複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

溧陽話

鎖定
溧陽話,屬於吳語太湖片的一種。溧陽話有29個聲母,39個韻母,8個聲調。溧陽文化屬於吳越文化。 [1] 
中文名
溧陽話
外文名
Liyang dialect
簡    介
溧陽東臨宜興,南近郎溪
性    質
方言
分佈地點
溧陽

目錄

溧陽話簡介

溧陽東臨宜興,南近郎溪,西靠高淳、溧水,北鄰金壇。當屬吳語區的西北一隅。

溧陽話詞彙

溧陽方言具有很多特色。有些方言,從字面上可以看出原句的意思。溧陽方言的“胖肉”就是肥肉,“精肉”就是瘦肉,“日頭”就是太陽,“絞布”就是抹布,“團魚”就是甲魚。而有些方言,外人就很難從字面上理解出原句的意思。溧陽人把開水説成“滾水”,把肥皂説成“洋鹼”,把瞎講説成“胡嘲”,把打呼嚕説成“抽呼”,把菜刀説成“薄刀”,把電燈説成“電火”,把鋒利説成“鋒快”,把蘆帽説成“野帽”。如果不是溧陽人,從字面上無論如何也不能理解出意思,簡直是牛頭不對馬嘴。如辦法説“寶門”,針説“引線”,棉襖説“綁森”,黃鱔説“往億”,茄子説“落蘇”,玩玩説“遣遣”,日子説“日腳”,門檻説“户徑”等等。

溧陽話音韻系統

溧陽話聲母

溧陽話有聲母29個:

溧陽話韻母

溧陽話有韻母39個:

溧陽話聲調

溧陽話有聲調8個:

溧陽話特色

一、溧陽話簡潔、通俗、樸實,概括性和象徵性比較強。如:羨慕稱“眼熱”,急匆匆稱“投人生”,言行不正派稱“不入調”,一知半解稱“半銚子”,撒嬌、作嗲稱“丫親相”,做事不考慮後果稱“理外理”,反覆講同一件事稱“吶官司”,全部稱“一撈抄”,裝模作樣稱“出鬼”,出洋相稱“鈍人眼”。有些溧陽話內容非常豐富,對於不同的時間、地點、對象,所表達的意思也不一樣。比如溧陽人説“名件”既有“名堂”的意思,又有“稀奇”的意思,還有“稀罕”的意思;溧陽人説“點心”,既有“午餐”的意思,又有“中午”的意思,還有指“糕餅之類的食品”的意思,對別人介紹自己的父親時,可稱“老子”,而在與人有口角時就稱自己是“我老子”,對別人介紹自己的兒子時,可稱“細佬”,而説別人的小孩時,也稱“細佬 ”。溧陽方言把喜歡錶現自己的人稱之為“充人”、“帥料”、“活現世”,把捉弄稱之為:“陰觸”、“促狹”、“促遣”、“弄聳”,把小氣稱之為:“把細”、“濕嘰濕唣”、“做人家”、“小器吧嗉”。溧陽方言對於稱謂也很有語言個性,光從字面上支理解,就會鬧出一些笑話。溧陽人稱“娘娘”是指奶奶,稱“妹妹頭”是指未婚女子,稱“女佬家”是指已婚女子,稱“丫頭家”是指小女孩,稱老嫫是指妻子,而把母親稱為“恩娘”,不僅貼切、鮮明,而且很帶有感情色彩。
二、溧陽方言形象、生動、準確,是一大特色。一方面善於運用“借代”的修辭手法,把動作狀態和人物個性刻畫得淋漓盡致。溧陽人把做事精明,説成“拉京胡”把吝嗇説成“掐小魚”、“刮壁硝”,把故意作賤説成“變死相”,把與人難於相處,説成“僵釘頭”、“豬頭三”,把代人做不該做的事説成“槓木梢”,把小孩撒賴皮説成“攪糊漿”。還有把又矮又胖的人稱為“冬瓜”,或者“碌碡”,把又高又瘦的人稱為“鷺鷥”,把很瘦的人稱為“鹹雞骨頭”。
三、溧陽方言的另一方面善於運用“比喻”、“誇張”的修辭手法,使語言的表達效果更具有思想傾向和形象感受。在表示人或者事物的形態、性質、狀態的詞語運用中,本體和喻體都出現,中間用“啦”字連接。如表示很圓,習慣用“滾瓜啦圓”,就是象滾動的瓜上樣圓。表示很硬,習慣用“鐵缽啦硬”,就是象鐵和缽一樣硬。表示很冷,習慣用“冰凍啦蔭”,就是象凍的冰一樣冷。還有一些方言,運用雙重比喻,如比喻姑娘生得白嫩,稱為“雪白蓮花”,意思是象雪和蓮花一樣白;比喻很薄,稱為“錫箔紙屑”,意思是象錫箔紙和紙屑一樣薄;運用比喻的詞語還有:韌皮螞蝗、立馬火等、剜心剜肺、老筋疤花,等等。還有一些方言,運用“誇張”的修辭手法。譬如:把劇烈運動後,上氣不接下氣,稱作“血崩心”,把吃到肚子容不下的程度,稱作“撐破肚皮”;把滿身是泥,稱作“爛泥巴天”。
四、溧陽方言的另一特色是,在修飾形容詞時,運用表示程度的副詞特別多。在普通話中一般只有最、很、非常,但溧陽話卻常用徹、粉、精、滾、老、勳、俊等詞作為副詞來表達程度。諸如:徹新、徹軟,粉嫩、粉破,精空、精淡、滾胖,老早、老高,還有託濕啦潮、勳趟平洋、俊光滴滑。而在表示顏色和味道時,溧陽方言簡潔、貼切也很有方言個性。諸如,在形容皮膚紅潤又白嫩時,稱為“紅調細白”;在形容顏色不討人喜歡時,稱為“死顏搭色”;還有徹黑啦烏、紅不啦唏、緋脱啦紅、綠嗖嗖、紫委委、黃漿漿、黃夯夯、白篤篤、紅血血、青波波……而味道的描述,也很生動、傳神。比如:有點甜,説“甜咪咪”;很甜,講”勳骨啦甜”;有點酸,説“酸嘰嘰”,很酸,講:瘟死啦酸”;有點苦,説”苦殷殷”,很苦,講“滴膽啦苦”。還有鹹些些、吼頂死鹹、辣呵呵、淡約約等等。
五、溧陽方言還有一大特色,就是善於運用象聲詞,使語言具體形象,給人以如穩其聲,如臨其境之感。有象聲詞用在形容詞、動詞前面的:形容很脆,叫“嘎啦嘣脆”;形容小氣,叫“喔吱眼相”;形容渾身濕透叫“隆嗵水瀝”。有象聲詞用在名詞、形容詞後面的:形容很乾,叫“焦乾嗶剝”。形容很急,叫“急出嗚啦”;還有死乞哇啦、骨瘦鋃鐺、沒頭叮咚、洋脱嘻嘻、作痴隆咚、十嗲啦唏,吃哈啦。有象聲詞用在副詞和形容詞中間的:滾嘶啦壯、徹嘶啦毛、滾嘶啦燙、滑嘰滑唣,還有四個全用象聲詞表示動作狀態的:形容手腳不停地動,稱“悉嚦索咯”;形容沒有指望,稱“哦呵啦哈”。
六、溧陽方言還有其它特色。例如,在陳述式合成詞的兩個語素中,一般前一個是陳述的對象,而後一個是陳述的內容。但在一些溧陽方言中,就將陳述的次序顛倒,變成前一個是陳述的內容,後一個是陳述的對象:如膠水説水膠,月亮説亮月,冰棒説棒冰。將詞序變更有還有:喜歡説歡喜,螺螄説螄螺等等。再如,有些方言的動物名稱是根據其聲音來確定的,溧陽人把雞蛋叫作“咯咯”,用雞蛋以母雞生蛋後“咯咯蛋、咯咯蛋”的叫聲來命名,這不能不説是溧陽人在語言上的一個獨創。
七、溧陽方言説出來堅硬,甚至有點霸氣,與吳語代表蘇州話的軟糯反差鮮明。其實這是溧陽人的性格決定的,溧陽人勇敢、要強,而且好鬥,在歷史上留下了不少抗暴的故事。因此,好鬥的溧陽人也就形成了好鬥的方言特色。最具表現的是溧陽人相罵,真是“煞瞎”到了極點。在相罵性質和程度上處於一般性的,諸如:責備別人出爾反爾,罵“十心翻倒”;責備別人裝瘋弄傻作呆的,罵“憨裏八倒”、“十三點”、“裝痴得憨”、“作痴隆冬”,還有“壽裏八氣”、“壽頭興轟”、“痴頭興轟”;責備別人不大方,罵“癟嘰癟唣”、“依哩依嘶”;責備別人不順眼,罵“凹刀麻子”、“厭裏八倒”;責備別人萎靡不振,罵“死樣活連牽”。另外,在罵人的性質和程度上處於嚴重和激烈的有:嚼白蛆、嚼白牙、討賬鬼、拗嫩頭佬、鬼、細臊屍、少年亡,還有細野種、少屍鬼、私伢頭、絕XXXXX、死娘絕老子等等。

