複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

I love you

(克里斯哈特演唱日文歌曲)

鎖定
《I love you》是克里斯哈特演唱的歌曲,收錄於專輯《Song for You》中。
外文名
I love you
所屬專輯
Song for You
歌曲原唱
克里斯哈特(クリス・ハート)
樂曲內容
ねぇ 君はなぜ 哀しそうに うつむくの?
喂,你為什麼悲傷地低着頭?
まぶしいほど 青い空 なのに
天空是耀眼一樣的藍天
いつからだろう? 君と手を つないでも
從什麼時候開始的呢? 和你牽着手
ギュッと握り返してはくれないんだね
你也不再緊緊回握我的手
何を言えたなら あの日に帰れるの?
如果能説出什麼 那一天能回來嗎
胸を埋め盡くす不安だけが
只有那填滿心頭的不安
泣いても 泣いても 消えてくれないの
怎麼哭 怎麼哭 也消不掉
I love you I love you I need you
I love you I love you I need you
ずっと愛されたいあの頃のように
就像一直愛我的那時一樣
葉わない願いでも この気持ちはいつも
無法實現的願望 也總是這樣的心聲
そうその胸に屆いていますか?
你可否聽得見
I love you I love you I need you
I love you I love you I need you
どうして 僕の心だけ奪ったまま
為什麼 就這麼奪走我的心
葉わない願いなら さよならを告げて
如果願望無法實現 那就告訴我不再相見
ねぇ お揃いで着けていたあの時計は
哎,配對戴着的那塊手錶
止まったまま 外しただけだよね?
錶針已不轉動 摘了下來了吧?
確かめたい でも答えは 聞きたくないの
只想問一下 不想聽答案
しあわせな時間まで消えそうだから
即使幸福的時間也要消失
春は咲く花を見に行ったよね
春天 我們去看了鮮花
冬はぬくもりの部屋でキスをした
冬日 温暖的房間我們接了吻
あの輝きさえ 忘れたと言うの?
難道説那些光輝你都忘了?
もう一度 思い出して どうか
再一次想起來 求求你
I love you I love you I need you
I love you I love you I need you
ずっと愛されたいあの頃のように
就像一直愛我的那時一樣
葉わない願いでも この気持ちはいつも
無法實現的願望 也總是這樣的心聲
そうその胸に屆いていますか?
你可否聽得見
I love you I love you I need you
I love you I love you I need you
どうして 僕の心だけ奪ったまま
為什麼 就這麼奪走我的心
葉わない願いなら さよならを告げて
如果願望無法實現 那就告訴我不再相見 [1] 
參考資料