複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Poison

(NCT DREAM演唱的歌曲)

鎖定
《Poison (沙子城堡)》是韓國男子演唱組合NCT DREAM演唱的歌曲,由韓國SM娛樂有限公司於2023年7月17日發行,收錄於第三張正規專輯《ISTJ》中。 [1-2] 
中文名
沙子城堡
外文名
Poison
所屬專輯
ISTJ
歌曲時長
3分32秒
歌曲原唱
NCT DREAM
填    詞
장정원 (JamFactory)
譜    曲
Ludvig Evers
譜    曲
Jonatan Gusmark
Bobii Lewis
Parker Ighile
編    曲
Moonshine
音樂風格
R&B
發行日期
2023年7月17日
歌曲語言
韓語
英語

目錄

Poison歌曲歌詞

You know I want it I like
Uh 한순간 밀려온 눈빛
Uh 一瞬間向我湧來的目光
Wanna take a look inside you
수없이 허물어져도 좋을 맘은
就算我無數次倒下 這顆喜歡你的心
네게 기울어 기울어 또
依舊向你傾斜 傾斜
Why why why yeah
Stay up
긴 밤 내내 쌓아 올린 기억
漫漫長夜 不斷堆積壘起的記憶
아마 그건 네게
也許 這對你來説
의미 없는 장난이었는지
不過是毫無意義的玩笑吧
아이처럼 날 무너뜨리곤 웃지
你對我展露出孩童般純真的笑容 卻總是將我擊垮
부서져 난
我 已支離破碎
온기 하나 없는 네 품에서
就好似在你那無絲毫暖意的懷中
꼭 머무를 듯 기대와 넌
稍作駐留 我心生期待
더 속지 않으려 해도
就算我不願再被這份期待 還有你所欺騙
굳게 다진 맘을 적신 Poison
這劇毒 硬是浸透我無堅不摧的內心
참은 숨을 파고든 넌 Poison
你就是這劇毒 絲絲鑽入 我屏住的呼吸
투명한 그 발걸음이
你的腳步聲 透明清脆
천천히 휩쓸다 끝끝내
從容不迫 席捲而來 最終
무너뜨려 나를
將我摧垮毀壞
Poison in my mind
Dreaming bout you
Dreaming bout you
감싸 안아줄 듯 부숴 in my mind
在我的思緒中 你像是環抱住我那般 粉碎我
Dreaming bout you
But now I'm Dreaming bout you
커진 마음만큼 무너져 난
我猶如不斷膨脹的心般 迸裂開來
흔적조차도 없지
連痕跡 都不留下分毫
수도 없이 뺏긴 마음은 또다시
我這顆無數次被你奪去的心 重蹈覆轍
발을 적셔오는 Ocean 이젠 알지
你如打濕我雙腳的大海 如今 我已瞭然
자꾸 담아도 담아도 넌 흘러가 yeah
無論我再怎麼盛下你 你還是會流淌逝去 yeah
Uh 찰나 스치는 너의 품에서
Uh 在你那剎那間閃過的懷抱裏
영원보다 더 오래 사랑하는 꿈을 꿔
我編織出比永恆 更久遠的愛戀之夢
무너질 탑의 끝까지
乃至那座早已坍塌的塔的塔尖
This love gone rise
비어버린 자릴 애써 숨기고
我費勁心力 隱藏空缺
더 울지 않으려 해도
即便我不再想流淚
굳게 다진 맘을 적신 Poison
這劇毒 硬是浸透我無堅不摧的內心
참은 숨을 파고든 넌 Poison
你就是這劇毒 絲絲鑽入 我屏住的呼吸
투명한 그 발걸음이
你的腳步聲 透明清脆
천천히 휩쓸다 끝끝내
從容不迫 席捲而來 最終
무너뜨려 나를
將我摧垮毀壞
Poison in my mind
Dreaming bout you
Dreaming bout you
감싸 안아줄 듯 부숴 in my mind
在我的思緒中 你像是環抱住我那般 粉碎我
Dreaming bout you
But now I'm Dreaming bout you
커진 마음만큼 무너져 난
我猶如不斷膨脹的心般 迸裂開來
차갑게 스며드는 Poison
Let it in my system
달래듯 날 마비시켜
你像是在慰藉我那般 使我迷醉
Stronger than the other potions
See you
Always knocking me out
네가 들려와
我的耳畔 傳來了你
마치 꿈결같이
如夢似幻
I been thinking why trade
Reasons to stay adding up
There's countless
견뎌내고 있어
我苦苦承受着
온 맘을 집어삼킨 널
將我整顆3心吞噬而下的你
Oh I'll try
다시 텅 빈 두 손에
我空蕩的手上 又一次
모른 척 또 감겨오는
佯裝不知 纏繞上來的
Poison
劇毒
참은 숨을 파고든 넌 Poison
你就是這劇毒 絲絲鑽入 我屏住的呼吸
투명한 그 발걸음이
你的腳步聲 透明清脆
천천히 휩쓸다 끝끝내
從容不迫 席捲而來 最終
무너뜨려 나를
將我摧垮毀壞
Poison in my mind
Dreaming bout you
Dreaming bout you
감싸 안아줄 듯 부숴 in my mind
在我的思緒中 你像是環抱住我那般 粉碎我
Dreaming bout you
But now I'm Dreaming bout you
커진 마음만큼 무너져 난
我猶如不斷膨脹的心般 迸裂開來
이 감정들을 되짚곤 삼켜 깊이
我反覆回溯 嚥下這些情感
또다시 나를 헤집곤 달아나도 난
就算我飛奔逃離 還是禁不住撥開深入內心的自我 [1-2] 
參考資料