複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

濃妝豔抹

鎖定
濃妝豔抹,是漢語的一則成語,出自元末明初·施耐庵水滸傳》第二十五回。 [1] 
這則成語意謂妝飾華美,打扮豔麗,形容女子刻意妝扮。其結構為聯合式,在句子中可作謂語、定語等。 [1-2] 
中文名
濃妝豔抹
拼    音
nóng zhuāng yàn mǒ
近義詞
濃妝豔裹
反義詞
青鞋布襪
出    處
《水滸傳》
注    音
ㄋㄨㄙˊ ㄓㄨㄤ ㄧㄢˋ ㄇㄛˇ
語法功能
作謂語、定語等

濃妝豔抹成語出處

“又見他濃妝豔抹了出去,歸來時便面顏紅色。”(元末明初·施耐庵《水滸傳》第二十五回) [1] 
後世由此剪裁出“濃妝豔抹”成為一則成語。 [1] 

濃妝豔抹成語故事

武大郎的妻子潘金蓮在王婆的牽線下,與西門慶勾搭成奸,日日在王婆家尋歡作樂,自以為人不知鬼不覺。而街坊鄰居早看出苗頭,只瞞着武大一人。
一天,西門慶正和潘金蓮在王婆房中做一處,王婆卻和人在茶坊門口鬧了起來。原來,有個十五六歲的小孩,名叫鄆哥,家中只有一個老父,全靠他掙錢口。這鄆哥聰明伶俐,專弄些不按時令的稀罕果子奉獻西門慶。西門慶一高興,隨便賞點兒錢,足夠爺兒倆開銷的了。這天,鄆哥弄了一籃雪梨,想找西門慶敲個小竹槓,四下裏尋不着,經人指點,找到王婆茶坊,説:“來找西門大官人。”王婆説:“我這裏沒啥西門東門的大官人。”鄆哥嬉皮笑臉地説:“全縣人都知道,你當我不清楚?你吃了肥肉,也讓我呷口湯。”説着就往裏闖。王婆奪過籃兒,扔到街上,雪梨滾了一地,隨手抓過鄆哥,劈頭幾下,鑿起幾個栗暴。鄆哥邊哭邊收拾了籃兒,罵道:“老咬蟲,你打了我,只怕賣炊餅的哥哥不願意。”鄆哥咽不下這口氣,來到街上,尋到武大郎。先是轉彎抹角地罵武大戴了綠頭巾,當了王八,把武大氣得哇哇叫,然後才説出潘金蓮由王婆牽皮條,跟西門慶勾搭成奸。武大惱得當時就要去捉姦,鄆哥勸下他,定下捉姦計,武大聽了,連連點頭。
武大回到家,見了潘金蓮,雖一肚子火氣,也沒發作。潘金蓮平日欺負慣了武大,如今做了虧心事,收斂了不少。兩人各懷鬼胎,一夜相安無事。第二天,武大上了街,鄆哥已等在那裏。二人約摸着時辰差不多了,便依計一前一後前往王婆茶坊。鄆哥到了門前,大罵王婆“老豬狗”。王婆衝出門,要打鄆哥。鄆哥一低頭,照王婆小腹撞去,把王婆頂在牆上動彈不得,隨手把籃兒扔了出去。武大見了暗號,快步跑進茶坊,把卧房門使勁敲,高叫:“捉姦了,捉姦了!”西門慶一聽“捉姦”,嚇得慌忙穿上衣裳,鑽進牀下。潘金蓮一聽是老公的聲音,譏笑道:“你平日只説你拳腳多厲害,難道怕那‘三寸丁’?”西門慶定下神,猛地打開門,朝武大一腳踢去。武大身軀矮小,正中心口,“哎喲”一聲,滾出多遠,西門慶趁機一溜煙跑了。鄆哥一見捉姦不成,也嚇得慌忙逃竄。武大躺在地上,呻吟不止。潘金蓮和王婆見不是頭,就把武大從後門攙回家。第二天,西門慶打聽得沒事,依然來和潘金蓮做一處。武大一病五天,不能起牀,每日叫潘金蓮都不應。又見她濃妝豔抹了出去,回來時面顏發紅。武大氣得發昏,於是要挾潘金蓮,讓她把自己的傷養好,馬上離開西門慶,否則他弟弟武松回來,讓他們吃不了兜着走。
西門慶和潘金蓮一聽慌了神,王婆卻提出害死武大的毒計。於是西門慶和潘金蓮等三人設計用砒霜混進心疼藥中毒死了武大。最後,等武松回來才為他哥哥報了仇。 [3] 

濃妝豔抹成語寓意

“濃妝豔抹”説明中國古代女子化妝講求化濃妝。從潘金蓮每次去跟西門慶幽會都要“濃妝豔抹”可以看出,中國古代女子以妝飾濃重、豔麗為美。女子天生麗質固然好,而如能打扮得漂亮,擁有一套豪華的行頭,也能成為男人眼中的美女。但是以現代的審美觀照,“濃妝豔抹”違背了正常的審美邏輯,也將人們的審美帶入另一個極端。 [4-5] 

濃妝豔抹成語運用

成文用法
“濃妝豔抹”形容某人妝飾打扮得十分豔麗。這則成語在句子中可作謂語、定語等。 [1] 
運用示例
元末明初·施耐庵《水滸傳》第二十六回:“每日只是濃妝豔抹,和西門慶做一處取樂。” [3] 
現代·巴金》: “她穿得比以前漂亮,而且是濃妝豔抹,還戴了一副長耳墜。” [1] 
參考資料
  • 1.    濃妝豔抹的解釋|濃妝豔抹的意思|漢典“濃妝豔抹”詞語的解釋  .漢典網[引用日期2021-08-29]
  • 2.    王濤 等.中國成語大辭典[M].上海:上海辭書出版社,2008:498
  • 3.    施耐庵 羅貫中.水滸全傳[M].長沙:嶽麓書社,1988:200-206
  • 4.    劉振平.漢語成語與中國婚姻愛情文化[M].北京:世界圖書出版公司北京公司,2012:77-80
  • 5.    曾慶瑞.別讓“濃妝豔抹”遮住藝術真實之美[N].光明日報,2021-09-28(02)