-
少年子
(吳均詩作)
鎖定
- 作品名稱
- 《少年子》
- 作品別名
- 《詠少年詩》《少年行》
- 作 者
- 吳均
- 創作年代
- 南朝梁
- 文學體裁
- 五言古風
少年子作品全文
百萬市一言,千金買相逐。
不道參差菜,誰論窈窕淑。
願言奉繡被,來就越人宿。
少年子註釋
董生:董賢,字聖卿,漢哀帝劉欣寵臣。成語“斷袖之癖”出自此人。
巧笑:工巧於媚笑。嫵媚機巧的笑容。
子都:公孫子都,春秋時期鄭國人,名公孫閼yān,字子都。鄭國公族大夫,春秋第一美男且武藝高超。《詩經國風·鄭風·山有扶蘇》‘山有扶蘇,隰有荷華。不見子都,乃見狂且’。《孟子·告子上》“至於子都,天下莫不知其姣也。不知子都之姣者,無目者也”。
信:誠然,的確。
百萬:百萬錢幣。
市:買,交易,求取。
一言:一句言語,一句話。
千金:千兩黃金。
相逐:互相追逐。
不道:不説道,不論。
參差菜:參差的荇xìng菜。參差cēncī,長短不齊。荇菜,亦作莕菜,別名水荷葉,水生可食。《詩經。周南.關雎》“參差荇菜,左右流之。”
誰論:誰評論。不眷戀美女之意。
窈窕yǎotiǎo淑:窈窕淑女。窈窕,深邃幽靜。形容女子心靈儀表兼美。美貌曰窕,美心曰窈;美狀曰窕,善心曰窈。淑女,賢淑美好的女子。《詩經·周南·關雎》:“窈窕淑女,君子好逑。”
願言:願意言語,願意説。
奉:奉上,奉獻。
繡被:繡花的衾被。
來就:過來就宿於。
越人宿:指同性的共宿。越人,指《越人歌》裏的越國人。
少年子譯文
董賢巧笑嬌媚無比,公孫子都的確有楚楚動人的眼睛。
願意用百萬去買他的一句話,願意用千金去換互相追逐的機會。
既有如此美貌少年,有何必再去追尋窈窕淑女?
願意捧着繡被,像鄂君子皙和越人船伕一樣同眠共宿。
少年子作者簡介
吳均(469~520年),字叔庠,南朝梁文學家、史學家,吳興故鄣(今浙江安吉)人。出身貧寒,性格耿直,好學有俊才。沈約見其文,倍加稱賞。梁天監二年(503),吳興太守柳惲召為主簿,常引與賦詩。建安王蕭偉趨賢重士,召吳均為記室,掌文翰;蕭偉遷江州(今江西九江),補吳均為國侍郎,兼府城局。後柳惲又轉薦吳均於梁武帝,帝召之賦詩,深為賞識,任為侍詔,累升至奉朝請。
吳均通史學。在任奉朝請期間,先是上表欲撰《齊書》,求借《齊起居注》及《羣臣行狀》,武帝不許。遂私撰《齊春秋》,成稿30卷。如實稱武帝為齊明佐命,武帝不悦,以“其書不實”為名,使中書舍人劉之遴詰問數十條,竟支離無對。武帝下令焚之,並免其職。不久,武帝又召令撰《通史》,起三皇迄齊代。吳均撰本紀、世家已畢,惟列傳未就而卒。吳均還注范曄《後漢書》90卷,著《廟記》10卷、《十二州記》16卷、《錢唐先賢傳》5卷等。
- 參考資料
-
- 1. 詠少年詩 .https://sou-yun.cn/[引用日期2020-08-12]
- 2. 樂府詩集全文閲讀 作者:艾國學 .讀文學.2017-02-02[引用日期2017-10-16]