-
十萬個為什麼
(1938年中國青年出版社出版的圖書)
鎖定
- 頁 數
- 114 頁
- ISBN
- 9787511314833
- 類 別
- 自然,科學,科普
- 定 價
- 3.6 元
- 開 本
- 32 開
- 裝 幀
- 平裝
十萬個為什麼歷史背景
此書由米·伊林始創作於1927年,兩年後正式出版。不到五年,在科學尚不發達的中國幾乎同一時間就出現三個不同的譯本,可以説是一個小小的奇蹟。20世紀30年代,中國的一些大城市文化呈現出奇特的繁榮景象,“五四”以來知識精英們所提倡的“科學”也開始進入市民階層的眼界。按照王春秋的説法,在20世紀30年代至60年代約30年間,這本小冊子在中國大陸的廣為傳播,是歷史潮流使然。“1931年,陶行知先生首倡“科學下嫁”,要求把科學下嫁給工農大眾。中國歷史上有組織、有計劃的科普實踐活動由此拉開了帷幕。”“1934年,柳提認為‘目前大眾需要科學知識,科學要求大眾化’,首次提出‘科學大眾化’的口號。1941年,慕宇光在《科學趣味》第五卷第六期,從理論上多方面論述了科學大眾化的意義和方法。在‘科學大眾化’口號的鼓舞下,中國各個階層的知識分子以及科技團體、學術學會組織都積極投入到向大眾普及科學知識的浪潮中來。”伊林《十萬》的適時引介正順應了科學普及實踐活動的需求。以中國當時的社會、經濟狀況來説,這種翻譯和傳播速度算是相當突出的。
[1]
參與推進伊林《十萬》中譯本傳播的出版單位甚多。此書不但盛行於20世紀三四十年代,新中國成立後,特別是50年代,其重印和再版又達高潮,不但開明書店一再印刷,異軍突起的中國青年出版社也接手再版的工作。“文革”結束直至21世紀,還有一些新的版本推出。據筆者的不完全統計,自1934年始,先後有十餘家出版社或發行單位從事此書的出版,按照時代順序分別是:新生命書局、開明書店、良友圖書印刷公司、中國青年出版社、新華書店、華北書店、抗戰書店、大連大眾書店、東北書店、湖南教育出版社、內蒙古科學技術出版社、北方婦女兒童出版社、延邊人民出版社、浙江文藝出版社。其中既有30年代文化熱與抗戰“孤島”期間的上海書店,也有40年代解放區的出版部門,還有新中國成立直到改革開放的多家出版社。
[1]
十萬個為什麼中譯本
據統計,伊林《十萬》中譯本最早出現在1934 年,共有三個不同譯本,(三個譯本第一版)詳情如下:
陳少平譯,《問題十萬》,上海:新生命書局。1934年3月,計139頁。