複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

黎明的編鐘聲

(外國藝術家創作的公益歌曲)

鎖定
《Chime of the Dawn Bells》 [1]  與《黎明的編鐘聲》(中文版),是由來自比利時的世界音樂大師尚·馬龍(Jean-François Maljean [12]  )與來自中國的製作人何瀏(Kelvin Ho)共同創作的一首抗疫歌曲。這是新冠肺炎疫情暴發以來,第一首廣為流傳的由外國藝術家創作的公益歌曲 [2] 
中文名
黎明的編鐘聲 [2] 
外文名
Chime of the Dawn Bells [2] 
所屬專輯
Chime of the Dawn Bells
歌曲時長
0時03分35秒 [3] 
歌曲原唱
Noémie Maljean [4] 
尚·馬龍(Jean-François Maljean) [5]  [12] 
十里 [6] 
江葉 [6] 
歌曲原唱
尚文濤 [6]  展開
歌曲原唱
尚文濤 [6] 
唐明來 [6] 
潘珊珊 [6] 
向倩倩 [6] 
周琪 [6] 
王歆月 [6] 
戚凌雲 [6] 
王旋 [6] 
苪芃 [6] 
劉牤 [6] 
張偉軒 [6] 
李苗 [6] 
陳曉軼 [6] 
周潔瓊 [7]  收起
填    詞
何瀏(Kelvin Ho) [2] 
譜    曲
尚·馬龍(Jean-Franois Maljean) [2] 
編    曲
尚·馬龍(Jean-Franois Maljean)
Silvano Macaluso [8] 
音樂風格
公益歌曲
發行日期
2020年4月7日 [13] 
歌曲語言
英文 [9] 
中文 [2] 

黎明的編鐘聲創作背景

歌曲封面圖片 歌曲封面圖片 [13]
這首歌是一首支持中國人民抗擊新冠肺炎疫情的歌曲。作者尚·馬龍(Jean-François Maljean [12]  )希望用音樂傳達對中國人民戰勝疫情的支持,借音樂力量激勵人們勇敢前行。在歌曲中特地加入了湖北編鐘的元素,結合西洋樂器鋼琴的演奏,希望通過東西方樂器交融唱響“中國與世界命運與共”的華章 [1] 
《Chime of the Dawn Bells》的中文版《黎明的編鐘聲》由製作人何瀏(Kelvin Ho)重新填詞,並邀請來自武漢各行各業的十五人通過互聯網尚·馬龍一起演唱。他們中有醫務工作者老師學生等,通過歌聲表達了武漢人戰勝疫情的決心。2月22日在新華社客户端發佈後,不到一天時間就突破了100萬的瀏覽量。 [10] 
青年歌手周潔瓊也演唱了這首歌曲的中文版,為武漢加油。 [7] 

黎明的編鐘聲歌曲歌詞

黎明的編鐘聲國際版

Suffering,suffering
Is like a dark cloud.
Looking, looking far away
You will see a dark sky
But when you’re under it
You are, you are only grey
Don’t give up
When you hear the music of chime bells
Standing on the Yellow Crane Tower
You may feel alone now
But the world stands with you
United, united proud and brave
You will hear the chime bells
Music lifts the darkness
Shining, shining on the waves
Don’t give up
When you hear the music of chime bells
Standing on the Yellow Crane Tower
夜走了
天亮了
天空和鐘聲一同醒來了
櫻花在温暖的春風中飛揚
武漢,我們在等你
The dawn will break
To end your darkest hour
Standing on the Yellow Crane Tower.
The dawn will break
To end your darkest hour
Standing on the Yellow Crane Tower
歌詞大意:
疾病,苦難
有如烏雲
遠遠望去
你會看到天空墨黑一片
但是身臨其下
不過是灰色而已
永不言棄
聽到編鐘聲響起
站在黃鶴樓上
此時你可能會感到孤單
但要相信世界人民與你們同在
齊心協力、自強不息、勇往直前
編鐘響起時
音樂終將會驅散黑暗
陽光照耀在江面上
永不言棄
聽到編鐘聲響起
站在黃鶴樓上
夜走了
天亮了
天空和鐘聲一同醒來了
櫻花在温暖的春風中飛揚
武漢,我們在等你
黎明總會到來
黑夜終將過去
站在黃鶴樓上
黎明總會到來
黑夜終將過去
站在黃鶴樓上 [1] 

黎明的編鐘聲中文版

説不出,一幕幕
烏雲下大地
此刻我看不清楚
好想念,長江邊
燈火闌珊處
曾經佔據了全部
Don’t give up
When you hear the music of chime bells
Standing on the Yellow Crane Tower
天陰了,你好嗎
大家的期待
回到繁華的時代
東湖邊,鍾和絃
守望着黎明
為你把心曲奏響
Don’t give up
When you hear the music of chime bells
Standing on the Yellow Crane Tower
夜走了
天亮了
天空和鐘聲一同醒來了
櫻花在温暖的春風中飛揚
武漢,我們在等你
不要放棄
愛給我們勇氣
你要相信
黑夜終會過去
鐘聲響起
春天已經來臨
我的朋友
世界等你相聚 [11] 

黎明的編鐘聲音樂專輯

    • Chime of the Dawn Bells
      2020-02-10
參考資料
展開全部 收起