-
珊枕淚痕紅泫
鎖定
本句是出自納蘭容若的 《如夢令·纖月黃昏庭院》,整首詩內容為:纖月黃昏庭院,語密翻教醉淺。知否那人心?舊恨新歡相半。誰見?誰見?珊枕淚痕紅泫。“紅泫”二字足以看出納蘭性德思念之孤楚。
- 中文名
- 珊枕淚痕紅泫
- 作 者
- 納蘭容若
- 出自作品
- 如夢令·纖月黃昏庭院
- 朝 代
- 清朝
- 體 裁
- 詞
珊枕淚痕紅泫內容簡介
纖月黃昏庭院,語密翻教醉淺。知否那人心。
舊恨新歡相半。誰見?誰見?珊枕淚痕紅泫。
【註釋】
①纖:細小。
②語密:纏綿的情話。
③翻:反,卻。
④珊枕:珊瑚色的枕頭,即紅色的枕頭。
⑤泫:流淚。
【翻譯】
黃昏時的庭院,纖月當空,兩人情話綿綿,醉意也漸漸消減。現在,情人已長久未來相會,不知那人心,是真情?還是假意?舊恨新歡,舊情新怨,交織在一起,説不清,理還亂。有誰能見到我憂傷思念,長夜難眠,臉上紅淚漣漣,浸濕了珊瑚枕函。
[1]
珊枕淚痕紅泫本詞鑑賞
這首詞的前兩句“纖月黃昏庭院,語密翻教醉淺”是對往日感情的回憶。那個時候,正好是黃昏,一輪新月籠罩整個庭院,雖然沒有落霞孤鶩,卻有長天秋水。詞人十有八九是因為心有牽絆,所以就借酒消愁,但是戀人卻翩然而來,悦然相伴,説着綿綿的情話,情意真是纏綿,原本濃濃的醉意都被這些纏綿給驅散到九霄雲外了。這回憶的甜美,如飲醇醪。這大概是那些富貴人家原本就有遲眠晏起,俾晝作夜的好習慣,況且納蘭性德是個公子,白天要在書房讀書,要學習騎射,放學歸內時,差不多天色已晚,因此所寫詩詞都以“夜景”居多。
後面一句“知否那人心”把詞人從美好的回憶裏帶到了殘酷的眼前。真不知道離別後,戀人心裏怎麼想,説不定早就把自己忘了,雖説“舊恨新歡相半”,事實上很有可能迷上新歡,而忘記舊恨。這裏彷彿句句都是埋怨的語氣,聲聲都是質問了。有道是多情自古空餘恨,埋怨也沒有什麼用處,所以詞人只好幽獨孤單,相思彷徨,以淚洗面而不能入睡。
“紅泫”二字足以看出納蘭性德思念之孤楚。描寫戀人約會只用了“纖月黃昏庭院”六個字,描寫被拋棄的悲哀也只用了“珊枕淚痕紅泫”,可以説簡約精練到了極點。整首詞詞人之悲傷已自不待言,然而亦是空惆悵,徒奈何,所以只能對浩渺蒼天發一聲:誰見?誰見?以決絕之問收尾全篇。
[1]
珊枕淚痕紅泫詞人簡介
納蘭性德(1655年1月19日——1685年7月1日),滿族,實為蒙古族,滿族正黃旗為政治身份,葉赫那拉氏,字容若,號楞伽山人。原名納蘭成德,為避當時太子“保成”的名諱,改名納蘭性德。一年後,太子改名為胤礽,於是納蘭性德的名字改回成德。他是滿洲正黃旗人,康熙十五年進士,為武英殿大學士明珠長子,一生淡泊名利、善騎射、好讀書、擅長於詞。他的詞全以一個“真”字取勝,寫情真摯濃烈,寫景逼真傳神。但細讀卻又感淡淡憂傷。
- 參考資料
-
- 1. 纖月黃昏庭院,語密翻教醉淺,知否那人心 .古詩詞名句[引用日期2017-07-28]