複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

登徒浪子

鎖定
登徒,複姓。子,男子的通稱。登徒子,戰國時楚國的大夫。典出戰國楚·宋玉登徒子好色賦》。後用「登徒子」稱貪戀女色的人。
中文名
登徒子
拼    音
dēng tú làng zǐ

目錄

登徒浪子典源

戰國楚·宋玉《登徒子好色賦》(節選)(據《文選·卷一九·賦·情》引)
大夫登徒子<1>侍於楚王,短宋玉<2>;曰:「玉為人,體貌閒麗,口多微辭,又性好色。願王勿與出入後宮。」
王以登徒子之言問宋玉
玉曰:「體貌閒麗,所受於天也;口多微辭,所學於師也。至於好色,臣無有也。」
王曰:「子不好色,亦有説乎?有説則止,無説則退。」
玉曰:「天下之佳人,莫若楚國;楚國之麗者,莫若臣裏<3>;臣裏之美者,莫若臣東家之子<4>。東家之子,增之一分則太長,減之一分則太短,着粉則太白,施朱<5>則太赤。眉如翠羽<6>,肌如白雪,腰如束素<7>,齒如含貝<8>。嫣然<9>一笑,惑陽城,迷下蔡。然此女登牆闚<10>臣三年,未許也。登徒子則不然。其妻蓬頭攣耳<11>,齞唇歷齒<12>。旁行踽僂<13>,又疥且痔<14>。登徒子悦之,使有五子。王孰察之,誰為好色者矣?」
〔註解〕
(1) 登徒子:人名。登徒,複姓。子,男子的通稱。
(2) 宋玉:戰國時楚國鄢人,約生於周赧王二十五年,卒於楚亡之年。因曾任蘭台令,故亦稱為「蘭台公子」。善辭賦,作《九辯》《招魂》。與屈原並稱為「屈宋」。
(3) 臣裏:指宋玉居住之鄉里。
(4) 東家之子:指居所之東邊鄰居。
(5) 施朱:塗抹胭脂。
(6) 翠羽:此指女子的眉毛,色亮而有光澤。
(7) 束素:一束絹帛。形容美人腰肢的苗條。
(8) 含貝:形容牙齒潔白。
(9) 嫣然:嫵媚美好的樣子。嫣,音|ㄢ。
陽城,下蔡:出國貴族的封地。
(10) 闚:音ㄎㄨㄟ,同「窺」,偷看。
(11) 蓬頭攣耳:頭髮散亂,耳朵捲曲。攣,捲曲。音了ㄩㄢˊ,或讀了ㄨㄢˊ。
(12) 齞唇歷齒:稀疏而又不整齊的牙齒,露在外面。齞yàn,音|ㄢˇ,牙齒露在外面的樣子。歷齒:牙齒不齊。
(13) 踽僂:音jǔ lǚㄐㄩˇ 了ㄡˊ,彎曲、駝背。
(14) 又疥且痔:罹患很癢的皮膚病和痔瘡。疥,音ㄐ|ㄝˋ。痔,音ㄓˋ。

登徒浪子典故説明

登徒子,是戰國時楚國的大夫。戰國楚·宋玉在其所寫《登徒子好色賦》中,提到大夫登徒子曾在楚王面前説他好色。宋玉辯稱説,他東邊鄰居有一個女子,容貌姣好,身材適度,全身上下沒有一處不美,許多人都為她着迷。這個女子常常攀登牆頭來偷看他,已經整整三年,他都還沒有接受她。
而登徒子的妻子頭髮散亂,耳朵歪斜捲曲,齒露唇外,牙齒稀疏,彎腰駝背,身上還有嚴重的疾病,登徒子卻很喜歡她,還和她生了五個孩子。這樣一比較,就可以很清楚地明白是誰好色了。
後來這個故事被濃縮成「登徒子」,用來稱貪戀女色的人。

登徒浪子書證

1. 唐·元稹《鶯鶯傳》:「(張生)謝而言曰:『登徒子非好色者,是有兇行。餘真好色者,而適不我值。何以言之?大凡物之尤者,未嘗不留連於心,是知其非忘情者也。』」
2. 《聊齋志異·卷六·馬介甫》:「登徒子淫而忘醜,回波詞憐而成嘲。」
3. 《聊齋志異·卷一○·胭脂》:「施以毒刑,盡吐其實。判曰:『宿介:蹈盆成括,殺身之道,成登徒子好色之名。』」