-
南陵別兒童入京
鎖定
南陵別兒童入京作品原文
南陵別兒童入京⑴
白酒新熟山中歸⑵,黃雞啄黍秋正肥。
呼童烹雞酌白酒,兒女嬉笑牽人衣⑶。
高歌取醉欲自慰,起舞落日爭光輝⑷。
遊説萬乘苦不早⑸,著鞭跨馬涉遠道。
會稽愚婦輕買臣⑹,餘亦辭家西入秦⑺。
南陵別兒童入京註釋譯文
南陵別兒童入京詞句註釋
⑴南陵:一説在東魯,曲阜縣南有陵城村,人稱南陵;一説在今安徽省南陵縣。
⑶嬉笑:歡笑;戲樂。《魏書·崔光傳》:“遠存矚眺,周見山河,因其所眄,增發嬉笑。”
⑷起舞落日爭光輝:指人逢喜事光彩煥發,與日光相輝映。
⑸遊説(shuì):戰國時,有才之人以口辯舌戰打動諸侯,獲取官位,稱為遊説。萬乘(shèng):君主。周朝制度,天子地方千里,車萬乘。後來稱皇帝為萬乘。苦不早:意思是恨不能早些年頭見到皇帝。
⑹會稽愚婦輕買臣:用朱買臣典故。買臣:即朱買臣,西漢會稽郡吳(今江蘇省蘇州市境內)人。據《漢書·朱買臣傳》:“朱買臣,會稽郡吳人,家貧,好讀書,不治產業。常刈薪樵,賣以給食,擔束薪行且誦讀。其妻亦負擔相隨,數止買臣毋歌謳道中,買臣愈益疾歌,妻羞之求去。買臣笑曰:‘我年五十當富貴,今已四十餘矣。汝苦日久,待我富貴報汝功。’妻恚怒曰:‘如公等,終餓死溝中耳,何能富貴?’買臣不能留,即聽去。後買臣為會稽太守,入吳界見其故妻、妻夫治道。買臣駐車,呼令後車載其夫妻到太守舍,置園中,給食之。居一月,妻自盡死。”
⑺西入秦:即從南陵動身西行到長安去。秦:指唐時首都長安,春秋戰國時為秦地。
南陵別兒童入京白話譯文
白酒剛剛釀熟時我從山中歸來,黃雞在啄着穀粒秋天長得正肥。
喊着童僕給我燉黃雞斟上白酒,孩子們嬉笑吵鬧牽扯我的布衣。
放晴高歌求醉想以此自我安慰,醉而起舞與秋日夕陽爭奪光輝。
遊説萬乘之君已苦於時間不早,快馬加鞭奮起直追開始奔遠道。
會稽愚婦看不起貧窮的朱買臣,如今我也辭家去長安而西入秦。
南陵別兒童入京創作背景
李白素有遠大的抱負,他立志要“申管晏之談,謀帝王之術,奮其智能,願為輔弼,使寰區大定,海縣清一”(《代壽山答孟少府移文書》),但在很長時間裏都沒有得到實現的機會。天寶元年(742年),李白已四十二歲,此時他得到唐玄宗召他入京的詔書。他異常興奮,滿以為實現政治理想的時機到了,立刻回到南陵家中,與兒女告別,並寫下了這首激情洋溢的七言古詩,詩中毫不掩飾其喜悦之情。
[2]
[5]
南陵別兒童入京作品鑑賞
南陵別兒童入京整體賞析
此詩一開始就描繪出一派豐收的景象:“白酒新熟山中歸,黃雞啄黍秋正肥。”這不僅點明瞭從山中歸家的時間是秋熟季節,而且,白酒新熟,黃雞啄黍,顯示出一種歡快的氣氛,襯托出詩人興高采烈的情緒,為下面的描寫作了鋪墊。
接着,詩人攝取了幾個似乎是特寫的“鏡頭”,進一步渲染歡愉之情。李白素愛飲酒,這時更是酒興勃然,一進家門就“呼童烹雞酌白酒”,神情飛揚,頗有歡慶奉詔之意。詩人的情緒感染了家人,“兒女嬉笑牽人衣”,此情此態真切動人。飲酒似還不足以表現興奮之情,繼而又“高歌取醉欲自慰,起舞落日爭光輝”,一邊痛飲,一邊高歌,表達快慰之情。酒酣興濃,起身舞劍,劍光閃閃與落日爭輝。這樣,通過兒女嬉笑,開懷痛飲,高歌起舞幾個典型場景,把詩人喜悦的心情表現得活靈活現。在此基礎上,又進一步描寫自己的內心世界。
“遊説萬乘苦不早,著鞭跨馬涉遠道”。這裏詩人用了跌宕的表現手法,用“苦不早”反襯詩人的歡樂心情,同時,在喜悦之時,又有“苦不早”之感,正是詩人曲折複雜的心情的真實反映。正因為恨不在更早的時候見到皇帝,表達自己的政治主張,所以跨馬揚鞭巴不得一下跑完遙遠的路程。“苦不早”和“著鞭跨馬”表現出詩人的滿懷希望和急切之情。
