複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

樋口一葉

(日本女作家)

鎖定
樋口一葉(ひぐち いちよう,Higuchi Ichiyo,1872年5月2日—1896年11月23日),原名樋口夏子(一説樋口奈津)。日本女作家、日本近代批判現實主義文學早期開拓者之一。主要作品有《青梅竹馬》《岔路》《十三夜》《濁流》《大年夜》《行雲》等。 [10] 
1872年5月2日,生於東京都。1886年,進入私塾“荻之舍”學習。1887年,樋口家分崩離析,樋口一葉決定以筆養家。1891年,成為《朝日新聞》的記者。同時,她投入作家半井桃水門下,開始學習小説的寫作。1893年,一度中止寫作,搬到貧民區,開了一間雜貨鋪,不久雜貨鋪因資金不足及經營不善倒閉。1894年12月到1896年1月,是樋口一葉創作生涯的巔峯,後世文學評論者稱之為“一葉的奇蹟十四月”,在此期間,她寫出了《大年夜》《濁流》《青梅竹馬》《岔路》《十三夜》等一系列作品。1896年11月23日午後,樋口一葉因結核病過世,年僅二十四歲。 [15] 
中文名
樋口一葉
外文名
樋口 一葉(ひぐち いちよう,Higuchi Ichiyo)
別    名
樋口夏子
樋口奈津
國    籍
日本
民    族
大和
出生地
東京
出生日期
1872年5月2日
逝世日期
1896年11月23日
畢業院校
青海學校小學
職    業
作家,記者
代表作品
《青梅竹馬》《岔路》《十三夜》《濁流》《大年夜》《行雲》
主要成就
日本近代批判現實主義文學早期開拓者之一

樋口一葉人物經歷

樋口一葉艱難童年

樋口一葉舊居 樋口一葉舊居
1872年(明治五年)5月2日,出生於東京府第二大區一小區內幸町二丁目(現東京都千代田區)一番的下層官吏之家,本名夏子(一説奈津);8月,舉家搬遷至第五大區四小區下谷的櫻井重兵衞方。 [2] 
1874年(明治七年)2月,搬家到第二大區六小區麻布(現港區)三河台町五番。1876年(明治九年)4月,搬遷到第四大區七小區(現文京區)本鄉六丁目五番地。 [2] 
1877年(明治十年)3月,進入本鄉學校上學,月末,因母親反對被迫退學;12月,進入本鄉町四丁目的私立吉川學校學習。1878年(明治十一年)6月,來到吉川學校下等小學第八級進修,七年級退學,其間在此學習草雙紙 [2] 
1880年(明治十三年)跟友人松永政愛的太太學習裁縫。1881年(明治十四年)7月,搬家到下谷區御徒町三丁目三三番地;11月,轉入私立青海學校。1883年(明治十六年)12月,以青海學校小學高等科第四級第一名的優異成績畢業,沒有繼續下一階段學習,然後退學。 [2] 
樋口一葉(後排左三) 樋口一葉(後排左三)
1884年(明治十七年)從1月開始的短時間內,同京橋區新湊町的和田重雄以通信方式學習和歌;10月,全家搬到下谷區上野西黑門町二十番地居住。1885年(明治十八年)在松永政愛家遇到十八歲的澀谷三郎,二人開始了長達5年的交往。 [2] 
1886年(明治十九年)8月,在父親的舊識遠田澄庵的介紹下,到中島歌子的歌塾荻之舍中學習和歌。荻之舍位於小石川安騰坂,雖説是民間歌塾,但荻之舍彙集了很多名門閨秀,例如乙骨牧子、田邊花圃、伊東夏子等才媛。 [2] 

