複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

胡振華

(中央民族大學教授)

鎖定
胡振華 [4]  ,又名穆哈麥德,回族,1931年生於山東省青島市,中央民族大學少數民族語言文學學院榮譽資深教授博士生導師享受國務院特殊津貼專家
國務院發展研究中心歐亞社會發展研究所特約研究員、外國語大學“一帶一路”沿線語言教學研究中心顧問、吉爾吉斯共和國國家科學院榮譽院士、吉爾吉斯共和國欽吉斯•艾特瑪托夫研究院院士、中國少數民族雙語研究會顧問﹑中國回族學會顧問﹑中國《瑪納斯》研究會顧問等。
主要從事柯爾克孜學、中亞學、東干學等研究 ,專著、譯著及主編著作20餘部,國內外發表學術論文300多篇。 [3] 
中文名
胡振華
別    名
穆哈麥德
國    籍
中國
民    族
回族
出生日期
1931年
畢業院校
山東大學
主要成就
柯爾克孜語研究,少數民族研究
出生地
山東省青島市
代表作品
《柯爾克孜語簡志》,《柯爾克孜語教程》,《當代回族文藝人物辭典》,《中國回族》
性    別
職    稱
教授

胡振華人物經歷

1948年-1953年,先後就讀於南京東方語文專科學校阿拉伯語科、山東大學文學院外文系俄語專業和中央民族學院語文系維吾爾語專業。
1953年,畢業留校從事語言學理論及民族語文教學研究工作。他熱愛並獻身於民族教育事業,先後在校內外給大專生、本科生、研究生、留學生講授過多門課程。
1993年被國務院學位委員會批准為博士生導師,1994年起招收博士生。他所教過的新疆各族少數民族學生現大多已成為本民族的語言專家、骨幹。 [1] 

胡振華個人作品

胡振華專著、譯著

《柯爾克孜語簡志》(民族出版社,1988);《柯爾克孜語教程》(“A Kirghiz Reader”)(與法國G.Imart合作,美國印地安納大學內陸亞細亞研究所,1989年);《柯爾克孜諺語》(譯作,新疆人民出版社,1962)等8部;

胡振華主編

《當代回族文藝人物辭典》(寧夏人民出版社,1989)、《中國回族》(寧夏人民出版社,1993)兩部著作;

胡振華參編

《中國少數民族民間文學》[上][下](中央民族學院出版社,1987);《少數民族詩詞格律》(西藏人民出版社,1987);《中國突厥語研究論文集》(民族出版社,1991)等9部著作及文學作品;
參加編審及審訂:《劉格平文集》(中央民族大學出版社,1999);《維吾爾語喀什話研究》(中央民族大學出版社,1998);《田野語音學》(中央民族大學出版社,2000)等6部著作;

胡振華重要論文

《中國柯爾克孜族的語言文字》(載《少數民族語言論文集》第1集,中國語文雜誌社主編,1958);《英雄史詩〈瑪納斯〉》(載《民間文學》1962,第5期);《柯爾克孜語中的元音和諧——兼論元音和諧不是同化作用》(載《中央民族學院學報》1981,第1期);《黑龍江省富裕縣的柯爾克孜族及其語言特點》(載《中央民族學院學報》1982,第2期)等200多篇,其中《關於〈瑪納斯〉的產生年代問題》獲中國少數民族文學學會頒發的優秀論文獎,《中國回族》獲民族圖書二等獎;

胡振華編寫、攝製

民族學錄像片《中國的柯爾克孜》等五部。 [1] 

胡振華社會兼職

胡振華教授目前在中央民族大學少數民族語言文學學院維哈柯語言文化系從事柯爾克孜語、東干學、中亞學的教學和研究工作,任東干(中亞回族)學研究所所長,校民族語文學科專家評審組成員、校職稱評委會委員、校學術委員會委員、教育部民族學科文獻信息中心諮詢委員、教育部北京大學中心書庫學術諮詢委員會委員、國家民委民族語文編輯翻譯高級職稱評委會委員、中國民族語文圖書評委會委員、教育部批准的博士點社科基金科研項目《中亞民族語文研究》課題組負責人;
兼任中國突厥語研究會副會長,中國少數民族雙語教學研究會、中國史詩《瑪納斯》研究會顧問,中國民族語言學會、中國中東學會和中國中亞文化研究協會的理事,中國伊斯蘭研究中心學術委員會委員;
併兼任內蒙古大學蒙古語文研究所兼職教授、寧夏大學兼職教授、寧夏大學回族文學研究所特約研究員、寧夏社會科學院特約研究員、寧夏《西北迴族社會發展機制》課題組學術顧問、新疆《中國史詩研究》刊物的編委、《中國回族大辭典》編委及語言分編的主編;
此外,他還是中國伊斯蘭教協會委員、北京市伊斯蘭教協會副會長、北京市民族教育研究會副理事長等。 [2] 

胡振華所獲榮譽

曾榮獲過多項國內外獎賞,國家文化部、國家民委、中國社會科學院、新疆語委、新疆文聯等部門頒發的獎賞;榮獲土耳其駐華大使頒發的安卡拉大學功勳證書、吉爾吉斯共和國總統親自頒發的“瑪納斯”三級勳章、吉爾吉斯共和國比什凱克人文大學頒發的突出貢獻金質獎章、吉爾吉斯共和國東干協會和吉爾吉斯共和國國家科學院東干學分部頒發的獎章和表彰證書、塔吉克斯坦共和國總統代表上海合作組織頒發的“絲綢之路人文合作獎”等。
2016年3月,土方授予胡振華“中土友誼傑出貢獻獎”。 [5] 

胡振華人物評價

胡振華教授多次應邀赴法國日本土耳其俄羅斯吉爾吉斯斯坦、哈薩克斯坦、烏茲別克斯坦土庫曼斯坦、印尼、馬來西亞新加坡等國進行講學、參加國際學術討論會及友好交流;
他兩次被日本島根大學聘為客座教授;榮獲土耳其安卡拉大學文史地學院頒發的功勳證書;為了表彰胡振華教授“在中國發展柯爾克孜學及為增進中吉兩國睦鄰友好所做出的突出貢獻”,1999年3月,吉爾吉斯斯坦共和國國家科學院特選舉他為外籍名譽院士,這是我國少數民族學者獲得的又一項殊榮;
由於在史詩《瑪納斯》的搶救工作中做出了突出的成績,先後獲新疆頒發的二等獎和文化部與國家民委聯合頒發的先進個人獎,同年獲新疆民族語言文字工作委員會和新疆克孜勒蘇自治州頒發的柯爾克孜語文工作突出貢獻榮譽獎。 [1-2] 
參考資料