複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

老西兒

鎖定
老西兒也叫老西、老西子,是舊時華北及東北地區人們對太行山以西的晉語區(主要是山西省)人們的一種稱呼。沒有貶義,中性稱呼。因為山西人很喜歡吃陳醋,“醋”在古漢語中叫“醯”(xī), 故稱他們老西兒。
中文名
老西兒
別    名
老西、老西子
稱呼者
華北東北人們
屬    性
戲稱或蔑稱
所    指
太行山以西的晉語區人
原    因
認為山西人小氣、唯利是圖等

目錄

老西兒來源

“老西兒”是舊時代對山西人的戲稱 [1] 
稱山西人為“老西兒”的原因有
第一,和地理位置有關——山西在太行山以西;
第二,和山西人的習俗有關——山西人飲食離不開醋,醋的古稱為“醯”,讀音為xī(山西晉中一帶仍有醯醋的説法),和“西”諧音;
第三,明清乃至民國時代山西生意人足跡遍及天下,山西商人給別人的印象是摳門,有錢捨不得花,顯得寒酸。山西人其實是因為做買賣才落了這麼個不太雅緻的稱呼。比如,吳趼人《二十年目睹之怪現狀》裏的人物“老西兒”就是一個開錢莊放賬的角色。
其實山西人準確來説應該叫“老醯兒”,而不是“老西兒”。主要是因為“醯”字是屬於山西人自己方言裏自創的一個字體,在字體中是沒有的,所以説“老醯兒”都用“老西兒”代替了。從“醯”一字的結構就完全看出了其中的意思。

老西兒常見稱呼

宋朝名相寇準,在相聲裏被戲稱作寇老西兒,九十年代還拍成了同名電視劇。
民國山西軍閥閻錫山,也被稱作閻老西兒。
白眉大俠徐良,在相聲裏也被稱作白眉老西兒。
山西電視台曾有一檔方言節目,主持人陳老西兒太原話主持節目。
參考資料