樋口一葉以文養家

1887年(明治二十年)1月,開始書寫最初的日記《舊衣》。1888年(明治二十一年)2月,正式成為樋口家的户主;5月,又搬到芝區高輪北町十九番地;9月,再次搬家到神田區表神保町二番地。 [2] 
1889年(明治二十二年)3月,父親經商失敗,舉家搬遷至神田淡路町;7月,父親病故,父親生前曾希冀澀谷三郎同女兒完婚,以此照料妻兒的日後生活;9月,帶母親妹妹投靠位於芝區西應寺町六十番地的虎之助。澀谷三郎得知樋口家破產的消息後,單方面悔婚。 [2] 
1890年(明治二十三年)1月,母親同虎之助的關係惡化,矛盾無法調和,中島歌子知曉情況後從5月開始,將樋口一葉接入歌塾居住,並令其擔任女學校的老師來負擔母女3人的生計;9月,又借住於義兄長十郎鄰近的本鄉區菊坂町七十番地,一家靠針織縫紉和漿洗衣物維持生計。 [2] 
1891年(明治二十四年)1月,荻之舍的姐弟田邊花圃憑藉作品《數之鶯》作為新晉女流作家嶄露頭角,樋口一葉受此啓發立志以文養家,開始執筆寫作《一株枯萎的芒草》;4月,經妹妹邦子的友人野野宮菊子介紹結識了《朝日新聞》的記者半井桃水,半井桃水收樋口一葉為徒並指導其寫作。 [2] 
半井桃水舊宅遺蹟 半井桃水舊宅遺蹟
1892年(明治二十五年)3月,半井桃水的友人和弟子創辦了同人雜誌《武藏野》,在其主持的雜誌上發表了處女作《暗櫻》,自己的文字第一次印成鉛字。4月,發表《玉舉》;5月,又搬到西鄰的菊坂町六九番地;6月,同半井桃水的緋聞在荻之舍愈演愈烈,迫於世俗壓力,忍痛與半井桃水斷絕師徒關係,但半井桃水依然在金錢上資助樋口一葉;7月,在《武藏野》發表《五月雨》;8月,在坪內逍遙、高田早苗的介紹下,在新渴三條町區裁判所擔任檢察官的澀谷三郎突然來訪,表示願意同樋口一葉完婚;10月,《經案》在甲府的《甲陽新報》上連載;11月,《埋沒》開始在文學雜誌《都之花》上連載,12月完結;12月,在半井桃水的資助下,在單行本《胡砂風吹》上發表一首和歌。 [2] 
1893年(明治二十六年)2月,在《都之花》上連載《曉月夜》;3月,《下雪天》刊載在透谷、藤村等人創辦的《文學界》,《文學界》的同人平田禿木來訪;7月,因生計所迫,一家搬家到下谷龍泉寺町三六八番地的一家三户連檐房中,俗稱大音寺前(現東京都下谷區),毗鄰吉原的遊郭花街;8月,開了一間售賣粗點心和針線玩具的雜貨鋪;12月,《琴音》刊登在《文學界》。 [2] 

樋口一葉創作巔峯

樋口一葉的《青梅竹馬》,封面由漫畫家河下水希繪製 樋口一葉的《青梅竹馬》,封面由漫畫家河下水希繪製
1894年(明治二十七年)2月,開始同占卜師兼投資商佐賀義孝周旋,此時在《文學界》發表作品《隱身花叢中》;3月,在平田禿木的帶領下拜訪了馬場孤蝶,二人成為知己;4月《花籠》在《文學界》發表;5月,本鄉區丸山福山町四番地搬家,成為荻之舍的一名助教,從友人處借錢,並與佐賀義孝維持着艱難的交往;7月,在《文學界》發表《暗夜》,11月完結;8月,藤村初次訪問樋口一葉;12月,《大年夜》在文學界發表。 [2] 
1895年(明治二十八年)1月,《青梅竹馬》在《文學界》開始斷續連載,翌年1月完結;3月,從硯友社的作家大橋乙羽的信件中投稿給《文藝俱樂部》;4月,《檐前月》發表於《每日讀賣》;5月,《行雲》發表於《太陽》,上田敏川上眉山初次探訪樋口一葉;6月,修補舊作《經案》於《文藝俱樂部》;8月《空蟬》發表於《讀賣新聞》,每月附上隨筆《雨夜》《月夜》,《濁流》發表於《文藝俱樂部》,在當時掀起了一股“一葉風潮”;10月,《大雁》《蟲音》發表於《讀賣新聞》;12月,《十三夜》和修改後的舊作《暗夜》發表於《文藝俱樂部》,在這被和田芳惠稱為“奇蹟的十四月”,樋口一葉留下了多篇深刻反映社會真實場景的優秀作品,轟動當時的日本文壇。 [2] 

