-
端午遍遊諸寺得禪字
鎖定
- 作品名稱
- 端午遍遊諸寺得禪字
- 作 者
- 蘇軾
- 創作年代
- 北宋
- 作品出處
- 《蘇東坡全集》
- 文學體裁
- 五言古詩
端午遍遊諸寺得禪字作品原文
端午遍遊諸寺得禪字
肩輿任所適⑴,遇勝輒留連⑵。
焚香引幽步,酌茗開靜筵⑶。
微雨止還作,小窗幽更妍。
盆山不見日⑷,草木自蒼然。
忽登最高塔⑸,眼界窮大千。
卞峯照城郭⑹,震澤浮雲天⑺。
深沉既可喜,曠蕩亦所便⑻。
幽尋未雲畢,墟落生晚煙⑼。
歸來記所歷,耿耿清不眠⑽。
端午遍遊諸寺得禪字註釋譯文
端午遍遊諸寺得禪字詞句註釋
⑴肩輿(yú):一種用人力抬扛的代步工具,用兩根竹竿,中設軟椅以坐人
⑵勝:美景。輒(zhé):總是,就。
⑶酌茗(míng):品茶。靜筵(yán):指素齋。筵,酒席。
⑷盆山:指寺廟四面環山,如坐盆中。
⑸最高塔:指湖州飛英寺中的飛英塔。
⑹卞(biàn)峯:指卞山,在湖州西北十八里,接長興界,為湖州之主山。
⑺震澤:太湖。
⑻曠蕩:曠達,大度。
⑼耿耿:心中掛懷的樣子。
⑽墟落:村落。
端午遍遊諸寺得禪字白話譯文
乘坐小轎任性而往,遇到勝景便遊覽一番。在寺院裏焚香探幽,品嚐香茗與素齋。濛濛細雨時作時停,清幽小窗更顯妍麗。這裏四面環山,如坐盆中,難見太陽,草木自生自長,蒼然一片。登上寺內最高的塔,放眼觀看大千世界。卞山的影子映照在城郭上,太湖煙波浩渺.浮天無岸。像卞山這樣深厚沉靜當然喜歡,也喜歡太湖吞吐雲天,無所不容的曠蕩氣度。遊興還沒有結束,但村落中已經出現裊裊炊煙。歸來後記下今天的遊歷,心中掛懷無法入眠。道潛也沒有睡意,孤燈古佛,同參夜禪。
[2]
端午遍遊諸寺得禪字創作背景
端午遍遊諸寺得禪字作品鑑賞
端午遍遊諸寺得禪字文學賞析
詩的開頭四句,直敍作者乘坐小轎任性而適,遇到勝景便遊覽一番。或焚香探幽;或品茗開筵,筵席上都是素淨之物,以見其是在寺中游覽,四句詩緊扣題目中的遍遊諸寺。
“微雨”以下四句,轉筆描繪江南五月的自然景色,濛濛細雨,時作時停,寺院的小窗,清幽妍麗,四面環山,如坐盆中,山多障日,故少見天日。草木鬱鬱葱葱,自生自長,蒼然一片。蘇軾本人對此四句詩很欣賞,自謂“非至吳越,不見此景”(見《苕溪漁隱叢話》前集)。這四句詩捕捉到了湖州五月的景物特點。
當詩人登上湖州飛英寺中的飛英塔時,放眼觀看大千世界,筆鋒陡轉,又是一番境界:詩人進一步描繪了闊大的景物。“卞峯照城郭,震澤浮雲天”二句,寫景很有氣魄,既寫出卞山的山色之佳,又傳神地描繪出浮天無岸,煙波浩渺的太湖景象。此二句詩與“微雨”以下四句,都是寫景的佳句。據《苕溪漁隱叢話》記載:“東坡渡江,至儀真,和《遊蔣山詩》,寄金陵守王勝之益柔,公(即王安石)亟取讀之,至“峯多巧障日,江遠欲浮天”,乃撫幾曰:‘老夫平生作詩,無此二句。’”這就可見王安石對“峯多”兩句是如何讚賞了。但這兩句的意境,又完全出現在《端午遍遊諸寺得禪字》的寫景名句中。“盆山不見日”與“峯多巧障日”差可比肩,“震澤浮雲天”比起“江遠欲浮天”來有過之而無不及。
一個大手筆,寫詩要能放能收。蘇軾這首詩,在達到高峯之後,他先插入兩句議論,以作收束的過渡,對眼前所見的自然美景,發表了評論,説他既欣賞太湖的那種吐吸江湖、無所不容的深沉大度,又喜愛登高眺遠,景象開闊的曠蕩。緊接此二句,便以天晚當歸作收,卻又帶出“墟落生晚煙”的晚景來,寫景又出一層。最後四句,又寫到夜宿寺院的情景,看似累句,實則不然。與道人同對孤燈於古佛、同參夜禪的描寫,正是這一日遊的一部分。
這首紀遊詩,作者在寫景上沒有固定的觀察點,而是用中國傳統畫的散點透視之法,不斷轉換觀察點,因此所攝取的景物,也是不斷變化的,體現出“遇勝輒流連”的漫遊特點,詩人的一日遊,是按時間順序而寫,顯得很自然,但又時見奇峯拔地而起,六句寫景佳句,便是奇崛之處,故能錯落有致,平中見奇。
[1]
端午遍遊諸寺得禪字名家評價
端午遍遊諸寺得禪字作者簡介
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:8次歷史版本
- 最近更新: 瓶子199403