複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

焚舟紀

鎖定
《焚舟紀》是英國著名女作家安吉拉·卡特的短篇小説全集,一套共五本四十二個短篇。五個集子依次是《煙火》、《染血之室與其他故事》、《黑色維納斯》、《美國鬼魂與舊世界奇觀》和《別冊》。 這些短篇多以童話、民間故事、文學經典為藍本,文學女巫卡特以奇絕想象力和非凡敍事技巧將之加以戲仿、混釀、改裝和重塑,並以通透戲謔的視角呈現出童話背後的冷僻真相,傳奇之中的幽暗細節,為幻想世界打上現實投影,極具顛覆性卻又不損奇幻之美,懾人之餘又令人迷醉,形成融魔幻現實主義、女性主義、哥特風格和寓言色彩為一體的獨特寫作模式。
中文名
《焚舟紀》
作    者
安吉拉·卡特 [1] 
類    別
短篇小説集
出版社
南京大學出版社
出版時間
2012年03月01日
頁    數
1100 頁
開    本
32 開
裝    幀
精裝
ISBN
9787305087783 [1] 
正文字數
50 萬字
紙    張
膠版紙

焚舟紀內容梗概

安潔拉·卡特的《焚舟紀》共分5冊:《煙火》、《染血之室與其他故事》、《黑色維納斯》、《美國鬼魂與舊世界奇觀》、《別冊》,內容簡介分別如下:
焚舟紀 焚舟紀
《艾德加·愛倫·坡的私室》以根植於作品細節的想象詮釋和填充作家不為人知的神秘生平。
《別冊》收入早期作品和未曾收入選集之作品各三篇,前言和譯後記各一篇,以及導讀文章三篇。
《焚舟紀》由南京大學出版社出版發行。

焚舟紀作品目錄

《煙火:九篇世俗故事》
一份日本的紀念
劊子手的美麗女兒
紫女士之愛
冬季微笑
穿透森林之心
肉體與鏡
主人
倒影
自由殺手輓歌
《染血之室與其他故事》
染血之室
師先生的戀曲
老虎新娘
穿靴貓
愛之宅的女主人
與狼為伴
狼女艾麗斯
《黑色維納斯》
黑色維納斯
艾德加·愛倫·坡的私室
《仲夏夜之夢》序曲及意外配樂
彼得與狼
廚房的孩子
秋河利斧殺人案
《美國鬼魂與舊世界奇觀》
莉茲的老虎
《焚舟紀》 《焚舟紀》
約翰·福特之《可惜她是娼婦》焚舟紀
魔鬼的槍
影子商人
鬼船
在雜劇國度
掃灰娘,又名:母親的鬼魂
艾麗斯在布拉格,又名:奇妙房間
印象:萊斯曼的抹大拉
《別冊》
拉什迪序
早期作品
愛上低音大提琴的男人
一位非常、非常偉大的夫人居家教子
一則維多利亞時代寓言(附詞彙對照)
未曾收入選集之作品
赤紅之宅
雪亭
縫百衲被的人
附錄
譯後記
包慧怡導讀

焚舟紀作者簡介

安潔拉·卡特(Angela Carter,1940-1992),英國最具獨創性的作家之一,書寫風格混雜魔幻寫實、歌德式、女性主義。曾獲得切特南文學節獎、詹姆斯.泰特.布雷克紀念等獎項。
安潔拉·卡特的作品以幻想題材為主,糅合魔幻現實主義、女性主義、哥特風格和寓言色彩於一體,戲仿童話,重塑傳奇,想象奇詭,語言瑰麗,於世界文壇獨樹一幟。她曾於1969年獲毛姆獎,1983年擔任布克獎評委。《時代》週刊將其譽為二十世紀最傑出的作家之一。《焚舟紀》是其短篇小説全集。
安潔拉愠祓蹲1940年在英國伊斯特本(Eastbourne)出生。二十歲結婚,在克邏伊登廣告(Croydon Advertise)工作,並在布里斯托爾(Bristol)大學英國文學系進修。1969年離婚,遷居日本兩年。
1976 至78年,她成為大不列顛藝術協會研究員,在謝菲爾德大學開設寫作課程,1980至81年則是布朗大學寫作計畫的客座教授,並曾在美國及澳洲四處旅行、教學,但定居倫敦,於東安格里亞大學(University of East Anglia)任教,作家石黑一雄當時受教於她。
 安吉拉·卡特
安吉拉·卡特(3張)
卡特著有八部小説:《魔幻玩具鋪》(獲約翰.勒維林.里斯獎)、《數種知覺》(獲桑姆塞.毛姆獎)、《英雄與惡徒》、《愛》、《霍夫曼博士的地獄慾望機器》、《新夏娃的激情》、《馬戲團之夜》、以及《明智的孩子》。
三本短篇小説集:《染血的房間》、《煙火:九個世俗故事》、以及《聖人與陌生人》等等。
卡特的作品也深受媒體喜愛:短篇小説〈與郎為伴〉和《魔幻玩具鋪》曾拍成電影,《馬戲團之夜》和《明智的孩子》改編成舞台劇於倫敦上演,2006年更被喻為是安潔拉.卡特年,在英倫掀起一陣卡特熱潮。
1992年二月因癌症病逝。
嚴韻,台灣女詩人,譯者,倫敦大學戲劇研究專業碩士。《焚舟紀》是其翻譯代表作,曾獲台灣十大翻譯好書獎。出版有詩集《日光夜景》。

