-
短燈檠歌
鎖定
《短燈檠歌》是唐代文學家韓愈所創作的一首七言古詩。此詩首句先寫長檠,以賓寫主,以長檠無用託短檠有用;接四句逐步深入,寫短檠可以近牀裁衣,寄遠懷人;又接六句,寫短檠可以提置案前,攻書習文,射策取第;最後以長檠高張,短檠被棄為慨,驚歎世態炎涼。此詩全用比興,構思巧妙,結制縝密;是立意好,興趣深,寫法奇,一脈貫通的好詩。
[1]
- 作品名稱
- 短燈檠歌
- 作 者
- 韓愈
- 創作年代
- 唐代
- 作品出處
- 《全唐詩》
- 作品體裁
- 七言古詩
短燈檠歌作品原文
短燈檠歌1
長檠八尺空自長,短檠二尺便且光2。
黃簾綠幕朱户閉3,風露氣入秋堂涼。
裁衣寄遠淚眼暗,搔頭頻挑移近牀4。
太學儒生東魯客5,二十辭家來射策6。
夜書細字綴語言7,兩目眵昏頭雪白8。
此時提攜當案前,看書到曉那能眠。
一朝富貴還自恣9,長檠高張照珠翠10。
吁嗟世事無不然11,牆角君看短檠棄。
短燈檠歌註釋譯文
短燈檠歌詞句註釋
1.燈檠(qíng):古代照明用油燈,上有燈盤,盛油並放置燈芯,下有立柱,叫做燈檠,俗稱燈架。
2. 便且光:使用方便而又燈光明亮。
3.朱户:紅色的大門。古代王侯貴族住宅大門漆成紅色以示尊貴,所以“朱門”又是貴族邸宅的代稱。
4.搔頭:即玉響,古時女子首飾。
5.東魯:山東。
6.射策 :漢代取士方法之一。主試者提出問題,書之於策,分為甲乙科,應試者任取其中的題目進行解答,按題目的難易及回答結果而分優劣。此指科舉考試。
7.綴語言:綴, 聯綴。綴語言,即寫文章。
8.眵(chī):即俗語所謂“眼屎”。
9.還自恣:還,立即,馬上。自恣,放縱自娛,任情享樂。
10.珠翠:指美人。珠翠為女子佩帶的飾物,所以用之代指美人。
短燈檠歌白話譯文
長長的檠架長達八尺,但也徒自沒用,短的燈架雖然只有二尺長,卻又方便又明亮。
黃色的窗簾、綠色的帷幕、硃紅的大門,夜晚到來時都已關閉,秋風冷露進人堂屋,帶來陣陣涼氣。
少婦為遠方的丈夫製衣,淚眼昏暗,不斷地用玉簪挑亮燈芯並靠近牀前。
她的丈夫是在太學裏讀書的儒生,二十歲就離開家鄉東魯到京城來應試。
每天讀書到深夜,用很小的字來撰寫文章,兩隻眼睛累得昏花,頭頂上也是白髮叢生。
那時候他也舉着二尺的燈檠在案前,一直看書到天亮也不睡覺。
一旦功名富貴到手,他就恣情享樂,家中長檠高高地架着,照亮了滿身珠翠的美人。
短燈檠歌創作背景
短燈檠歌作品鑑賞
短燈檠歌文學賞析
這首詩寫太學儒生短燈(小燈)夜間苦讀情態,詩大約有太學生讀書生活的實況作依據,形象歷歷可見。韓愈對自已的學生,一方面是熱情關懷,另一方面是深切勉勵,諄諄教誨,有如自己便是一盞“此時提攜當案前”為太學儒生燃燒照明的“短燈檠”
詩中一個重要內容是“八尺長檠”(豪華高燈)與二尺短檠”(太學生所用小燈)的對比,詩首尾俱詠此。開首就道“長檠八尺空自長,短檠二尺便且光”,聯繫詩“一朝富貴還自恣,長檠高張照珠翠”句,可知“空自長”指富貴人家恣縱淫樂的空虛生活。詩人否定這種生活,“吁嗟世事無不然”!可嘆世上苦心追求這種生活的人還有的是。所以詩人覺得有必要對學生來一番剖析,應以“短檠二尺便且光”自豪,傲對“長檠八尺空自長”。自甘淡泊勤奮,而且非僅一時,而是一世。長短燈檠是一種人生態度的對比象徵。
中間部分自“黃簾綠幕朱户閉”至“看書到曉哪能眠”共十句,寫太學生挑燈苦讀徹夜不眠。已是深秋季節,因為路途遙遠,家中寄來的冬衣尚未到,只好忍寒。詩中特寫一位“東魯儒生”,可能是韓愈所賞識的勤奮好學而多才的年輕人,來國子監就讀準備應禮部會試。他與短燈檠為伴, “夜書細字綴語言,兩目眵昏頭雪白,”二十歲已滿頭白髮,“此時提攜當案前,看書到曉那能眠”?將短燈移近,又是寫又是讀,奮戰不已。看着這有為的青年,韓愈讚賞同情,又不免有點隱憂,怕青年一旦飛黃騰達便拋棄了艱苦勤奮的好作風。所以末四句便特別提醒青年人:永遠別忘了牆角的二尺短燈檠。
