複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

巴人

(魯迅筆名)

鎖定
巴人是魯迅筆名,用來寫《阿Q正傳》時用的。小説寫於1921年12月,文章最初發表於北京《晨報副刊》,後收入小説集《吶喊》。《阿Q正傳》向我們展現了辛亥革命前後一個畸形的中國社會和一羣畸形的中國人的真面貌。它的發表,有着特定的政治、經濟和文化背景。《阿Q正傳》是魯迅唯一的一部中篇小説,共九章,是採用章回體的形式寫成的。《阿Q正傳》中的人物有趙太爺、阿Q(guì)、吳媽、王胡、小D等。
中文名
魯迅
職    業
作家
筆    名
巴人
使用作品
《阿Q正傳》
使用時間
1921年

巴人內容簡介

小説《阿Q正傳》寫於1921年12月,文章最初發表於北京《晨報副刊》,署名巴人。後收入小説集《吶喊》。因為魯迅的 [1]  越寫越精彩,反響越來越強烈。很多人一開始的時候看頭兩章以為這是通俗小説嘛,沒注意看。寫到“優勝記略”的時候,議論就熱烈起來了,很多人都猜:“這個巴人是誰啊?誰這麼損啊?”“巴人是不是四川人?”還有的人説:“這寫的阿Q到底是誰呢?”很多人都懷疑寫的是自己。這個非常有意思,為什麼説阿Q有代表性呢?就是很多人都覺得這是那個仇人在報復他,在害他。在《阿Q正傳》發表後幾年,《現代評論》上有一篇文章,作者叫高一涵(音),他説:“我記得當《阿Q正傳》一段一段陸續發表的時候,有許多人都慄慄危懼,恐怕以後要罵到他的頭上,並且有一位朋友當我面説,昨日《阿Q正傳》上某一段,彷彿就是罵他自己,因此便猜疑《阿Q正傳》是某人作的。何以呢?因為只有某人知道他這一段私事。從此疑神疑鬼,凡是與登載《阿Q正傳》的報紙有關係的投稿人,都所不免做了他所認為的《阿Q正傳》的作者的嫌疑犯了。等到他打聽出來《阿Q正傳》的作者名姓的時候,他才知道他和作者素不相識,因此才恍然大悟,又逢人説明,説不是罵他。” [1] 

巴人點評鑑賞

當《阿Q正傳》用“巴人”筆名在北京晨報副鐫發表時,有人在《小説月報》上表示對這篇文字的不滿,他説阿Q不像真有其人,為的作者形容太過火了。沈雁冰(茅盾)便替他辯護道:阿Q有否其人我不知道,但阿Q確乎處處可以遇見,我好像同他面熟得很。呀!我明白了。原來中國人個個都有阿Q氣質。阿Q其實是中國人的典型。沈氏又道:我們不斷地在社會各方面遇見“阿Q相”的人物,我們有時自省,常常疑惑自己身體中也不免帶有一些“阿Q相”的分子。
參考資料