複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

菊與刀

(2017年12月民主與建設出版社出版的圖書)

鎖定
《菊與刀》是美國著名文化人類學家魯思•本尼迪克特的文化研究專著,最初是作者奉美國政府之命,出於分析、研究日本社會和日本民族性之目的所做的軍方調查報告。 [1] 
出版時間
2017年12月
出版社
民主與建設出版社
ISBN
9787513917742
定    價
39 元
開    本
16 開
裝    幀
平裝

菊與刀內容簡介

《菊與刀》為美國著名文化人類學家魯思•本尼迪克特的文化研究專著,*初是作者奉美國政府之命,出於分析、研究日本社會和日本民族性之目的所做的軍方調查報告。本書自1946年正式出版後,在美國、日本等國引起強烈反響,被譽為現代“日本學的開山之作”。 [1] 
本書問世至今已被翻譯成30多種語言,創下了天文數字般的3000萬冊銷量。更值得稱道的是,本書作者對日本人性格和文化的定義已經成為一個具有普世性的解讀範本,被認為是研究日本無法繞過的經典之作。

菊與刀圖書目錄

1    譯 者 序
1   第 一 章 課題:日本
15   第 二 章 戰爭中的日本人
32   第 三 章 各就其位
58   第 四 章 明治維新
75   第 五 章 歷史和社會的負恩者
88   第 六 章 報恩於萬一
102   第 七 章 報答難承受
111   第 八 章 讓名聲清白
137   第 九 章 人情圈
151   第 十 章 德行的窘境
178   第十一章 自我修養
197   第十二章 兒童的獲知
232   第十三章 投降日以來的日本人

菊與刀作者簡介

魯思·本尼迪克特(1887—1948),出生於紐約,1909年畢業於瓦薩學院,是美國當代著名文化人類學家、20世紀初少數的女性學者。魯思受到法蘭茲·鮑亞士的影響,同愛德華·薩皮爾提出早的文化形貌論,認為文化如同個人,具有不同的類型與特徵。其代表作品有《種族》《菊與刀》等。
譯者簡介:
晏榕,著名翻譯家,文學博士,人文社科基金項目主持人,主要從事東西方詩學及文化理論研究。已出版《聖經故事》《寬容》《菊與刀》等多部譯著。
參考資料