樋口一葉英年早逝

1896年(明治二十九年)1月,《吾子》發表於《日本乃家庭》,《岔路》發表於《國民之友》;2月,《裏紫》發表於《新文壇》;4月,《青梅竹馬》於《文藝俱樂部》發表,《清醒草》在《三人冗語》合評中得到森鷗外、幸田露伴和齋藤綠雨的強烈讚賞,因此被賦予“真正的詩人”的稱號,此時樋口一葉的肺結核已嚴重惡化;5月,《通俗書簡文》通過博文館發行,《自焚》於《文藝俱樂部》發表,齋藤綠雨初次訪問樋口一葉;7月,三木竹二同幸田露伴來訪,將隨筆《杜鵑》發表於《文藝俱樂部》;8月,身患重病的樋口一葉無法繼續寫作,將舊作和歌8首發表於《智德會雜誌》,經過山龍堂病院長的親自診斷,宣告令人絕望的消息;秋季,齋藤綠雨和森鷗外商議,邀請青山胤通前來診斷,樋口一葉此時已危在旦夕;11月,前往彥根中學赴任的馬場孤蝶來到病榻前探視;23日午前,因奔馬肺結核過世,死時年僅二十四歲;24日,齋藤綠雨、川上眉山、户川秋骨守夜;25日,冷清的葬禮在妹妹的主持下舉行,僅有十餘名親友參加。埋葬於築地本願寺境內的樋口家墓地,殘存下未完的日記、隨想以及四千餘首和歌。 [2] 

