複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

傲慢與偏見

(2023年譯林出版社出版的圖書)

鎖定
《傲慢與偏見》是由2023年7月譯林出版社出版的圖書,作者是簡·奧斯丁。譯者是孫致禮 [1]  [3] 
中文名
傲慢與偏見
作    者
簡·奧斯丁
譯    者
孫致禮
出版時間
2023年7月
出版社
譯林出版社出版
頁    數
435 頁
ISBN
9787544798396
定    價
69 元
裝    幀
精裝

傲慢與偏見內容簡介

《傲慢與偏見》出版於1813年,是英國作家簡·奧斯丁的代表作,也是史上最受歡迎的英語小説之一。這部長篇小説取材於日常生活,語言機智幽默,情節富有喜劇性,以“傲慢”的貴族青年達西先生與對他持有“偏見”的鄉紳之女伊麗莎白之間的感情糾葛為主線。作者通過描述貝內特家中五個女兒對待終身大事的不同處理,表現出鄉鎮中產階級家庭出身的少女對婚戀問題的不同態度。該作品也反映了作者本人的婚姻觀,強調了在那個時代經濟利益和社會地位對戀愛和婚姻的影響。 [2] 
《傲慢與偏見》是奧斯丁喜劇色彩濃厚、引人入勝的代表作,以男女主人公的愛情糾葛為主線,描寫了四樁姻緣。小説文筆滑稽辛辣,對話富有生活氣息,通過伊麗莎白和達西的交往呈現了奧斯丁所向往的婚戀模式:除了平等、尊重以外,還有自由和相互理解。時至今日,我們依然可以從伊麗莎白身上提煉出契合當下女性的精神內核:她有自己的思想,在“優雅女性”的標籤之外,堅持自己的情感選擇。 [3] 

傲慢與偏見作者簡介

簡·奧斯丁(Jane Austen,1775—1817),英國女作家。生於鄉村牧師家庭,創作長篇小説6部:《傲慢與偏見》《理智與情感》《曼斯菲爾德莊園》《愛瑪》以及去世後發表的《諾桑覺寺》和《勸導》。奧斯丁藉女性特有的精微觀察力,真實展現了她周遭世界的小天地,活色生香的對白、構思精妙的情節和玲瓏鮮明的人物令她獨樹一幟,她對兩性關係的深邃洞察,對人性世事的清醒旁觀,在兩百多年後的今天,依然在喚起我們跨越時代的深切共鳴。 [3] 

傲慢與偏見譯者簡介

孫致禮,著名文學翻譯家、翻譯理論家,以其敏鋭的洞察力、深厚的中英文造詣和筆墨功力,在我國翻譯界享有相當高的知名度,所譯文字精確、嚴謹、流暢,富有異國情調,深受讀者喜愛。代表譯作有包括《傲慢與偏見》在內的簡·奧斯丁長篇小説六部、《呼嘯山莊》、《苔絲》、《老人與海》、《永別了,武器》和《瓦爾登湖》等。 [3] 

傲慢與偏見圖書目錄

譯序 i
第一卷 1
第二卷 153
第三卷 273
簡·奧斯丁年表 432 [3] 
參考資料