複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

尼瑪

(藏語漢譯詞彙)

鎖定
“尼瑪”在藏族文化中是一個神聖的詞彙。“尼瑪”在藏語裏是對太陽的尊稱,同時也用作人的名字。“尼瑪 ”一詞來自於藏語的漢譯,在藏語裏譯為:光明的,神聖的,同時也有“太陽”的意思。
中文名
尼瑪
性    質
在藏族文化中是一個神聖的詞彙
類    型
藏語詞彙
釋    義
光明的、神聖的,對太陽的尊稱
來    源
來自於藏語的漢譯
其他用法
用作人的名字

尼瑪起源

電影《尼瑪的夏天》 電影《尼瑪的夏天》
“尼瑪”在藏語裏是對太陽的尊稱,同時也用作人的名字。“尼瑪”一詞來自於藏語的漢譯,在藏語裏譯為:光明的,神聖的,同時也有“太陽”的意思。“尼瑪”在藏族文化中是一個神聖的詞彙。
藏族同胞們常用“尼瑪”作為人的名字,象徵這一家的希望和光明。例如,尼瑪卓瑪,尼瑪永宗,尼瑪布次,尼瑪頓珠,尼瑪拉姆,尼瑪央金,尼瑪多吉。
拉薩又稱為“尼瑪拉薩”,意思是“太陽光所照耀的神地” [1] 

尼瑪相關作品

尼瑪話劇

《尼瑪太陽》
話劇《尼瑪太陽》 話劇《尼瑪太陽》
《尼瑪太陽》是一部集友情、師生情、熱愛班集體之心等於一體的優秀兒童話劇。該劇表現的是:尼瑪達傑等幾名藏族學生,懷着到內地求學的渴望,告別西藏,來到海 濱中學學習。由於語言和性格的差異,他們與金旭陽等幾名漢族同學發生了種種誤解和矛盾。漢族老師高潔和藏族老師索朗,對他們關懷備至、循循善誘,在手拉手 交朋友活動中,藏漢同學的矛盾化解了,他們互相關心,取長補短,結下了親如一家的深厚友誼,共同成長為祖國的小太陽。

尼瑪電影簡介

電影《2012》裏的人物尼瑪 電影《2012》裏的人物尼瑪
尼瑪的夏天》是一部電影。影片講述了藏族學生尼瑪受國家援藏政策的援助,得到一次去海濱城市接受良好教育的機會,他帶着家人的囑託和自己的夢想,踏上了學習的旅途。在與新同學的相處過程中,開始矛盾不斷的他們,漸漸的被相互感動,最後成為了朝夕相處的好朋友,並一起代表學校的足球隊出戰。

尼瑪小説

流雲尼瑪
小説《流雲尼瑪》 小説《流雲尼瑪》
神秘的手鍊“貢覺瑪之歌”把都市女孩連早喻和無夏引入了西藏神秘部落之中,而藏人邊巴的突然出現卻為她們的尋覓之路帶來了轉機。宗貢桑寺的畫像、迴歸喇爾扎措部落,以及美麗人魚貢覺瑪的出現都使她們更加迷惑。前世的夢境不斷糾纏,無人區的大雪山之中神在等待凡塵愛人的迴歸。作為流雲尼瑪轉世的連早喻究竟命運如何?在愛與色相之間,山神西亞爾會如何選擇?而這場仙凡之戀的結局又將怎樣呢?奇幻之後,情幻降臨,敬請關注來自西藏秘境的愛情神話。

尼瑪尼瑪樂隊

尼瑪樂隊
尼瑪樂隊(8張)
尼瑪樂隊是一支以藏族原聲音樂為主,吸收融合世界各民族音樂為特色的國際化樂隊。他們的音樂融合了宗教音樂、民謠、搖滾、Rap, 少數民族音樂等多種音樂形式。他們的音樂讓繁華喧囂都市裏的人們聽後得到心靈的寧靜以及對大自然的嚮往。尼瑪樂隊在傳承西藏傳統音樂的基礎上賦予了音樂現代化、國際化的色彩,使中國的民族音樂可以走出國門,走向世界。

尼瑪網絡詞語

網絡用語”尼瑪“的興起是網絡推手惡意傳播的結果,經過擴散,把詞語原有的褒義扭轉為貶義,不明真相的網友接受了這些詞語的網絡含義,使網絡詞彙日漸低俗化、粗魯化。類似情況的詞語還有“奇葩”、“菊花”等,而各大電視、網絡媒體、報刊雜誌對於網絡用語的趨之若鶩,更是對其的傳播起到了推波助瀾的作用 [1] 
這種低俗化將會對一些詞語的褒貶義產生嚴重的分歧,而且對國民整體素質的發展也是相當的不利的。傳播這類詞語的背後有着不可告人的目的,是對中華文化的一種破壞和毀滅,同時也是對民族關係的一種傷害 [2] 
請大家為了民族團結中國傳統文化,自覺控制自己使用網絡用語“尼瑪”這個詞。並自覺抵制低俗、粗鄙的網絡詞語,特別是已有涵義卻無故低俗化的詞彙。
參考資料