複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

SeeU

(虛擬女性歌唱軟件)

鎖定
SeeU為韓國的SBS公司以YamahaVOCALOID 3語音合成引擎為基礎開發販售的虛擬女性歌唱軟件,於2011年10月21日發售
SeeU隸屬VOCALOID 3家族,人物設定為KKUEM。SeeU即為英文“See you”的縮寫,意為“再見”。2011年8月30日,她的名稱與人設公佈,K-POP女子組合“GLAM”的成員金多喜為其配音,她也是首發包限量版的軟件版本 [1] 
中文名
SeeU
外文名
시유 [1] 
シユ [1] 
配    音
金多喜(聲源)
性    別
登場作品
VOCALOID3
年    齡
17歲 [1] 
身    高
158 cm [1] 
體    重
45 kg [1] 
商品編號
V3LB0007JP
價    格
14,800円(含税)
語    種
韓語日語英語(未發售)
推薦音域
C3~C5 [1] 
推薦曲速
60~170BPM [1] 
商品名
VOCALOID3 LibrarySeeU
製作方
SBS
編    號
SV01 [1] 
代表物品
柿子
人    設
畫師KKUEM
隸    屬
VOCALOID 3家族
發售時間
2011年10月21日
主要成就
Vocaloid3聲庫和韓國第一Vocaloid
第一個“韓/日雙語”的Vocaloid

SeeU構造解析

SeeU服裝構造解析 SeeU服裝構造解析
頭上的髮箍是:貓耳型音箱
胸口領襟:CD播放器
腰上藍色按鈕:電源開關
手臂內側寫着:SU
鞋上板子:聲波
(具體見圖)

SeeU基本信息

SeeU人設圖
SeeU人設圖(2張)
SeeU( 시유 ,シユ)是Vocaloid3聲庫和韓國第一Vocaloid、第一個“韓/日雙語”的Vocaloid。
語音提供商為Kim Dahee(金多喜)K-POP女子組合“GLAM”的成員,於2011年10月21日對外發售。
最初,demo曲I=fantasy公佈,並且在Vocaloid3發表會上,介紹了此項計劃。
2011年8月30日,她的名稱與人設公佈。
此外,她也將作為首發包限量版的軟件版本。曾舉行過與她相關的繪畫比賽。

SeeUVOCALOID3

“VOCALOID 3”,是雅馬哈的音效技術開發中心製作的語音合成系統。它可以把錄製的人間各種聲音做為基礎,與現實語音進行合成後開發出歌聲等內容。
這款軟件與2007年開發的VOCALOID 2相比,除了保留原本的複合音效,還改良了合成音的品質、優化了操作的界面,更大的特色還是增加了多語言對應。從原先的日本語和英語對應增加到了漢語(普通話)、韓國語、西班牙語三種語言。並且其可以導入V2歌手的Library。

SeeU試聽曲介紹

VOCALOID3新制品 SeeU已經放出試聽曲 I=Fantasy
I=Fantasy
作詞:方時赫(Hitman Bang)
作曲:方時赫
編曲:方時赫
歌:SV01 SeeU
中文歌詞:
我就是夢呀 夢呀
我就是夢呀
是開啓的門扉呀
不管如何就走進來瞧瞧吧
I=Fantasy Fantasy
快樂地享受我吧
任由你所願唷
我就是Fantasy
什麼都不明白的笨蛋們
Oh no Oh no Oh no
看見人工仿造品就説討厭的那種想法
Oh no Oh no Oh no
快樂地享受我吧 試著超越界限
誰都可以做得到喔
就像你分裂的幻想碎片賜予我
就交給我吧 為了完成願望
我就是夢呀 夢呀
我就是夢呀
是開啓的門扉呀 門扉呀
不管如何就走進來瞧瞧吧
I=Fantasy Fantasy
快樂地享受我吧
任由你所願唷
我就是I=Fantasy
韓文歌詞
나는 꿈이야
너는 꿈이야
열린문이야
뭐는 넣어봐
I=Fantasy
날 즐기란말야
널 맡기란말야
난 I=Fantasy
아무것도 모르는 바보들
Oh no, oh no, oh no
가짜라 싫다하는 사보들
Oh no, oh no, oh no
나를 즐겨봐
한계를 넘어봐
누구나 할수있어
터질 듯한 너의 환상 내게
내게 맡겨 이뤄지게
나는 꿈이야
너는 꿈이야
열린문이야
뭐는 넣어봐
I=Fantasy
날 즐기란말야
널 맡기란말야
난 I=Fantasy
Fantasy……
[2] 
RUN
Vidio by artec
Lyric and Music by Dr.Owl
(此曲PV中使用了通過繪畫大賽召集的作品)
中文歌詞: [3] 
고개들어 하늘을 봐
Run Run 달려봐
Jumping High
늘 어둡던 세상이 밝아지고
Run Run 달려봐
Jumping 뛰어봐
바라던 꿈들이 보일거야
하루가 지나고 이틀이 지나도
내 안의 시간들은 그자리
거리의 사람들 행복해 보이고
가로등 불빛만이 날 비추네
하늘 높이 날아가고파
한마리 새처럼
내 맘속의 무지개를
따라 달려갈거야
Run Run 달려봐
Jumping High
늘 어둡던 세상이 밝아지고
Run Run 달려봐
Jumping 뛰어봐
바라던 꿈들이 보일거야
모두 랄랄랄라
Remember Dream
Forever Dream
뒤돌아 보진 않아
모두 랄랄랄라
Remember Dream
Forever Dream
힘을 내 Run and Run
년이 지나고 2년이 지나도
내 안의 모습들은 그 자리
별들이 잠드는 새벽이 되도록
멈춰진 시간 속에 갇혀있어
두근두근 사랑하고파
예쁜 꽃들처럼
수줍은 맘 아무도 모르게
사랑할거야
Run Run 달려봐
Jumping High
늘 어둡던 세상이 밝아지고
Run Run 달려봐
Jumping 뛰어봐
바라던 꿈들이 보일거야
모두 랄랄랄라
Remember Dream
Forever Dream
뒤돌아 보진 않아
모두 랄랄랄라
Remember Dream
Forever Dream
힘을 내 Run and Run
세상에 나 혼자라 생각 들때면
하늘을 향해 힘껏 외쳐봐
걷다가 걷다가 쓰러진다해도
Run Run Run 멈추지 않아
Run Run 달려봐
Jumping High
늘 어둡던 세상이 밝아지고
Run Run 달려봐
Jumping 뛰어봐
바라던 꿈들이 보일거야
모두 랄랄랄라
Remember Dream
Forever Dream
뒤돌아 보진 않아
모두 랄랄랄라
Remember Dream
Forever Dream
힘을 내 Run and Run

SeeU網絡語言

SeeU 即為 See you 的 簡稱,譯為“再見”
參考資料