樋口一葉個人生活

家庭背景
樋口一葉(右一)與母親、妹妹 樋口一葉(右一)與母親、妹妹
樋口一葉的父親名樋口則義,母親名多喜,是家中次女。父親原是山梨縣的一名農民。為了擺脱低端階層,安政四年離開故里,明治維新後來到東京府就職 [2]  ,樋口一葉是家中的次女,有一個姐姐藤、兩個哥哥泉太郎和虎之助、一個妹妹邦子。 [14] 
樋口則義在幕府末年當上幕府的家臣,用積攢的錢買了武士身份。可是幕府不久被推翻,樋口則義付出一生努力所獲得的武士身份全部化為烏有。樋口則義從家臣淪落為東京府的下級官吏,以此來維持一家的生活。 [16]  樋口一葉的父親花費了半生的時間追求士族這一頭銜,可當這個夢終於實現時,卻因為明治時代的到來而失去了士族的身份,但他卻不能輕易地拋棄士族意識。所以樋口一葉很小的時候就受到了父親嚴格的武士門第教育,這種根深蒂固的觀念給她以後的人生留下了強烈的影響。 [11]  樋口則義晚年棄官從商。 [19] 
樋口一葉十六歲時,長兄泉太郎因肺結核去世。其後,姐姐藤離婚改嫁,二哥虎之助跟隨陶藝師傅學藝而與家庭斷絕了關係。樋口家分崩離析,原本就不富裕的家運顯得更加衰敗。樋口一葉十八歲時,父親則義在痛失長子,並且經商失敗後,不久也因病去世。 [14] 
因長兄、父親相繼病逝,家道中落,年僅十八歲的樋口一葉便肩負起了養家餬口的重擔。迫於生計,1893年夏,她同母親、妹妹搬至東京下谷區龍泉寺街的一間房租低廉的長屋,擺了一個出售針頭線腦和兒童常食粗點心的小雜貨攤。 [13] 
婚戀
1885年,樋口一葉在松永政愛家遇到十八歲的澀谷三郎,二人開始了長達5年的交往,澀谷三郎是父母的鄉黨前輩真下專之丞的妻妾所生之孫,在東京專門學校攻讀法律。 [2]  父親樋口則義生前為樋口一葉許下婚約,得到了比一葉大五歲的澀谷三郎口頭同意。可是,察覺到樋口則義死後欠下不小債務的澀谷三郎,託人要求樋口家在短時間內拿出高額訂婚禮金。樋口家無法支付聘禮,於是二人談婚論嫁的事情只好作罷。在樋口一葉短短24年的人生後期,澀谷三郎曾經主動要求與樋口一葉成婚,但被樋口一葉斷然拒絕。 [14] 
1890年,樋口一葉結識了當時是東京《朝日新聞》記者的半井桃水。這一年,樋口一葉十九歲,半井桃水三十一歲。半井桃水的妻子成瀨元子在一葉拜師前去世,半井桃水獨身照顧自己的弟弟妹妹。當樋口一葉得知來半井家借住的桃水妹妹的同學鶴田多美子懷孕的消息,並且聽到鶴田懷的是老師半井桃水的孩子的傳言之後,樋口一葉覺得自己的感情世界再次崩塌,不敢相信這是事實。其後,樋口一葉考慮到自己是樋口家户主的身份,必須要維護樋口家的名譽,並且在“荻之舍”的老師中島歌子和其他同學的干預下,與半井桃水徹底決裂,斷絕了師生關係。樋口一葉的第二段感情半途夭折。 [14] 
1893年7月,樋口家搬到下谷區龍泉寺町,開起了雜貨鋪。而樋口一葉並不善於經營商鋪,在家中極度缺錢的時候,她向一位占卜師久佐賀義孝借錢,卻被要求委身做妾,樋口一葉斷然拒絕。 [14] 

樋口一葉個人作品

樋口一葉一生共創作了22篇短篇小説。除了小説之外,還有大量的日記、隨筆、雜記、書信和3500餘首和歌。 [9] 
年份
名稱
體裁
刊登刊物
1887年
《舊衣》
日記

1891年
《一株枯萎的芒草》
小説

1892年
《暗櫻》
小説
《武藏野》3月
《玉舉》
小説
《武藏野》4月
《五月雨》
小説
《武藏野》7月
《經案》
小説
《甲陽新報》10月
《埋沒》
小説
《都之花》11月
1893年
《曉月夜》
小説
《都之花》2月
《下雪天》
小説
《文學界》3月
《琴音》
小説
《文學界》12月
1894年
《隱身花叢中》
小説
《文學界》2月
《花籠》
小説
《文學界》4月
《暗夜》
小説
《文學界》7月
《大年夜》
小説
《文學界》12月
1895年
小説
《文學界》1月~1896年1月連載,《文藝俱樂部》1896年4月
《檐前月》
小説
《每日讀賣》4月
《行雲》
小説
《太陽》5月
《經案》(修補)
小説
《文藝俱樂部》6月
《空蟬》
小説
《每日讀賣》8月
《雨夜》
隨筆
《每日讀賣》8月
《月夜》
隨筆
《每日讀賣》8月
《濁流》
小説
《文藝俱樂部》8月
《大雁》
小説
《每日讀賣》10月
《蟲音》
小説
《每日讀賣》10月
十三夜
小説
《文藝俱樂部》12月
《暗夜》(修改)
小説
《文藝俱樂部》12月
1896年
《吾子》
小説
《日本乃家庭》1月
《岔路》
小説
《國民之友》1月
《裏紫》
小説
《新文壇》2月
《清醒草》
小説
《三人冗語》4月
《通俗書簡文》

