複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

韓康

(東漢桓帝朝名士)

鎖定
韓康,字伯休,東漢人士,皇甫謐著《高士傳》中人物,因賣藥三十多年從不接受還價而為世人得知。遂以“韓康”借指隱逸高士。亦泛指採藥、賣藥者。
伯休
所處時代
東漢
本    名
韓康
泛    指
借指隱逸高士
性    別
拼    音
hán kāng
出    處
皇甫謐的《高士傳

韓康人物典故

韓康賣藥
皇甫謐著《高士傳》:“韓康字伯休,一名恬休,京兆霸陵人。常採藥名山賣於長安市,口不二價三十餘年。時有女子從康買藥,康守價不移。女子怒曰:“公是韓伯休那,乃不二價乎?”康嘆曰:"我本欲避名,今小女子皆知有我,何用藥為?"乃遁入霸陵山中。
韓康賣藥 韓康賣藥
公車連徵不至。桓帝時,乃備玄纁安車以聘之。使者奉詔造康,康不得已,乃佯許諾。辭安車,自乘柴車冒晨先發。至亭,亭長以韓徵君當過,方發人牛修道橋,及見康柴車幅巾,以為田叟也,使奪其牛,康即釋駕與之。有頃,使者至,奪牛翁乃徵君也。使者欲奏殺亭長,康曰:“此自老子與之,亭長何罪?”乃止。康因中路逃遁。以壽終。

韓康人物譯文

韓康,字伯休,是京城霸陵人。常遊走於名山大川採藥,去長安集市上叫賣,不讓還價。三十多年不變。 有一次,一個女子向韓康買藥,韓康堅持價格不改變。女子發火道:“你莫非就是韓伯休?才不讓還價!”韓康天長嘆一聲説:“我本來想要逃避現實,(不料)今日連小女子都知道我韓伯休,我何必再賣藥!”於是(收拾行囊)逃入霸陵山中隱居去了。
朝廷得知此事,一連幾次派人進山尋訪,徵召韓康出來做官,韓康死活不肯。後來,漢桓帝親自準備了一份厚禮,派專員駕着駟馬高車,去聘請他。當使者捧着聖旨來到山中草廬時,韓康身不由己,假裝答應出山。但是他堅辭不乘官車,自己駕着一輛破牛車,天不亮就先於使者起程。到了一個驛亭,正逢亭長因奉命為朝廷命官韓徵君修路架橋,向民間徵召壯丁牲口。亭長見韓康布衣方巾,駕牛車而來,不認識他,以為是鄉村野老,不召自來,便命手下搶他的牛。韓康也不動聲色,卸車繳牛。一會兒,使者大車接踵而至,才知道老頭就是韓徵君,亭長嚇得面如土色。使者請示韓康,要斬殺亭長。韓康淡然道:“牛是我自己交給他的,亭長有什麼罪過呢?”使者才停止。韓康乘機在進京途中逃跑(進入深山老林),憑藉高壽無疾死去。

韓康人物評價

hán kāng ㄏㄢˊ ㄎㄤ
韓康
  • 南朝 陳 徐陵《長安道》詩:“ 韓康 賣良藥, 董偃 鬻明珠。”
  • 唐 李頎 《答高三十五留別便呈於十一》詩:“ 韓康 雖覆在人間, 王霸 終思隱巖竇。”
  • 唐 白居易 《酬夢得貧居詠懷見贈》:“病添 莊舄 吟聲苦,貧欠 韓康 藥債多。”
  • 清 顧炎武 《贈鄔處士繼思》詩:“市中問 韓康 ,藥肆在何許。”
清光緒十年(1884年)四月,軍機大臣李鴻章巡視廣東,有一寵姬隨行,因不服廣東水土,突然腹痛吐瀉,服搽藥油後,藥到病除。李鴻章為黃祥華藥鋪題詞“韓康遺業”橫幅 [1] 
參考資料
  • 1.    黃大年  .禪城區人民政府門户網.2019-07-31[引用日期2021-11-26]