複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

王德威

(哈佛大學教授)

鎖定
王德威,職業:學者,畢業於台灣大學外文系;後任台灣大學外文系副教授;1986年任哈佛大學東亞語言文化系助理教授;1990年任哥倫比亞大學東亞語言文化系副教授;2004年出任中央研究院院士。主要著作有:《現代抒情傳統四論》《台灣:從文學看歷史》《被壓抑的現代性:晚清小説新論》等。
中文名
王德威
國    籍
中國
出生日期
1954年11月6日
畢業院校
威斯康辛大學
職    業
教師
外文名
David Der-wei Wang

王德威主要經歷

台灣大學外文系副教授(1983年-1986年)
哈佛大學東亞語言文化系助理教授(1986年-1990年)
哥倫比亞大學東亞語言文化系副教授(1990年-1995年)
哥倫比亞大學東亞語言文化系教授(1995年-2004年)
哥倫比亞大學東亞語言文化系主任(1997年-2002年)
哥倫比亞大學丁龍漢學講座教授(2002年-2004年)
哈佛大學東亞語言文明系Edward C. Henderson講座教授(2004年-)
第五屆寶珀理想國文學獎評委(2022年4月) [1] 

王德威主要榮譽

南京大學中國現當代文學研究中心客座教授(2010)
中央研究院院士(2004)
香港嶺南大學中國文學榮譽博士(2001)
蘇州大學山東大學榮譽訪問教授(2000、2002)
聯合報最佳圖書獎(文學批評類)(1998、2001、2002)
中國台灣地區文藝獎(文學批評類)(1994)

王德威主要著作

《現代抒情傳統四論》
《茅盾,老舍,沈從文:寫實主義與現代中國小説》
抒情傳統與中國現代性:在北大的八堂課》
《如何現代,怎樣文學?十九、二十世紀中文小説新論》
《後遺民寫作》
《台灣:從文學看歷史》
《自由主義與人文傳統》
《想像的本邦:現代文學15論》
《歷史與怪獸:歷史,暴力,敍事(The Monster That Is History: History, Violence, Narrative)》
《落地的麥子不死︰張愛玲與“張派”傳人》
《被壓抑的現代性:晚清小説新論》
《跨世紀風華:當代小説20家》
《眾聲喧譁以後:點評當代中文小説》
《想像中國的方法:歷史·小説·敍事》
《知識的考掘》(譯著,原作者福柯)

王德威其它信息

2006年11月9日,哈佛大學教授王德威於北京師範大學以《粉墨中國——性別表演與國家論述》為題發表演説。王德威以20世紀三四十年代的魯迅、巴金、梅蘭芳等四位大師為例證,探討一代中國知識分子和文化人,在面對各種家國苦難的挑戰時,如何藉助性別表演或扮裝的觀念,來重新面對或定義中國人、中國的民族性以及中國國家如何建構的種種想象或實際論述問題。
參考資料