-
詠牡丹
(王溥詩作)
鎖定
《詠牡丹》是北宋詩人王溥創作的一首七言詩,出自《五十會要》。
- 作品名稱
- 詠牡丹
- 作 者
- 王溥
- 創作年代
- 北宋
- 作品出處
- 《五十會要》
- 文學體裁
- 七言絕句
詠牡丹作品原文
詠牡丹⑴
棗花至小能成實,桑葉雖柔解吐絲⑵。
堪笑牡丹如斗大⑶,不成一事又空枝。
詠牡丹詞語註釋
⑵桑葉:桑科植物桑的乾燥葉,又名家桑、荊桑、桑椹樹、黃桑等。
⑶斗大:大如鬥。對小的物體,形容其大。南朝宋劉義慶《世説新語·尤悔》:“周曰:‘今年殺諸賊奴,當取金印如斗大系肘後。’”清二石生《十洲春語》卷下:“不能如介子定遠輩,投筆立功,勒銘燕然,以博取斗大懸肘之印。”
詠牡丹白話譯文
棗花雖然很小,但能結果實。桑葉雖然柔軟,卻能養蠶吐絲。可笑牡丹花大得像鬥,卻什麼也不能作,不過白白長一條枝子。
詠牡丹作品鑑賞
王溥的這首詩之所以能給人耳目一新的直覺印象,是他一反人們對牡丹一向喜愛讚美的心態。題目用“詠”,先順從人眾的普遍心理定勢,先誘導讀者,詩人可沒説牡丹的壞話,是要歌詠它。讀者乍一看,心理必然想着,歌詠牡丹者多矣,王溥難以説出什麼新的東西。這樣想着,就好奇地往下讀,結果卻讀出了對牡丹的説三道四。雖然有些生氣,但細品,詩人的審美情思落在了兩個點上——外表美和實用美。
詩人擔心人們不服氣,先拿棗桑來示例:棗花雖小,秋後有棗兒甜脆可口;桑葉很柔弱,他能養蠶結絲,美豔的綾羅由桑葉生成。這回晾晾牡丹的底吧:花朵真大呀!大得無法形容,好像人們喜歡用“鬥”來形容大,那就説她“如斗大”吧。還有,她的美豔,她的光彩,耀人眼目,讓人心蕩神怡,詩人是知道的,但他有意無視這些,因為,這些都是沒有實用價值的虛妄的外在美,僅此一點,牡丹不值一提。值得一提的是,她一旦開完美豔的花,就花去枝空,空空如也,沒有什麼好讚美的。詩人用詩表達了自己的觀點,至於讀者讀不讀,讀懂讀不懂,認同不認同就不是詩人的事了。
詠牡丹作者簡介
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:18次歷史版本
- 最近更新: Q宇涵6