館的常設展廳概略展示澳門文學發展脈絡,介紹多位著名文學家的作品及手稿真跡。重點介紹不同時期具有代表性的澳門作家、文學社團及文學刊物等,特別是湯顯祖吳歷、賈梅士、庇山耶等文學家與澳門的淵源。 [3] 
參考資料
  • 1.    黎小江,莫世祥主編.澳門大辭典.廣州:廣州出版社.1999.第637-638頁
  • 2.    陳喬之主編;《港澳大百科全書》編委會編,港澳大百科全書,花城出版社,1993.11,第793頁
  • 3.    澳門文學館開館--港澳--人民網  .人民網[引用日期2023-10-05]
  • 4.    朱壽桐主編;張建華編撰,澳門文學編年史  1,花城出版社,2019.12,第92頁
  • 5.    中華詩詞研究院,復旦大學中文系編,中華詩詞研究  第6輯,東方出版社,2020.05,第224頁
  • 6.    鄭煒明著,澳門文學史,齊魯書社,2012.06,第261頁