複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

子羽

(春秋時期鄭國政治家)

鎖定
子羽,名揮,又稱公孫揮,春秋時期鄭國人。他曾擔任行人一職,協助子產治理鄭國,在子產的支持下參與處理外交事務,其事蹟見於《春秋左氏傳》等。 [1] 
別    名
子羽
所處時代
春秋時期
出生地
鄭國
主要成就
協助子產治理鄭國
本    名
公孫揮
官    職
行人
出    處
春秋左氏傳
性    別

子羽主要事蹟

子羽名公孫揮,鄭國行人(官職,掌管朝覲聘問 [2]  ),曾助公孫僑(子產)相鄭,是鄭國著名的政治家和外交家。 [1]  左傳》記載,子羽能瞭解四方諸侯的政令而且瞭解他們大夫的家族姓氏、官職爵位、地位貴賤、才能高低,又善於辭令。鄭國將要有外交上的事情時,子產就向子羽詢問四方諸侯的政令,並且讓他寫一些有關的外交辭令稿。 [1]  [3] 
公元前541年(鄭簡公二十五年,魯昭公元年)春季,楚國的公子圍到鄭國去聘問,同時娶了公孫段的女兒為妻。伍舉作為副使,將要進入賓館,鄭國人討厭他,派行人子羽婉辭拒絕,於是就住在城外。聘禮舉行以後,將要帶領很多兵去迎娶。子產擔心這件事,派子羽辭謝,説:“由於敝邑狹小,不足以容納您的隨從,請求讓我們清除地面作可以祭祀的地方,再聽取您的命令。”令尹命令太宰伯州犁回答説:“貴君給寡大夫圍恩惠,對圍説將要讓豐氏的女兒嫁給你做妻子。圍陳列几筵,在莊王、共王的神廟中祭告然後前來娶婦。如果在野外賜給我,這是把貴君的恩賜丟在草叢中去了,這也是讓寡大夫不能處在卿的行列裏了。不僅如此,又讓圍欺騙了我的先君,將要不再能做寡君的大臣,恐怕也不能回去覆命了。請大夫考慮罷!”子羽説:“小國沒有罪過,依靠大國而不設防備就是他的罪過。小國打算依靠大國安定自己,而大國卻恐怕是包藏禍心來打小國的主意吧!怕的是小國失去了依靠,就讓諸侯得到戒懼,而全部怨恨大國,對國君命令抗拒違背,使它行不通。否則,敝邑就等於貴國的賓館,豈敢愛惜豐氏的神廟?”伍舉知道鄭國有了防備,請求倒轉弓袋子進入國都。鄭國才同意了。 [4-5] 

子羽後世紀念

子羽的墓葬位於河南通許縣東1.5公里金園村。清康熙五十五年(1716),於墓北建子羽祠,通許知縣李為憲撰文勒於石。後知縣王應佩為其祠書額。
此外,公孫姓的宗祠對聯中有“孟氏及門,受精微之學;行人子羽,擅修飾之能”,其下聯即指子羽。 [6] 
參考資料
  • 1.    《左傳·襄公三十一年》:子產之從政也,擇能而使之。馮簡子能斷大事,子大叔美秀而文,公孫揮能知四國之為,而辨於其大夫之族姓、班位、貴賤、能否,而又善為辭令,裨諶能謀,謀於野則獲,謀於邑則否。鄭國將有諸侯之事,子產乃問四國之為於子羽,且使多為辭令。與裨諶乘以適野,使謀可否。而告馮簡子,使斷之。事成,乃授子大叔使行之,以應對賓客。是以鮮有敗事。北宮文子所謂有禮也。
  • 2.    陳富華 主編.古代漢語詞典.北京:商務印書館,1998年(2013年重印):1747
  • 3.    左傳·襄公·襄公三十一年  .古詩文網[引用日期2017-07-17]
  • 4.    《左傳·昭公元年》:元年春,楚公子圍聘於鄭,且娶於公孫段氏,伍舉為介。將入館,鄭人惡之,使行人子羽與之言,乃館於外。既聘,將以眾逆。子產患之,使子羽辭,曰:「以敝邑褊小,不足以容從者,請墠聽命!」令尹命大宰伯州犁對曰:「君辱貺寡大夫圍,謂圍:『將使豐氏撫有而室。圍布几筵,告於莊、共之廟而來。若野賜之,是委君貺於草莽也!是寡大夫不得列於諸卿也!不寧唯是,又使圍蒙其先君,將不得為寡君老,其蔑以復矣。唯大夫圖之!」子羽曰:「小國無罪,恃實其罪。將恃大國之安靖己,而無乃包藏禍心以圖之。小國失恃而懲諸侯,使莫不憾者,距違君命,而有所壅塞不行是懼!不然,敝邑,館人之屬也,其敢愛豐氏之祧?」伍舉知其有備也,請垂橐而入。許之。
  • 5.    左傳·昭公·昭公元年  .古詩文網[引用日期2017-07-17]
  • 6.    《論語·憲問》;子曰:“為命,裨諶草創之,世叔討論之,行人子羽修飾之,東里子產潤色之。”