博文館
《自焚》
小説
《文藝俱樂部》5月
《杜鵑》
隨筆
《文藝俱樂部》7月
以上資料整理自 [2] 

樋口一葉創作特色

樋口一葉主題思想

1896年2月,和萩之舍時代的朋友(最後的照片) 1896年2月,和萩之舍時代的朋友(最後的照片)
現實主義
現實主義是樋口一葉文學的一個元素,樋口一葉的現實批判主義精神,使得她在日本文學史有着較大的影響。樋口一葉的後期小説與前期相比,擺脱了舊式文學的格式化、空想化、自我興趣為中心的俗套,以現實世界為描寫對象,尤其它所表現出的現實主義批判精神,對後來的日本文學有較大的影響。其作品在日本甚至是世界文壇上都佔據着較為重要的地位。 [16] 
女性意識
樋口一葉對許多栩栩如生的女性形象進行了塑造,根據不同的境遇對女性的悲劇命運進行了展示,作品中包含了作者自身的審美情感以及來自生活的體驗。她的作品對19世紀90年代日本女性在戀愛、婚姻以及自由等方面的生存困境進行了全面的剖析,對女性悲劇普遍而又深刻的悲劇命運進行了揭示,從根本上對造成舊時代女性悲劇命運的原因進行了挖掘,歸根結底是由於當時封建道德的束縛牽制和資本主義的金錢影響。
樋口一葉的人生經歷十分曲折坎坷,卻在文壇史上獲得了盛名,兩者之間的反差在她身上得到了異常明顯的體現。少女時代的她就已經成為一家之主,歷盡了各種艱辛只是為了能夠謀生。即便後來的她在文壇上開創了新的機遇,成為當時著名的女文學家,但是受到當時社會對女性強烈的偏見,她的身上依然有着當時女性的悲哀和無奈。正是因為這樣不幸的一生,樋口一葉才能夠用冷靜的目光來對自我、對現實進行正視。 [17] 

樋口一葉藝術特色

擬古文體
構成樋口一葉文學基礎的是日本和歌、日本古典文學(王朝文學)、日本江户時代小説(近世小説)、漢文學、國外小説(多指歐洲)等,涵括了很多方面。其中,她在和歌方面的造詣以及井原西鶴“雅俗折中體”的影響,使她的小説在文體上形成了一種獨特的風格,簡潔的文言體文章讀起來琅琅上口,合轍押韻。
樋口一葉小説使用的文體是一種獨特“擬古文體(文言體)”,而小説內容又生動親切,描寫的就是自己身邊的人和事,人物之間的對話又那麼生動,充滿生活氣息。看似有些矛盾的兩種不同文體“雅與俗”巧妙地結合在一起,並用這樣的文體描寫社會現實及底層社會女性,這就使樋口一葉的小説具有一種獨特的風格,令當時的讀者耳目一新。明治維新以後的學校教育與傳統的私塾在學習方法上有着明顯不同的是,私熟學習講究大聲朗讀,集體朗誦。而學校教育注重默讀。但是,樋口一葉的小説卻需要讀出聲來,才能體會其韻味,因而她的小説文體也被稱為“仿古文體”。 [9] 
浪漫情懷
1893年以後,隨着樋口一葉文壇地位的確立,其創作個性逐漸顯露出來,浪漫性得到更大程度的發揮,直到《大年夜》的發表,可看作是這一創作風格的過渡期。從浪漫主義文學觀點來看,這是樋口一葉浪漫情調最濃的一段時期。《下雪天》作為一部青春懺悔錄,敍述了一位出身於名門的女主人公阿珠戀慕小學教師桂木一郎,背叛有養育之恩的伯母的意願,在一個大雪日去拜訪一郎,然後私奔東京的愛情故事。《下雪天》的文體與俗文體、王朝物語文體不同,採用簡潔、秀麗的雅文體寫成,用第一人稱回想的形式,充分展現懺悔的內心世界。作品以作者對老師半井桃水的愛戀為素材,自己於一個大雪之日訪問桃水為“腹稿”,以女性特有的感受,描寫了處於朦朧與覺醒、執着與反叛之間的少女的感情苦鬥,反映了作者不懈追求原始、樸素人性的浪漫主義情懷。 [12] 
樋口一葉浪漫性的特點還表現為現世的,其戀愛苦、人生苦與西歐浪漫主義思想影響下的浪漫詩人的使命感相通。她在文學的表現形式上帶有明顯的古典主義烙印,即偏重於寫實的、古典的浪漫主義表現手法。她所有作品幾乎都具有浪漫性格,表現出明顯的近代性。 [12] 
寫實手法
從樋口一葉在《文學界》上發表《大年夜》開始,約1年半內所發表的晚期的作品,包括《行雲》《濁流》《空蟬》《青梅竹馬》《十三夜》《岔路》《渺小的海藻蟲》《深藏的戀情》等,是樋口一葉創作風格的成熟期,視野明顯向社會擴展,文體表現也出現新的變化,確立了寫實的手法。作者以堅定的信念、明確的意識把握對象,標誌着樋口一葉的文學創作向寫實主義的轉變,其中《濁流》與《青梅竹馬》、《十三夜》等被看作是這一時期的代表作。《濁流》主要描寫淪落風塵的女子及其生活內幕,從側面描寫了陷於愛慾的中年男子的形象,是樋口一葉作品中最為寫實的一部作品。 [12] 

