複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

海涅詩選

(2009年外語教學與研究出版社出版的圖書)

鎖定
《海涅詩選》是2009年4月1日外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是海因裏希·海涅 [1] 
中文名
海涅詩選 [1] 
作    者
(德國)海因裏希·海涅
譯    者
歐凡
出版時間
2009年04月
出版社
外語教學與研究出版社
ISBN
9787560081908
定    價
9.9 元
開    本
16 開

海涅詩選作者簡介

海涅(Helnrich Heine,1797-1 856)是繼歌德之後又一位享有國際盛譽的德國大詩人。德國浪漫主義詩歌在他筆下達到了極致。他的辛酸語和憤世語、他的深情難賦和去國憂思,以及他用浪漫主義手法改寫的民歌、神話和傳奇都傳誦至今。這本小集子的作品都選自海涅生前親自審定出版的四本詩集中的三本:《歌吟集》(1 827)、《新詠集》(1 844)和《1 853和1 854年詩作》(1854)。這三本詩集大抵呼應着詩人早年在柏林嶄露頭角活躍一時、中年卜居巴黎度其流亡生涯和晚年纏綿病榻但創作力不稍減退這三個時期。集中選譯的詩兼顧到各種體裁和題材,對詩人的詩歌藝術作了近乎完整的介紹。 [1] 
也許對海涅的詩的最好的介紹是他自己的詩:“我的心正如大海,/有風暴、有潮漲潮落,/還有無數美麗的珍珠/在它的深處靜卧。”(《還鄉吟》第8首)

海涅詩選譯者簡介

歐凡,本名陳家鼐,1937年生,江蘇南通人。中小學在台灣省台中市就讀,入台灣大學攻讀工程,後赴德留學,改習數學和物理,畢業於柏林自由大學。在德讀書和工作前後共十餘年,1976年底回北京工作,任教於首都師範大學數學系(現已退休),其間曾赴美、英、法、比諸國訪問。業餘廣事閲讀,尤篤嗜古典詩詞和西方詩歌,勤於寫作和翻譯英、德、法等文字的詩文作品。近年來作品陸續發表於國內外報刊,並被一些選集收錄。除了專業著作外,還出版有詩文集《迴音壁》。

海涅詩選圖書目錄

歌吟集
少年愁
夢裏乾坤
夢裏乾坤
短歌·1
短歌·4
短歌·7
謠曲·3兄弟倆
謠曲·5囚徒之歌
謠曲·13受傷的騎士
謠曲·14出海行
謠曲·17金幣之歌
謠曲·19珍重逆旅逢紀念冊題辭
謠曲·20不渝之理
十四行詩·給母親
十四行詩·漫興十四行詩,給克里斯蒂安·S
抒情幕間曲(1822—1823)
抒情幕間曲1
抒情幕間曲·2
抒情幕間曲·16
抒情幕間曲·26
抒情幕間曲·47
抒情幕間曲·50
抒情幕間曲·62
還鄉吟(1823_-1824)
還鄉吟·第2首
還鄉吟·第3首
還鄉吟·第8苗
還鄉吟·第13首
還鄉吟·第31首
還鄉吟·第32首
還鄉吟·第39首
還鄉吟·第46首
還鄉吟·第47首
還鄉吟·第51首
還鄉吟·第53首
還鄉吟·第弱首
還鄉吟·第67首
還鄉吟·第68首
還鄉吟·第69首
還鄉吟·第82首
還鄉吟-第88首
哈爾茨之旅(1824)
序詩
牧童
北海組詩第一組(1825—1826)
1加冕
4海灘之夜
7艙中之夜(節錄)
……
新詠集
新的春天
雜詠
敍事謠
漫吟
時事詩
1853和1854詩作
……
參考資料