-
孫念禮
鎖定
- 中文名
- 孫念禮
- 外文名
- Nancy Lee Swann
- 國 籍
- 美國
- 出生日期
- 1881年
- 逝世日期
- 1966年
- 畢業院校
- 哥倫比亞大學
- 代表作品
-
《和熹鄧皇后傳》
《班昭傳》 - 主要成就
- 美國第一位科班出身的女漢學家
孫念禮人物生平
孫念禮晉級博士
1928年2月,孫念禮將論文《班昭傳》(“Pan Chao, Foremost Woman Scholar of China”)提交給哥倫比亞大學,通過答辯獲得博士學位,成為美國第一位科班出身的女漢學家。
孫念禮升任館長
1931年,孫念禮升任麥吉爾大學葛思德圖書館館長,並擔任館長直至1948年,前後共17年之久。
孫念禮在擔任館長期間,一方面對已有的書籍進行整理編目,另一方面積極協助葛思德、義理壽購買新的書籍。1931年她接任館長時圖書總量是7.5萬冊,到1936年則猛增至10萬冊。後來雖然由於經濟問題不再購買,但10萬冊中文藏書也已經是洋洋大觀,僅次於美國國會、哈佛大學、哥倫比亞大學的中文藏書。
孫念禮出版刊物
孫念禮翻譯鄧皇后的傳記,一方面固然因為她是影響東漢歷史的重要人物,而另一方面則因為她是班昭的學生,傳記中説鄧綏“自入宮掖,從曹大家受經書,兼天文、算數”。英譯《和熹鄧皇后傳》發表於1931年,是孫念禮最早的出版物。
孫念禮軼事典故
孫念禮導師卡特
孫念禮結識中國
另外一個她多次致謝的友人是江亢虎。江亢虎(1883—1954),早年倡導社會主義,曾建立並領導“中國社會黨”,1913—1920年曾在美國加州大學教授中國文化,1930—1934年又執教麥吉爾大學。孫念禮在修改《班昭傳》時曾就近向江請教,小叩大鳴,得到不少指點。1932年《班昭傳》出版時江應孫之請題寫了中文書名——《曹大家文徵》。這個書名相當文雅,但考慮到該書並不只是將班昭的傳世文章進行翻譯,還有大量的研究,所以本文使用《班昭傳》作為書名的中譯——這也是齊思和書評中所用的書名。
[1]
- 參考資料
-
- 1. 美國第一位女漢學家 .光明網[引用日期2023-11-18]