“會稽愚婦輕買臣,餘亦辭家西入秦”。詩從“苦不早”又很自然地聯想到晚年得志的朱買臣。據《漢書·朱買臣傳》記載:朱買臣,會稽人,早年家貧,以賣柴為生,常常擔柴走路時還唸書。他的妻子嫌他貧賤,離開了他。後來朱買臣得到漢武帝的賞識,做了會稽太守。詩中的“會稽愚婦”,就是指朱買臣的妻子。李白把那些目光短淺輕視自己的世俗小人比作“會稽愚婦”,而自比朱買臣,以為像朱買臣一樣,西去長安就可青雲直上了。其得意之態溢於言表。詩題只説“別兒童”,這裏用“會稽愚婦”之典故,是有所指責。詹鍈認為此詩是“把劉氏比作‘會稽愚婦’”
詩情經過一層層推演,至此,感情的波瀾湧向高潮。“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。”“仰天大笑”,可以想見其得意的神態;“豈是蓬蒿人”,顯示了無比自負的心理。這兩句把詩人躊躇滿志的形象表現得淋漓盡致。
這首詩因為描述了李白生活中的一件大事,對了解李白的生活經歷和思想感情具有特殊的意義,而在藝術表現上也有其特色。詩善於在敍事中抒情。詩人描寫從歸家到離家,有頭有尾,全篇用的是直陳其事的賦體,而又兼採比興,既有正面的描寫,而又間之以烘托。詩人匠心獨運,不是一條大道直通到底,而是由表及裏,有曲折,有起伏,一層層把感情推向頂點。猶如波瀾起伏,一波未平,又生一波,使感情醖蓄得更為強烈,最後噴發而出。全詩跌宕多姿,把感情表現得真摯而又鮮明。
[3]
[5]
[6]
南陵別兒童入京名家點評
清人賀裳《載酒園詩話又編》:杜自稱“沉鬱頓挫”,謂李“飛揚跋扈”,二語最善形容。後複稱其“筆落驚風雨,詩成泣鬼神”,推許至矣。……宋人乃以好言婦人飲酒病之,則子美“耽酒須微祿”、“朝回日日典春衣”,不飲酒乎?“大婦同行小婦隨”、“翠眉縈度曲”,不婦人乎?太白曰“下士大笑,如蒼蠅聲”,又曰“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人”。凡作此論者,皆太白千載前豫知其笑,而先自仰天者也。
清高宗敕編《唐宋詩醇》:結句以直致見風格,所謂詞意俱盡,如截奔馬。
日本近藤元粹《李太白詩醇》:淡淡有致。
[7]
南陵別兒童入京作者簡介
李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善於從民間文藝和神話傳説中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術的巔峯。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。
[8]
- 參考資料
-
- 1. 彭定求 等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:408
- 2. 裴斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:42
- 3. 於海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:119
- 4. 張國舉.唐詩精華註譯評.長春:長春出版社,2010:149-150
- 5. 鄭國銓 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:303-304
- 6. 詹鍈.談李白《南陵別兒童入京》[J].文史知識,1983(01).
- 7. 南陵別兒童入京(唐·李白) .搜韻網[引用日期2015-07-09]
- 8. 夏徵農 等.辭海(縮印本).上海:上海辭書出版社,2000:1525