複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

萬兆元

(博士,北京師範大學哲學學院副教授)

鎖定
萬兆元,男,甘肅會寧人,科學史學者,博士 [1]  ,畢業於牛津大學,現任北京師範大學哲學學院科學史與科技哲學研究所副教授。 [1] 
中文名
萬兆元
外文名
WAN Zhaoyuan
國    籍
中國
民    族
籍    貫
甘肅會寧
畢業院校
牛津大學
職    業
教師
性    別
學    位
博士
學    歷
研究生

萬兆元人物簡介

萬兆元 萬兆元
萬兆元,甘肅會寧人,哲學博士(牛津),北京師範大學哲學學院副教授。研究方向為科學思想史。出版專著Science and the Confucian Religion of Kang Youwei: China before the Conflict Thesis (Brill, 2022),出版譯著10餘部,發表中英文論文20多篇,目前主持國家社科基金項目“牛頓科學方法論文獻編譯及研究”。 [11] 

萬兆元人物經歷

萬兆元 萬兆元
博士(導師:羅布·艾利夫 [9] 
李納克爾學院畢業聚餐,中為導師艾利夫教授 李納克爾學院畢業聚餐,中為導師艾利夫教授
2016–2019 年,在牛津攻讀科學史博士學位 [11] 
在牛津科學博物館兼職 在牛津科學博物館兼職
2016–2017 年,在牛津科學史博物館兼職,擔任展廳助理(gallery assistant) [11] 

萬兆元研究方向

科學思想史,牛頓研究,翻譯研究

萬兆元主講課程

科學思想史;科學技術史,科學與宗教 [1] 

萬兆元學術成果

出版專著Science and the Confucian Religion of Kang Youwei: China before the Conflict Thesis [3] 合編文集《宗教經典漢譯研究 [4]  ;出版牛頓新傳 [5]  尋找意義 [6] 合作紀律 [7]  《給孩子一個好性格》 [8]  等多部譯著;在 Annals of Science, Modern Asian Studies,《自然科學史研究》《自然辯證法通訊》《世界宗教研究》《中國翻譯》等中外刊物發表論文多篇;主持國家社科基金項目“牛頓科學方法論文獻編譯及研究”。
1.《牛頓新傳》(譯著),南京:譯林出版社,2009(繁體字版,香港:牛津大學出版社,2016)。
2.《宗教經典漢譯研究》(編著),北京:社科文獻出版社,2013。(與雷雨田合編)
3. 翻譯程序之為用大矣,《中國翻譯》,2012(3)。
4. 牛頓項目:《牛頓全集》在線出版項目評介,《自然科學史研究》,2014(3)。
5. 牛頓《原理》在中國的譯介與傳播,《中國科技史雜誌》,2019(1)。(與何瓊輝合撰)
6. WAN, Z. (2018). Newton in China: Translating the Principia into Chinese (c. 1855–2015), Annals of Science,75:1, 1-20. (SSCI) doi: 10.1080/00033790.2018.1428358
7. WAN, Z., & PALMER, D. (2019). The Cosmopolitan Moment in Colonial Modernity: The Bahá’í faith, spiritual networks, and universalist movements in early twentieth-century China. Modern Asian Studies, 1-41. (SSCI)doi:10.1017/S0026749X19000210 [1] 
學術成果

萬兆元榮譽獎勵

第23屆“韓素音青年翻譯獎”競賽漢譯英一等獎(2011) [2] 
Domus Prize, Linacre College, University of Oxford, UK (2017) [1] 

萬兆元科普活動

導讀《牛頓傳》 導讀《牛頓傳》
2023年4月29日,“高山科學經典”第55期,曹天元、萬兆元、王哲然一起導讀《牛頓傳》。 [10] 
參考資料
展開全部 收起