韓愈此時年逾不惑,已走了其人生之旅的大部路程。此次由職方員外郎重調國子博士,乃是降低職位,但他心無怨尤煩躁之情,讀此《短燈檠歌》可知。一位忠誠職守的老教授、甘為學生照明路途的“短燈檠”的形容躍然紙上。大言之,“短燈檠”精神可説是韓的一種人生志向,非僅為對青年的期望。
[5]
短燈檠歌名家點評
清代詞人、學者朱彝尊《批韓詩》:朱彝尊曰:立意好,興趣亦不乏。第“裁衣”二句是女子事,於前後語意不倫,刪之為淨。何焯曰:應“寄遠”(“二十辭家”句下)。映“眼暗”(“兩目眵昏”句下)。映“近牀”(“此時提攜”句下)。推開妙(“吁嗟世事”句下)。一筆收轉(末句下)。此詩骨節俱靈,字無虛設。首句以賓形主,卻是倒插法,“空自長”即反對“照珠翠”也。簾幕户堂,逐層襯人,“近牀”正為結句“牆角”一喟。以“裁衣”襯起讀書,其間關照亦甚密。“照珠翠”句與“裁衣”、“看書”兩層對射,亦若長短檠之相待然。“吁嗟世事”一語,可慨者深矣!
[6]
民國風學者汪佑南《山涇草堂詩話》:首二句借賓定主,含下二段。“黃簾”四句寫短檠之便於裁衣。“太學”六句寫短檠之便於看書。“一朝”二句詞意緊煉,回映上二段。“吁嗟”句推廣言之,即小見大,包掃一切。末句收到本題,懸崖勒馬,不再添一句。筆力高絕。讀此詩,覺世態炎涼,活現紙上。顧氏本批雲:“‘裁衣’二句是女子事,於前後語意不倫,刪之為淨。”鄙意刪此二句,“太學”句接上“涼”字韻,少融洽,下“照珠翠”句亦竟無根。蓋富貴自恣,即看書之人,照珠翠即裁衣之人。韓詩用意極精細,血脈貫通,烏可妄刪去哉?
[6]
短燈檠歌作者簡介
韓愈(768—824年),字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河南河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族,祖籍昌黎(今遼寧義縣),世稱“韓昌黎”,又稱“韓吏部”“韓文公”。韓愈25歲中進士,曾任監察御史、刑部侍郎、潮州(今廣東潮安)刺史、國子博士、吏部侍郎等職。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人列他為唐宋八大家之首。與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章鉅公”和“百代文宗”之名。其作品都收錄在《昌黎先生集》。
[7]
- 參考資料
-
- 1. 卞孝萱,張清華編選. 韓愈集[M].南京:鳳凰出版社,2014 ,134.
- 2. 蕭楓主編. 唐詩 5[M].北京:線裝書局,2005 ,1441-1442.
- 3. 唐)韓愈著. 韓昌黎全集 上[M].北京:燕山出版社,2009 ,188.
- 4. 王克儉主編. 韓愈詩選[M]. 海口:海南國際新聞出版中心,1997年,64.
- 5. 賀新輝主編. 全唐詩鑑賞辭典 第七卷 (重排版)[M].北京:中國婦女出版社,,2004 ,1378-1380.
- 6. 陳伯海主編;孫菊園,劉初棠副主編;陳伯海書系主編;朱易安,查清華副主編. 唐詩匯評 增訂本 4[M].上海:上海古籍出版社,2015,2592-2593.
- 7. 李世中,瀋陽等.普通高中課程標準實驗教科書 語文 必修3.北京:人民教育出版社,2004年:54-55
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:18次歷史版本
- 最近更新: 雷伊利课