-
拿破崙傳
(2013年長江文藝出版社出版的圖書)
鎖定
- 中文名
- 拿破崙傳
- 作 者
- (德)埃米爾·路德維希
- 譯 者
- 梁錫江
- 出版時間
- 2013年6月
- 出版社
- 長江文藝出版社
- 頁 數
- 369 頁
- ISBN
- 9787533925505
- 類 別
- 暢銷/傳記
- 原作品
- Napoléon
- 定 價
- 32 元
- 開 本
- 720毫米*1000毫米
- 裝 幀
- 精裝
- 字 數
- 40萬字
拿破崙傳內容簡介
拿破崙代表一個時代,被稱為一代“軍事巨人”,同時也是一個偉大的政治天才。作者通過詳實的史料,將拿破崙的偉大魅力和歷史功過真實生動地展現在讀者面前。史實與細緻入微的心理刻畫,以及栩栩如生的人物描寫的完美結合使本書兼具文學性與可讀性。
拿破崙傳圖書目錄
譯者前言
第一章 島
歌德的評價:
1 科西嘉的抗戰
2 拿破里奧尼 宗族
3 貧窮 獨來獨往的男孩
4 第一把劍 喜歡閲讀的中尉 洞穴裏的想象 大炮回鄉
5 絕望 革命的戰鼓 最初的自我
8 暴動 逃兵 在巴黎這隻大鍋裏
9 陰謀家的島嶼 在科西嘉的最後一搏 放逐
10 流亡 土倫城前 外行指揮官 首戰告捷
11 被捕 獄中 “請砸斷我的鎖鏈!”
12 失業 憂鬱 孤獨 人生如夢
13 峯迴路轉 在戰爭指揮中樞 巴黎騷亂 與民為敵的將軍 街頭決戰
14 政府軍統帥 兩次失敗的求愛 約瑟芬 自信 結婚的原因命運
第二章 溪
歌德的評價:
1 危險的預言 衣衫襤褸的部隊 進軍意大利 上帝應許之地 改名
2 無產者出身的將軍們 擔負解放使命的部隊 理想與搶劫 推翻王公貴族 歷史與榮譽
3 將軍成了危險 主宰世界的感覺甦醒了 專制或引退 首次入城儀式“我想要這樣”
4 約瑟芬不來 “我很絕望” 痴狂與幹勁“小白臉”與丈夫
5 戰地情書 危機 吃醋 危險與絕望 勝利與失望 一段自白
6 政府開始害怕 拉攏政府 領導權的統一 解放的 代價向“蛀蟲”宣戰
7 與羅馬諒解 福音書與共和國 第一個和平提議 外交家國家交易眼望東方“歐洲不過是鼴鼠挖 出的一堆土!”
8 在司令部 小朝廷 母親 科西嘉的地位變得平常 身材與神態 致學者們的話 發號施令的天性婚 姻生活
9 威脅巴黎 塔列朗 治國綱領 進軍世界的計劃
10 面對外交官們 坎坡福米奧和約 向民眾吹號角“半頁篇幅”
11 國民的愛戴 威脅性的演講 施泰爾夫人的評價 一個德國人的評價
12 騎士姿態 深居簡出“我不能待在這裏”婚姻的裂痕 進軍埃及的計劃 計算與幻想
13 艦隊出發 船上的科學院 星空下
14 獅身人面像 安拉就是真主 東方式的手段 不忠的約瑟芬“我已到了萬事的盡頭”
15法國艦隊的毀滅
16 阿克阿布基爾海戰
17 返回法國
18 籌劃奪權
19霧月政變
第三章 江
歌德的評價:
以明晰的理智探索歷史,
潛心思索數個世紀,
渺小之物轉瞬即逝,
唯滄海桑田歷久彌新。
1 拿破崙法典
2 大敗奧德
3 終身執政
4 保王黨的暗殺
5 家庭悲劇
6 當甘公爵之死
7 拿破崙稱帝
8 拿破崙王朝勝景
9 與教皇的政教協議
10 與英國簽署合約
11奧斯特里茨戰役
12 法國邦聯
13普魯士戰役
14 華沙之戀
15 與俄國簽署提爾希特合約
16 佔領羅馬
17 荒唐的法聯邦君主
18 政治與尊嚴
19 手腕歹毒的塔列朗
20 會見歌德
21 沙皇的背棄
22 政治聯姻
第四章 海
歌德的評價:
1、打破子嗣的詛咒
2、打破提爾希特合約
3、與俄國的口角
4、遠征俄羅斯
5、火燒空城莫斯科
6、彼得堡大撤退
7、時局動盪
8、德意志也有精神
9、反法同盟
10、大臣的陰謀
11、歐洲大會戰——萊比錫戰役
12、誓死奮戰
13、生死存亡與背叛
15、重返科西嘉
16、眾望所歸
17、反法同盟
18、滑鐵盧戰役
19、再次退位
20、宣佈囚禁拿破崙
第五章 巖
歌德的評價:
末日審判到來之時,英雄拿破崙最終在上帝的王座之前。魔鬼條陳波拿馬家族的斑斑罪狀。聖父抑或聖子從王座上大聲呵斥:莫用此般德意志教授的口吻,在神的兩耳邊聒噪不休。只有敢於向他發起進攻,才能將他送入地獄。——歌德
[1]
1、在聖赫勒拿島
2、性格
3、命運
4、天賦
5、兵法
6、人性
7、理想
8、情感
9、悲劇
10、致命的聖赫勒拿島
11、惡魔看守
12、回憶錄
13、第一年
14、持犁的皇帝
15、總結人生
16、赫赫功績
17、病入膏肓
18、遺囑
19、生命最後一刻
年表
拿破崙傳編輯推薦
穿越歷史煙雲,追尋偉人足跡,品味精彩人生。
拿破崙是個了不起的人,總是那樣富於悟性,那樣頭腦明晰而富於決斷力,他的一生走的是,從一次戰爭接一次戰爭,從勝利走向勝利的半神式的道路,取得了前無古人後無來者的輝煌成就。
拿破崙傳作品特點
埃米爾·路德維希的這部人物傳記是拿破崙傳記中的經典作品之一。它有兩個顯著的特點:第一,將史實與心理描寫有機地結合起來;第二,具有較強的文學性。該書1925年首版後,很快由Eden and Cedar Paul譯成英文,該英譯本在1927年美國“非虛構類暢銷書排行榜”上位列第二。
拿破崙傳作者簡介
Emil Ludwig(1張)
- 參考資料
-
- 1. (德)埃米爾·路德維希.《拿破崙傳》:長江文藝出版社,2013
- 2. 拿破崙傳(豆瓣) .豆瓣[引用日期2014-04-05]