複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

李天行

(西南財經大學圖書館館長)

鎖定
李天行,男,教授,碩士生導師,畢業於西華師範大學英語系77級;曾在四川師大當訪問學者學習研究英美語言文學。曾作為訪問學者赴英國學習。
現任西南財經大學圖書館館長,省圖工委常務理事。 [1] 
中文名
李天行
畢業院校
西華師範大學
性    別
職    務
碩士生導師

李天行人物經歷

李天行畢業於四川師院英語系77級。曾在川師大當訪問學者,時間一年,學習研究英美語言文學,各科取得全優。
2003年任教授以來常被西南交通大學,川大等高校聘為研究生論文答辯專家和校外評閲專家。曾赴英國(2005年)和美國(2010年)短期學習。省翻譯協會會員,省比較文學會會員和省草書研究會會員。
2010年全國哲學社會科學規劃辦聘為國家社科基金項目通訊評審專家。
2011年教育部學位與研究生教育發展中心聘為省市研究生優秀學位論文通訊評議專家。 [1] 

李天行研究方向

英語教學與研究,翻譯理論與實踐,中西文化比較,跨文化交流,中國優秀傳統文化。

李天行學術成果

學術科研以及各種出版作品46樣。作為主研者,參與了“九五”國家重點主要學術成果:其中參與了“九五”國家重點科技攻關項目《實用英語多媒體課件》的研發,該項目被專家評審為“優”等科研項目。發表了語言,文學,翻譯,文化,教學方面的論文及詩歌翻譯。其中發表在國家級核心刊物上18篇,《四川師範大學學報》5篇,《西南民族學院學報》4,《外語與外語教學》1篇,《經濟學家》1篇,《日語知識》1篇 《英語學習》共3期,內容是英詩漢譯“心靈深處的音樂”,“沉默的含義”,“一封請柬”,前兩首被《讀者》轉載,前一首被新蕾出版社從《英語學習》摘錄為天津市優秀期刊《中學生語數外》(高中)的卷首語。《外語學刊》1篇。功能語法中的“功能”與格語法中的“格”比較一文於1995年12月被人大複印資料《語言文字學》全文複印。參編了《當代英語百論》1一3卷,《GRE 詞典》,《實用英語寫作》,《新劍橋商務英語》(中級)學生用書。《中國傳統文化概論》,《翰墨之道》等10本著作,並分別任編委或副主編。 [1] 

李天行獲獎情況

1985年蒼溪縣優秀教師。
1990年綿陽農業專科學校先進工作者。
1991年省優秀教師。
1991年綿陽第二屆翻譯研討會論文一等獎。
1993,1994,1995年連續3屆成都大學優秀共產黨員。97年成都大學第3屆教學成果表揚獎和教學成果二等獎。2000年西南財大優秀教師。
主要獲獎情況:省優秀教師,學校優秀教學成果二等獎,財大優秀教師,指導的英語專業4位學生在“外研社”杯全國英語辯論賽中榮獲4個獎項:2個西部冠軍,2個西部冠軍全國優秀獎。財大優秀導師。
2001年指導英語專業4位學生在“外研社”杯全國英語辯論賽中分別榮獲4個獎項:2個西部冠軍,2個西部冠軍全國優秀獎。 2004年四川省大中專學生志願者暑期文化科技衞生“三下鄉”社會實踐活動中被省委宣傳部,省精神文明建設辦公室,省教育廳,共青團四川省委和省學生聯合會共同評為優秀指導教師。2007年獲西南財大語言文化學院“公民道德宣傳教育月演講比賽一等獎”。2008年獲西南財大通識教育學院“2007年度導師小組優秀導師獎”。 [1] 

李天行講授課程

英語專業本科《英漢翻譯》,本科《大學英語》,研究生《研究生英語》, 《英語寫作》專業英語研究生的《翻譯批評》,全校選修課《漫談中華傳統文化》,《中國傳統文化概論》,《中西文化比較》,《英美文化》,《書法鑑賞與實踐》等 [1] 
參考資料