-
紅牡丹
(王維詩作)
鎖定
- 作品名稱
- 紅牡丹
- 作 者
- 王維
- 創作年代
- 唐代
- 作品出處
- 《全唐詩》
- 文學體裁
- 五言絕句
紅牡丹作品原文
紅牡丹
綠豔閒且靜⑴,紅衣淺復深⑵。
紅牡丹註釋譯文
紅牡丹詞句註釋
⑴綠豔:指碧綠鮮豔的葉子、閒:通“嫺”,文雅的樣子。
⑵紅衣:指紅色的牡丹花瓣。淺復深:由淺到深。據《牡丹史》載:牡丹有“嬌容三變”之説:“初綻紫色,及開桃紅,經日漸至梅紅,至落乃更深紅。”
⑶愁欲斷:形容傷心到極點。
紅牡丹白話譯文
紅牡丹創作背景
紅牡丹作品鑑賞
紅牡丹文學賞析
“綠豔閒且靜,紅衣淺復深。”這兩句先側重寫牡丹枝葉的狀態和花的色彩。詩人以人寫花,説碧綠鮮豔的牡丹葉,簇簇擁立,多像一個身着綠妝嫺靜文雅的少女;那色彩時淺時深錯落有致的紅色慾滴的花片,又像少女的衣裙。開首這兩句,詩人把美人和牡丹融為一體,寫的是牡丹的外部形象。
“花心愁欲斷,春色豈知心。”這兩句是寫“牡丹仙子”的內心世界,説花兒似乎也有情感,也有愁。因為牡丹花與春天同在,在美好的春天裏,牡丹花嬌嫩嫵媚,姿容娟秀,清香萬里,佔盡了春情。然而,春天不能永駐,誰也無法挽留,這正是牡丹的愁心所在。它深知自己的芳香美色只能與春天同在。春天一去,它就會調零衰敗,漸漸枯萎。因此,人們只知道欣賞春色,欣賞牡丹花的鮮豔,而不知道它的一片愁心。
這首詩以美人喻花,意境優美,耐人玩味。在用字造句上,更是煞費苦心.以“綠豔”襯托“紅衣”,使牡丹顯得嬌媚動人。作者不明言自己愁春光易逝,愁紅顏易衰,而讓花兒自愁自哀自傷自嘆,真是翻奇出新,別有一番情致。全詩把牡丹花寫得有血有肉有情感,達到了意境上的神化和形象化,是一篇較好的詠物詩。
[2]
紅牡丹名家評價
北京大學教授肖馳《中國詩歌美學》:王維在各種顏色中也能感受到靜:“綠豔閒且靜”,“色靜深松裏”,“青草肅澄陂”,無不表現着一種淵泊而絕不激動的境界。
紅牡丹作者簡介
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:4次歷史版本
- 最近更新: w_ou