-
蟾宮曲·西湖
鎖定
- 作品名稱
- 蟾宮曲·西湖
- 作品別名
- 蟾宮曲·西湖煙水茫茫
- 創作年代
- 元代
- 作品出處
- 《全元散曲》
- 文學體裁
- 散曲
- 作 者
- 奧敦周卿
蟾宮曲·西湖作品原文
【雙調】蟾宮曲①·西湖
蟾宮曲·西湖註釋譯文
蟾宮曲·西湖詞句註釋
②宜雨宜晴,宜西施淡抹濃妝:化用蘇軾《飲湖上初晴後雨二首》詩“水光瀲灩晴方好,山色空濛雨亦奇。若把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”,來描寫西湖之美。
③畫舫:裝飾華美專供遊人乘坐的船。
④笙簧:泛指樂器。笙,管樂器,常見的有大小數種,用若干根裝有簧的竹管和一根吹氣管裝在一個鍋形的座子上製成。簧,樂器裏用銅或其他質料製成的發聲薄片。
⑤歲稔(rěn):每一年的莊稼成熟。稔,莊稼成熟。
蟾宮曲·西湖白話譯文
西湖之上,煙水茫茫,百頃碧潭,十里荷香。它晴也美麗,雨也美麗,如西施般淡妝濃抹總是漂亮。畫舫一艘接着一艘,每天都演奏着美妙的樂章。春暖花開,百姓富足且安康。真應了那句俗諺:“上有天堂,下有蘇杭。”
[1]
蟾宮曲·西湖創作背景
蟾宮曲·西湖作品鑑賞
歷代題詠西湖的詩歌比比皆是,名篇如白居易的《錢塘湖春行》、蘇軾的《飲湖上初晴後雨二首》等。奧敦周卿的這首曲子亦寫西湖美景,卻有獨到之處。曲家眼中的西湖,生氣盎然,甜美和熙,勝似“天堂”。溢美之詞漾溢曲間。
這首散曲開頭化用蘇軾“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”的名句,貼切自然。作者連用三個“宜”字,表達了自己的無比欣悦之情。那百頃湖面之上,荷香陣陣。華美的遊船相銜而行,船上各種樂器交相演奏,處處是歡歌笑語,一派歌舞昇平的景象。在這春暖花開的季節,看到百姓富足且安康,更堅信“上有天堂,下有蘇杭”之説名不虛傳,並隱隱流露出發自內心的自豪。
[1]
蟾宮曲·西湖作者簡介
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:9次歷史版本
- 最近更新: w_ou