溧陽話音系

現溧陽得名自唐代至今,為2500年前古溧陽(包含現溧陽、高淳以及溧水南邊一小部分)拆分所得,歷代隸屬過不同府治,因而語音特點也有別與主流吳語較為邊緣。本段使用拼音為百度溧陽話吧溧陽話拼音方案。 [3] 
溧陽話屬於吳語太湖片毗陵(常州)小片,按發音不同可分為圩鄉話(東片)與山鄉話(西片),而在東片中,溧城鎮由於收到來自鎮江府(丹陽)的影響又有所區別。具體表現在:
1.宕攝陽韻的發音。溧城鎮範圍內為/ie/(同丹陽),周邊鄉鎮(包括東西片)普遍讀/ia/,與主流吳語和普通話差別很大。少量字如“旺”“讓”鼻音不脱落。an韻字鼻音大量脱落讀a,如“長”“常”“”,但莊組不脱。少量字脱鼻音後高化如“丈dzo”。
2.梗攝無白讀。如梗kang溧陽讀ken,冷lang溧陽讀len,一般認為是受到北方官話的影響而失去白讀層次。
3.溧陽區分從邪,但連句中,dz、z聲母有規律變化,一般首字聲母為dz讀原音,句中出現則可能因語速等關係讀z,如“場院”dza yiueu “操場”tsau za。一般首字聲母為z會發為sz,而在句中則為z,如“是勿啦zyvehla”“弗是fehzy”。
4.普通話中部分ai韻發音,東片包括溧城鎮發a同主流吳語,而西片由於受到河南移民官話影響讀ai。
5.泥母洪音字混入來母,細音泥來不混。如 暖=卵,而 娘≠涼。
6.古入聲字完全保留,但不分韻尾。
7.本地話受到多方面影響,包括丹陽、宜興、鎮江、常州以及來自温州、江陰、河南和江蘇北部移民的影響。
8.麻韻全部高化,不分開合,如話gho,瓦ngo=牙ngo [4]  。入聲aq則全部保留,不讀oq,區別於鄰縣宜興、金壇。
參考資料