複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

青春

(韓劇《請回答1988》OST)

鎖定
《青春》為韓國tvN有線台於2015年11月6日播出的金土連續劇請回答1988》的OST。
原曲為韓國傳説級搖滾樂隊:Sanullim搖滾樂隊,在1981年發行第七張專輯《不要走》的主打歌之一。
改編後的《青春》由韓國歌手金必/김필演唱,同時邀請到原曲詞曲作者金昌完參與合晿。
歌曲在劇中第1集開始出現。
中文名
請回答1988 OST Part - 1《青春》
外文名
응답하라1988 OST Part - 1《청춘》
主    唱
金必,金昌完
歌曲語言
韓語

青春歌手

金必
金必 金必
金必(김필)1986年8月27日生。2011年出道的SOLO歌手,出道曲《傻瓜一樣又哭了》。2014年參加Super star K第六季獲得亞軍。

青春歌詞

青春韓文歌詞

언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
지고 또 피는 꽃잎처럼
달밝은 밤이면 창가에 흐르는
내 젊은 연가가 구슬퍼
가고없는 날들을 잡으려 잡으려
빈손짓에 슬퍼지면
차라리 보내야지 돌아서야지
그렇게 세월은 가는거야
나를 두고 간님은 용서하겠지만
날 버리고 가는 세월이야
정둘곳없어라 허전한 마음은
정답던 옛동산 찾는가
——間奏
언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
지고 또 피는 꽃잎처럼
달밝은 밤이면 창가에 흐르는
내 젋은 연가가 구슬퍼
가고없는 날들을 잡으려 잡으려
빈손짓에 슬퍼지면
차라리 보내야지 돌아서야지
그렇게 세월은 가는거야
언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
지고 또 피는 꽃잎처럼
달밝은 밤이면 창가에 흐르는
내 젊은 연가가 구슬퍼

青春中文歌詞

金必:
總有一天終會逝去的吧 這翠色的青春
就像開了又謝的花瓣一般
明月夜裏 窗邊流動的
我年輕的戀歌 如此悲切
想要抓住那一去不回的日子
卻空手而回 徒留悲傷
是索性任它走呢 還是要挽回呢
就這樣 歲月流逝了
雖然可以原諒 留下我離開的你
但拋棄我離開的 是歲月啊
無處安放的空虛的心
是去尋找親密的兒時樂園了嗎
——間奏
金昌完:
總有一天終會逝去的吧 這翠色的青春
就像開了又謝的花瓣一般
明月夜裏 窗邊流動的
我年輕的戀歌 如此悲切
金必:
想要抓住那一去不回的日子
卻空手而回 徒留悲傷
是索性任它走呢 還是要挽回呢
就這樣 歲月流逝了
合:
總有一天終會逝去的吧 這翠色的青春
就像開了又謝的花瓣一般
金必:
明月夜裏 窗邊流動的
我年輕的戀歌 如此悲切

青春韓文音譯

on jen gan ka gei ji pu le len ni cong cun
ji ko do pi nen go ni co lon
dai bai gon pa ni mion cang gan ei hu le nen
nei jo men yon ga ga gu si po
ka gu om nen na tri le qia be lio qia bu lio
bin son ji sei si po ji mion
cia li bo nei ya ji tuo la so ya ji
kri lo kei sei wo len ga nen go ya
na le du go gan ni men yong so ha gei ji man
na bo li go ka nen sei wo li yo
qiong du go do so la ho jo han ma e men
zong da don ye dong san ca nen ga
——間奏
on jen gan ka gei ji pu lu len ni cong cun
ji ko do pi nen go ni co lon
dai bai gon pa ni mion cang gan ei hu le nen
nei jo men yon ga ga gu si po
ka gu om nen na tri le qia be lio qia bu lio
bin son ji sei si po ji mion
cia li bo nei ya ji tuo la so ya ji
kri lo kei sei wo len ga nen go ya
on jen gan ka gei ji pu lu len ni cong cun
ji ko do pi nen go ni co lon
dai bai gon pa ni mion cang gan ei hu le nen
nei jo men yon ga ga gu si po