焚舟紀媒體評論

我的最愛。
——張悦然
我重複,安吉拉·卡特是一個偉大的作家。許多同行和迷戀她的讀者都明白她的珍稀之處,是這個星球上真正絕無僅有的存在。她應當被安放在我們時代的文學之中央,正中央。她最精彩的作品是她的短篇小説集。
——撒繆爾·拉什迪
如果你想以安吉拉·卡特的風格來再現她的作品之誕生,那麼你需要召集一整個戲班的神人之幽靈圍攏在她的打字機旁隨侍。王爾德必須在場,愛倫坡也要來,還有勃蘭姆?斯托克佩羅瑪麗·雪萊、甚至麥卡勒斯,以及一羣熱愛蜚短流長的鴰噪老太。
這是怎樣一場煙花般絢爛的表演!像是書封之下別無他物。哥特,奇異,變態,美妙…語言又那麼豐沛華美,就像愛倫坡和奧康納在聯手為蘇丹新娘謝赫拉莎德捉刀《天方夜譚》。
——Mirabella
遇見安吉拉·卡特奇觀和魔法般的小説,你必然會得出一個結論:它必然會流傳,會被閲讀,被膜拜。
——《泰晤士報文學副刊》

焚舟紀分冊簡介

《煙火》
Fireworks
《煙火》是安吉拉·卡特最早的一個短篇集,1974年在英國初版。其中三篇是關於日本的回憶,在日本的兩年是卡特寫作生涯的轉折點。“在日本我瞭解了何為女人,因而變得激進。”她説。其餘六篇則是典型的“卡特製造”,是童話、傳説與夢境的混搭與改裝。你可以從中分辨出睡美人、吸血鬼、伊甸園等諸多故事的形跡。
《染血之室與其他故事》
The Bloody Chamber
《染血之室》是卡特最為著名的一個短篇集,收錄了包含題名故事在內的十個短篇。
這是一個純粹以民間傳説和童話為素材的集子,是藍鬍子、美女與野獸、小紅帽、白雪公主等故事主題的多重變奏與盛大交響曲。
在這個集子裏,卡特憑藉強大想象力和文字表現力營造出來的那個奇異華美、幽暗詭異的藝術世界達到極致,而其中藴涵的女性主義和現世視角也敏鋭清晰,引人深思。
《黑色維納斯》
Black Venus
從《黑色維納斯》開始,卡特的目光轉投向現實的傳奇,這一本尤其與文學相關。
題名故事《黑色維納斯》是對波德萊爾《惡之花》中“黑色維納斯組詩”的一次濃墨重彩的戲謔變奏。《艾德加?愛倫?坡的私室》以根植於作品細節的想象詮釋和填充作家不為人知的神秘生平。《<仲夏夜之夢>序曲及意外配樂》則是對莎士比亞的一場別開生面的致意。
卡特以文學史上的人物和經典文本為藍本,懸想細節,重塑傳奇,完成了一場又一場經典文本中邊緣人物的招魂會,引領亡者吐露秘密,隱者重見天日。
《美國鬼魂與舊世界奇觀》
American Ghosts andOld World Wonders
《美國鬼魂與舊世界奇觀》1993年出版,是卡特去世後的遺作,這一本卡特要變幻和呈現的是戲劇與電影的世界。
顧名思義,書分成兩部分:前四篇發生在新大陸,後四篇發生在舊歐洲,居於正中的《鬼船:一則聖誕故事》則被置於新舊大陸的銜接處:新英格蘭麻省波士頓灣。九個故事流光溢彩,兼具夏加爾油畫的夢幻色調和布萊克版畫暴烈的邪魅,為我們捧出一場幾乎要灼傷雙目的焰火表演。
《別冊》
本冊收入早期作品和未曾收入選集之作品各三篇,前言和譯後記各一篇,以及導讀文章三篇。
**碎語**
關於《煙火》。卡特的日本是罪跡斑斑、迂迴曲折、廢水溝裏溢出過期慾望的迷宮長廊,正適合故事中的女主人公於妖夜盛裝出逃,週而復始地跌倒、迷失、頓悟、上路。
拉什迪説,《染血之室》是最有可能使卡特獲得不朽的作品。在奇絕的想象力和華美到傷眼的視覺效果背後,她所反覆把玩、試探的其實是抽象觀念。即使讀者不理會這些觀念,依然可以享受故事中妙趣橫生的戲仿、美不勝收的奇喻、放誕不經的反論和匪夷所思的才智。
《黑色維納斯》是一串光怪陸離的通靈者之夢,雖然得到的只是線索,雖然精靈們永遠欲説還休,但若我們無法從中窺見一星真實,就是我們忘記了自己的夢。
《美國鬼魂與舊世界奇觀》是卡特偏心獻給舊世界的懷舊之作,一隻外表佈滿黴斑、內裏卻裝滿翠鳥羽毛和玻璃蝴蝶的道具箱,讀者諸君,請小心開啓。
參考資料