人面桃花(拼音:rén miàn táo huā)是一個成語,最早出自於唐·孟棨《本事詩·情感》。
[1]
- 出 處
- 《本事詩·情感》
- 注音字母
- ㄖㄣˊ ㄇㄧㄢˋ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ
- 語法結構
- 主謂式
- 語法屬性
- 作謂語、賓語
人面桃花成語出處
編輯唐·孟棨《本事詩·情感》:“唐人崔護,清明日獨遊長安城南,見一人家桃花繞宅。崔叩門求水,一女子予之,兩人一見傾心。第二年,崔又去該地,但人未見,門已鎖。崔即題詩於左扉:‘去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面只今何處去,桃花依舊笑春風。’”
[1]
人面桃花成語故事
編輯忽然,崔護髮現樹林掩映中有一座住宅,由於修得很有趣,再加上與花木相伴,讓人感到非常雅緻。“這座住宅的主人不知是誰?怎麼修的如此之妙?為何屋外連一個人影都沒呀?”崔護一邊想着一邊走進門,見沒有任何人理會他,便伸手向門扉扣去。
[2]
崔護見了那姑娘,居然一時説不出話來。過了一會兒,他才結結巴巴地説道:“哦,我叫崔護……現在不是清明節麼,我貪遊風景,誤到此地,感到有些口渴,想求小姐賞些水來喝一喝。畢竟這四周盡是水溝,溝渠裏的水不太潔淨,所以不能人口。”
[2]
姑娘聽了這一番話,不由得抿嘴一樂,落落大方地將崔護讓進院子,小心翼翼地捧來一杯清水,説道:“君子,請飲用吧。”然後,她往院內的一棵小桃樹上一靠,怡養心神。崔護見她站立不動,顯得更加美麗,真是亭亭玉立,嬌羞無限。崔護望着她,頓生傾慕之意,不覺得看呆了。
[2]
後來雖然時過境遷,崔護還時常想到那位迷人的姑娘。到了第二年的清明節,崔護又來到了京城,便去城南郊外找那位姑娘。以解相思之苦。沒想到,到了那所住宅,雖然依舊是桃花盛開的地方,可是這所住宅的院門卻緊緊鎖閉。
[2]
崔護實在不甘心,在門前佇立了好長一段時間,總不見有人回家。他心中悽苦,在門扉上題詩一首作為紀念:“去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面只今何處去?桃花依舊笑春風。”崔護寫完詩,在落款中寫入自己的真名。他自吟了兩遍,覺得詩句縱然巧妙,對自己的相思病卻卻絲毫不起治療效果,只得惆悵地慢慢離去。
[2]
人面桃花成語寓意
編輯“人面桃花”是用“人面”、“桃花”作為貫串線索,通“去年”和“今日”同時同地同景而“人不同”的映照對比,把詩人因這兩次不同的遇合而產生的感慨,迴環往復、曲折盡致地表達了出來。人生也總會有這種人生體驗:在偶然、不經意的情況下遇到某種美好事物,而當自己有意追求時,卻再也不可復得。萬事萬物,總是在不停地變化,所謂滄海桑田,物是人非。但只要那份真情在,“桃花依舊,人面全非”也無所謂。
[2]
人面桃花成語運用
編輯成文用法
運用示例