樋口一葉人物影響

樋口一葉為日本近代現實主義文學早期開拓者之一,被認為是紫式部清少納言以後日本文壇最早獲得很高聲譽的女作家 [18]  ,被日本文壇稱為“明治紫式部”。 [19] 

樋口一葉人物評價

即便世人嘲笑我盲目崇拜一葉,我也在所不惜想贈她“真正的詩人”這樣的稱號。 [2]  (日本作家森歐外評)
樋口一葉像 樋口一葉像
真想把她作品中的文字分送給當代的評論家和作家們咀嚼一下,每人分五六個字,以便作為提高技術的啓發。 [2]  (日本小説家幸田露伴評)
樋口一葉的作品表現的是哭泣之後的微笑。 [2]  (日本作家齋藤綠雨評)
樋口一葉仔細咀嚼日常生活中人之情狀和世之情形,盡力表現那難以捨棄的情趣。 [1]  (日本作家巖城準太郎評)
日本的女作家中,與紫式部並列,確保着最高的名聲。 [1]  (日本小説家大岡昇平評)
她的作品猶如一顆彗星,在明治文壇的天空劃出一道光芒。 [7]  (日本評論家前田愛評)
在樋口一葉文學中,始終充滿着對社會底層勞動婦女的同情和愛,因為她們受着封建制度與貧窮的雙重磨難。樋口一葉通過自己的小説為她們的悲慘命運鳴不平,並對當時的社會提出了抗議,儘管這個抗議較為含蓄隱晦。 [9]  (日本語言學家西尾實評)
有人評她説,“一葉蓋代日本女子,以女子身之悲哀訴諸世間”,狠是確當。但她又能將這悲哀,用客觀態度從容描寫,成為藝術,更是難及。……一葉在明治文學史上好像是一顆大彗星,忽然就去了。 [8]  (作家周作人評)
樋口一葉毫無疑問可以進入19世紀最偉大女作家之列,她的《青梅竹馬》是我讀到的最優美的愛情篇章,她深入人心的敍述有着陽光的温暖和夜晚的涼爽。 [19]  (作家餘華評)

