-
穆陵關北逢人歸漁陽
鎖定
穆陵關北逢人歸漁陽作品原文
穆陵關北逢人歸漁陽⑴
逢君穆陵路⑵,匹馬向桑乾⑶。
楚國蒼山古⑷,幽州白日寒⑸。
城池百戰後⑹,耆舊幾家殘⑺。
穆陵關北逢人歸漁陽註釋譯文
穆陵關北逢人歸漁陽詞句註釋
⑴穆陵關:古關隘名,又名木陵關,在今湖北麻城北。漁陽:唐代郡名,郡治在今天津市薊縣,當時屬范陽節度使管轄。
⑵穆陵:指穆陵關。
⑸幽州:即漁陽,也用以概指北方。幽州原是漢武帝所置十三部刺史之一。今北京一帶。唐時漁陽、桑乾都屬幽州。
⑹百戰:多次作戰。這裏指安史之亂。
⑺耆(qí)舊:年高望重者。此指經歷兵亂的老人。唐杜甫《憶昔》詩之二:“傷心不忍問耆舊,復恐初從亂離説。”
穆陵關北逢人歸漁陽白話譯文
與你相逢在穆陵關的路上,你隻身匹馬就要返回桑乾。
楚國的青山依然蒼翠古老,幽州的太陽發出陣陣淒寒。
城裏經歷上百次戰亂之後,還有幾家老人在世上保全。
穆陵關北逢人歸漁陽創作背景
唐代宗大曆五、六年(770—771)間,劉長卿曾任轉運使判官、淮西鄂嶽轉運留後等職,活動於湖南、湖北。詩當作於此時。此時安史之亂雖已平定,但朝政腐敗,國力衰弱,藩鎮割據,百姓民不聊生,特別是安史叛軍盤踞多年的北方各地,更是滿目瘡痍,一片凋敝景象。詩人對此十分了解,深為憂慮。因此當他在今湖北麻城北面的穆陵關,路遇一位急切北返漁陽(治今天津薊縣)的行客,不禁悲慨萬分地將滿腹憂慮傾訴於這位歸鄉客。
[4]
穆陵關北逢人歸漁陽作品鑑賞
穆陵關北逢人歸漁陽整體賞析
此詩首聯寫相逢地點和行客去向。“詩人見歸鄉客單身匹馬北去,就料想他流落江南已久,急切盼望早日回家和親人團聚。次聯借山水時令,含蓄深沉地指出南北形勢,暗示他此行前景,為國家憂傷,替行客擔心。
“蒼山古”是即目,“白日寒”是遙想,兩兩相對,寄慨深長。“幽州白日寒”,不僅説北方氣候寒冷,更暗示北方人民的悲慘處境。這二句,詩人運用比興手法,含藴豐富,有意會不盡之效。接着,詩人又用賦筆作直接描寫。經過長期戰亂,到處是廢墟,長滿荒草,使回鄉的人悲傷流淚,不忍目睹。三、四聯的描述,充實了次聯的興寄,以誡北歸行客,更令人深思。
這是一篇痛心的寬慰語,懇切的開導話,寄託着詩人憂國憂民的無限感慨。手法以賦為主而兼用比興,語言樸實而飽含感情。尤其是第二聯:“楚國蒼山古,幽州白日寒”,不唯形象鮮明,語言精煉,概括性強,而且承上啓下,擴大境界,加深詩意,是全篇的關鍵和警策,是全篇的主線。它具有不語而悲的效果。也許正由於此,它才成為千古流傳的名句。
[4]
穆陵關北逢人歸漁陽名家點評
範晞文《對牀夜語》:前一首司空曙,後一首郎士元,皆前虛後實之格。今之言唐詩者,多尚此。及觀其作,則虛者枯,實者塞,截然不相通,徒駕宗唐之名而實背之也,其前實後虛者,即前格也,第反景物於上聯,置情思於下聯耳。如劉長卿“楚國蒼山古,幽州自日寒。城市百戰後,耆舊幾家殘”,則始可以言格。
顧安《唐律消夏錄》:此在初、盛為平實之作,在中唐為穩稱好詩。
黃生《唐詩矩》:起聯總冒格。三言屋舍皆空,四言人民俱盡,此兩句略言其意,下始透發。“楚國”、“幽州”,綰住彼此兩地。五、六則言中途所經,再以“處處”二字綰之,章法極緊。
《三體唐詩評》:只有山川日月不改舊觀,並城郭亦非矣,一路逼出“淚”字。
穆陵關北逢人歸漁陽作者簡介
劉長卿,唐代詩人,字文房,河間(今屬湖北)人。天寶(742—756)進士,曾任長州縣尉,因事下獄,兩遭貶謫,量移睦州司馬,官終隨州刺史,世稱劉隨州。詩多寫政治失意之感,也有反映離亂之作,善於描繪自然景物。長於五言,稱為“五言長城”。有《劉隨州詩集》。
[5]
- 參考資料
-
- 1. 彭定求 等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:341
- 2. 張國舉.唐詩精華註譯評.長春:長春出版社,2010:232-233
- 3. 穆陵關北逢人歸漁陽(唐·劉長卿) .搜韻網[引用日期2015-07-11]
- 4. 倪其心 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:408-409
- 5. 蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:1402
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:17次歷史版本
- 最近更新: 一护の露露