-
投簡成華兩縣諸子
鎖定
投簡成華兩縣諸子作品原文
投簡成華兩縣諸子⑴
赤縣官曹擁才傑⑵,軟裘快馬當冰雪⑶。
長安苦寒誰獨悲?杜陵野老骨欲折⑷。
南山豆苗早荒穢⑸,青門瓜地新凍裂⑹。
鄉里兒童項領成⑺,朝廷故舊禮數絕⑻。
自然棄擲與時異⑼,況乃疏頑臨事拙⑽。
飢卧動即向一旬⑾,敝裘何啻聯百結⑿。
投簡成華兩縣諸子註釋譯文
投簡成華兩縣諸子詞句註釋
⑵赤縣:指長安。官曹:官吏辦事機關;官吏辦事處所。
⑶軟裘快馬:輕暖的毛皮衣服和善跑的馬,喻生活豪奢。軟裘即輕裘,亦即狐裘。
⑷杜陵野老:杜甫的自稱。杜甫祖籍杜陵,他也曾在杜陵附近居住,故常自稱杜陵野老、杜陵野客、杜陵布衣。
⑸荒穢:猶荒蕪。《孔叢子·巡守》:“入其疆,土地荒穢,遺老失賢。”
⑹青門瓜:漢初,故秦東陵侯召平種瓜於長安城東青門。瓜美,世稱“東陵瓜”,又名“青門瓜”。南朝梁何遜《南還道中送贈劉諮議別》詩:“目想平陵柏,心憶青門瓜。”
⑻禮數:猶禮節。杜甫《哭韋大夫之晉》詩:“丈人叨禮數,文律早周旋。”仇兆鰲注:“禮數、周旋,相契之情。”
⑼棄擲:拋棄。
⑾動即向一旬:動不動就是十來天。
⑿敝裘:破舊的皮衣。一作“敝衣”。何啻(chì):猶何止,豈只。百結:用碎布綴成的衣服。
投簡成華兩縣諸子白話譯文
京畿赤縣的官僚們個個是傑出的人才,穿軟裘騎快馬,獨當冰雪。
我在長安受苦受寒,誰會憐惜,我這個杜陵野老的身子骨也快斷折。
我在南山種的豆苗早已經荒穢,我在青門邊的那幾畝瓜地也已經凍裂。
縣裏鄉里的小官們養尊處優,魚肉百姓,朝廷中的老朋友也禮數斷絕。
我這種與時不合的人自然會被時人遺棄,何況性情疏頑到關鍵時刻也不屈身事人。
飢餓時就睡覺,不去麻煩別人,衣服破了,乾脆就敝開着穿,補什麼補啊!
你看我家徒四壁,日暮天晚,連哭泣的聲音都發不出來了,淚乾滴血。
投簡成華兩縣諸子創作背景
投簡成華兩縣諸子作品鑑賞
投簡成華兩縣諸子整體賞析
此詩開篇四句就用長安顯貴們的榮華快意來襯托詩人自己的苦寒酸悲,這種以眾形“獨”的對比手法,在杜詩中常常取得一種驚心動魄的效果。據《元和郡縣誌》,“唐縣有赤畿望緊上中下六等之差,京都所治為赤縣,京之旁邑(如咸陽、華原)為畿縣。”詩是寄給兩縣友人的,所以用“赤縣”代指長安。要説那些享受着榮華富貴的“官曹”即袞袞諸公是“材傑”,“讀書破萬卷,下筆如有神”的詩人更是材傑。事實上,“軟裘快馬”之輩,沒有幾個真“材傑”。有此四字,“材傑”之説的諷意就不言而喻了。説輕裘駿馬足以“當(抵當)冰雪”,適見苦寒之士難當風雪。“骨欲折”活用“心折骨驚”之語,形容落魄,生動傳神。
前二句述以傾羨口吻,繼二句則以問答作唱嘆,滿腹憤慨,溢於言表。“杜陵野老”,詩人自指。所謂“杜曲幸有桑麻田”(《曲江三章》),雖薄有田產,但收成不佳。漢楊惲報孫會宗書有云:“田彼南山,荒穢不治,種一頃豆,落而為萁。”陶詩則雲:“種豆南山下,草盛豆苗稀。”詩中化用其意,又活用秦東陵侯召平青門種瓜的典故,對上述境況作了一番形容:“南山豆苗早荒穢,青門瓜地新凍裂。”困頓之中最需他人扶持,怎奈人情比紙還薄,詩人處處遭遇白眼。一些小官僚脖頸抬得老高,一副不屑的神氣。而位居顯要的“朝廷故舊”,似乎也早已忘懷了這門窮交情,斷絕了往來。故言“鄉里兒童項領成,朝廷故舊禮數絕。”這些都是世俗常態。但經詩人拈出,頓成絕妙諷刺。“鄉里小兒”本是陶潛罵督郵的話;“項領”語出《小雅·節南山》,本形容公馬脖子既粗且直。“自然棄擲與時異,況乃疏頑臨事拙。”説“自然”,説“況乃”,似乎自認倒楣,言外之意可想而知。
接着,詩人又宕開一筆:“飢卧動即向一旬,敝衣何啻聯百結。”表現自己晚景淒涼,經常捱餓抱病,動不動卧牀十來天,衣裳則是補丁重補丁。最後詩人直呼兩縣諸子而告之:“君不見空牆日色晚,此老無聲淚垂血。”默默泣血,是因為有苦無處訴。家徒四壁,則是貧極寫照,在杜詩中每有妙用。如“入門依舊四壁空,老妻睹我顏色同”(《百憂集行》)。此詩寫泣向暗壁,倍覺苦楚。
[4]
投簡成華兩縣諸子名家點評
清代查慎行《初白庵詩評》:蕭瑟中有傲兀氣概。
投簡成華兩縣諸子作者簡介
杜甫(712~770),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現實主義詩人,宋以後被尊為“詩聖”,與李白並稱“李杜”。其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術上,善於運用各種詩歌形式,尤長於律詩;風格多樣,而以沉鬱為主;語言精煉,具有高度的表達能力。存詩1400多首,有《杜工部集》。
[5]
- 參考資料
-
- 1. 彭定求 等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:522
- 2. 蕭滌非.杜甫詩選注.北京:人民文學出版社,1998:24-25
- 3. 投簡成華兩縣諸子(唐·杜甫) .搜韻網[引用日期2015-04-22]
- 4. 周嘯天 等.唐詩鑑賞辭典補編.成都:四川文藝出版社,1990:247-248
- 5. 夏徵農 等.辭海(縮印本).上海:上海辭書出版社,2000:1514
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:13次歷史版本
- 最近更新: 阳光的张叔叔69