樋口一葉後世紀念

紀念館
台東區立一葉紀念館在2006年落成於樋口一葉成長的區域——西淺草區。
一葉紀念館外觀只用灰色水泥與長條金屬、木材結構建成,設計糅了東洋傳統與西方現代的建築風格,簡樸中流露出和諧的氣息。館內分成3層,1樓為紀念品售賣部,以及一條掛着一葉畫像、樋口家族資料、圖片的長廊。2樓及3樓的陳列室則分別擺設一葉生前的親筆手稿、日記文物、初刊的《武藏野》雜誌,以及明治時代的相關歷史資料等展示品。 [4] 
紀念獎項
山梨文學獎是日本山梨縣為振興本土文學,於1993年紀念樋口一葉誕辰120週年之際設立的。山梨文學獎分設小説與研究評論兩個獎項。 [6] 
紙幣肖像
5000元日元紙幣上的樋口一葉肖像 5000元日元紙幣上的樋口一葉肖像
日本於2004年11月啓用的新紙幣中5000日元面額的新版紙幣正面採用樋口一葉肖像,這是女性形象首次出現在日元貨幣的正面。新版5000日元紙幣為藍灰色,印在正面的女性肖像是日本明治時期的著名女作家、詩人樋口一葉。她在19世紀晚期的日本頗有名氣,被日本各界譽為“現代日本歷史上第一位有影響力的女性作家”。 [5] 
一葉樋口夏子碑
一葉碑是由土地所有者笹田誠一先生建造的。撰文是野田宇太郎、岡田八千代,揮毫是平冢寫的。碑面的文章是一葉日記的明治27年(1894年),5月1日,從龍泉寺的家搬到這裏時的文章。 [3] 
一葉樋口夏子碑
參考資料
  • 1.    敖行維著.敖行維論文集[M].貴陽:貴州人民出版社,2007.09:163
  • 2.    (日)樋口一葉,楊栩茜譯.十三夜[M].北京:現代出版社,2019.05
  • 3.    樋口一葉  .asahi[引用日期2021-03-28]
  • 4.    Yan&CoCo文.東京逛街地圖[M].北京:新星出版社,2008.07:131
  • 5.    女性肖像首次印在日元紙幣上  .人民網日本版[引用日期2021-03-28]
  • 6.    徐瓊著.樋口一葉及其作品研究[M].北京:知識產權出版社,2012.03:18
  • 7.    前田愛.日本文學新史(近代)[M].東京:至文堂,1986:76
  • 8.    陳獨秀,李大釗,瞿秋白主編.新青年 第5卷[M].北京:中國書店出版社,2011.07:24
  • 9.    徐瓊.論樋口一葉在日本文學史上的地位[J].長城,2012:27-28.
  • 10.    蔡茂友主編.中外文學名著速讀全書 第12卷[M].北京:台海出版社,2000.09
  • 11.    於桂玲.樋口一葉及其作品的研究[J].哈爾濱師專學報,1998,(第1期).
  • 12.    肖霞.論樋口一葉的浪漫主義文學創作[J].山東大學學報(哲學社會科學版),2005,(第1期).
  • 13.    楊曉文.樋口一葉的悲居性小説系統[J].日語學習與研究,1990,(第1期).
  • 14.    登上日元紙幣的平民女作家  .中國作家網[引用日期2021-04-03]
  • 15.    張龍妹,曲莉著.日本文學 下[M].北京:高等教育出版社,2008.09
  • 16.    方萍.樋口一葉的文學——淺談樋口一葉文學創作中的特異性[J].日本問題研究,2003,(第2期).
  • 17.    劉丹.樋口一葉作品中女性悲劇意識研究[J].牡丹,2020,(第14期).
  • 18.    張德政主編.外國文學知識辭典[M].北京:書目文獻出版社,1993.01:11
  • 19.    肖豔梅.遺憾與美:樋口一葉及其作品淺析[J].湖北工程學院學報,2009,(第S1期).
展開全部 收起